ประธานาธิบดีโจ ไบเดนแห่งสหรัฐอเมริกาได้เดินทางเยือนเวียดนามอย่างเป็นทางการ ซึ่งคำว่า “state visit” ในภาษาอังกฤษคือ
การเยือนอย่างเป็นทางการก็คือ “การเยือนอย่างเป็นทางการ”
ตัวอย่าง: ประธานาธิบดีโจ ไบเดนเดินทางออกจากอินเดียและมุ่งหน้าสู่เวียดนามเพื่อเยือนอย่างเป็นทางการ ซึ่งถือเป็นการเยือนเวียดนามอย่างเป็นทางการครั้งแรกของเขา นับตั้งแต่เขาดำรงตำแหน่งในปี 2021
นอกจากนี้ยังมีคำศัพท์/วลีทั่วไปบางส่วนที่ใช้พูดคุยเกี่ยวกับการเยือนของประธานาธิบดีสหรัฐฯ และความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองประเทศ
เลขาธิการพรรคคอมมิวนิสต์ เหงียน ฟู จ่อง จัดพิธีต้อนรับประธานาธิบดีโจ ไบเดน ณ ทำเนียบประธานาธิบดี หลังจากพิธีเสร็จสิ้น ผู้นำทั้งสองได้เริ่มการประชุมกัน
ประธานาธิบดีโจ ไบเดนเน้นย้ำถึงการเยือนครั้งนี้ว่าเป็น “ช่วงเวลาประวัติศาสตร์” สำหรับความสัมพันธ์ระหว่างสองประเทศ โดยในสุนทรพจน์ของเขา เขากล่าวว่านี่เป็น “ช่วงเวลาประวัติศาสตร์”
เมื่อจะกล่าวถึงความสัมพันธ์ระหว่างสองประเทศ เราสามารถใช้คำว่า “ความสัมพันธ์” หรือ “ความผูกพัน” ได้
ตัวอย่างเช่น: ความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองประเทศพัฒนาจากความขัดแย้งไปสู่ภาวะปกติและยกระดับขึ้น
ทั้งสองประเทศได้ก่อตั้งหุ้นส่วนที่ครอบคลุมในปี 2556 หลังจากการเยือนครั้งนี้ ความสัมพันธ์ระหว่างเวียดนามและสหรัฐฯ จะยกระดับขึ้น เนื่องจากทั้งสองประเทศได้ก่อตั้งหุ้นส่วนทางยุทธศาสตร์ที่ครอบคลุมเพื่อ สันติภาพ ความร่วมมือ และการพัฒนาที่ยั่งยืน
ประธานาธิบดีโจ ไบเดน ยังเน้นย้ำว่าเวียดนามเป็น “พันธมิตรที่สำคัญของสหรัฐฯ ในภูมิภาคอินโด- แปซิฟิก ” ในภาษาอังกฤษ วลีนี้หมายถึง “พันธมิตรที่สำคัญของสหรัฐฯ ในภูมิภาคอินโด-แปซิฟิก”
เลือกคำตอบที่ถูกต้องเพื่อเติมเต็มประโยคต่อไปนี้:
ลิงค์ที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)