Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ผู้นำ Nguyen Ai Quoc - "จิตวิญญาณ" ของหนังสือพิมพ์ Nguoi Cung Phu

ในช่วงศตวรรษที่ผ่านมา หนังสือพิมพ์ Le Paria-The Miserable ดำเนินกิจการมาเป็นเวลา 4 ปี โดยตีพิมพ์ไปแล้ว 38 ฉบับ ผู้นำ Nguyen Ai Quoc ถือเป็น "จิตวิญญาณ" ของหนังสือพิมพ์ มีอิทธิพลต่อความคิดเห็นของประชาชนชาวฝรั่งเศสอย่างมาก และปลุกจิตสำนึกรักชาติในประเทศอาณานิคม หนังสือพิมพ์ฉบับนี้เป็น "หลักฐาน" ที่ชัดเจนของจิตวิญญาณของ "ชนชั้นกรรมาชีพจากทุกประเทศและประชาชนผู้ถูกกดขี่จงสามัคคีกัน"

Báo An GiangBáo An Giang19/06/2025

ในปี 1921 ผู้นำเหงียนไอก๊วกและสหายจากอาณานิคมของฝรั่งเศส เช่น อัลจีเรีย ตูนิเซีย โมร็อกโก... ได้ก่อตั้งสหภาพประชาชนอาณานิคมขึ้นในเมืองหลวงของปารีส วัตถุประสงค์ของสมาคมคือการรวบรวมกำลังและรวมการกระทำของประชาชนในอาณานิคมเพื่อต่อต้านลัทธิจักรวรรดินิยมและการปลดปล่อยชาติ เพื่อสร้างเวทีและสร้างรูปแบบใหม่ของการต่อสู้เพื่อประชาชน ในช่วงต้นเดือนกุมภาพันธ์ 1922 ผู้นำเหงียนไอก๊วกและสหายของเขาได้ตัดสินใจก่อตั้งหนังสือพิมพ์ Le Paria ซึ่งเป็นกระบอกเสียงของสหภาพประชาชนอาณานิคม ผู้นำ Nguyen Ai Quoc เป็นหนึ่งในผู้ก่อตั้งหนังสือพิมพ์ โดยดำรงตำแหน่งบรรณาธิการบริหาร ดูแลการคลัง จัดพิมพ์และจำหน่ายหนังสือพิมพ์... ผู้นำ Nguyen Ai Quoc อธิบายว่า "คำว่า Paria เดิมทีเป็นภาษาอินเดียที่ใช้เรียกคนที่สูญเสียสิทธิทางศาสนาและสังคมทั้งหมด ในความหมายกว้างๆ ชาวฝรั่งเศสใช้คำนี้เรียกคนยากจน"

สำนักงานใหญ่ของหนังสือพิมพ์ตั้งอยู่ที่ถนน Jacques Calot Street หมายเลข 16 จากนั้นย้ายไปที่ถนน Marché des Patriarches เขตที่ 6 ของปารีส ซึ่งเป็นสำนักงานใหญ่ของสหภาพประชาชนอาณานิคมด้วย คติประจำใจของหนังสือพิมพ์ Le Paria คือ "อาวุธสงครามที่มีภารกิจในการปลดปล่อยประชาชน" ในฉบับแรก (1 เมษายน 1922) ที่ต้อนรับผู้อ่าน หนังสือพิมพ์ฉบับนี้เขียนว่า "ในประวัติศาสตร์ของชนพื้นเมืองในอาณานิคมของฝรั่งเศส ไม่เคยมีหนังสือพิมพ์ฉบับใดที่ก่อตั้งขึ้นเพื่อร้องทุกข์ถึงความทุกข์ยากและความยากจนของพวกเขา ไม่ว่าจะในประเทศหรือเชื้อชาติใดก็ตาม" หนังสือพิมพ์ฉบับนี้พิมพ์บนกระดาษขนาด 36x50 ซม. โดยมีชื่อหนังสือพิมพ์ครอบคลุมทั้งหน้า โดยใช้ 3 ภาษา ตรงกลาง หนังสือพิมพ์ที่โดดเด่นที่สุดเขียนเป็นภาษาฝรั่งเศส ภาษาอาหรับทางด้านซ้าย และภาษาจีนทางด้านขวา แปลว่า "หนังสือพิมพ์แรงงาน" ใต้ชื่อหนังสือพิมพ์มีพาดหัวข่าวเป็นภาษาฝรั่งเศสว่า "Forum of the Colonial Peoples" ซึ่งต่อมาได้เปลี่ยนเป็น "Forum of the Colonial Proletariat" "Organism of the Oppressed Peoples in the Colonies" และสุดท้ายคือ "Organism of the Union of Colonial Peoples"

หนังสือพิมพ์ฉบับนี้ตีพิมพ์ทุกเดือน โดยแต่ละฉบับพิมพ์ 2 ถึง 4 หน้า บางฉบับพิมพ์ 2 สัปดาห์ และ 3 ครั้งพิมพ์ 2 ฉบับ จำนวนฉบับพิมพ์มีตั้งแต่ 1,000 ถึง 5,000 ฉบับ เนื่องจากเงินทุนมีจำกัด งานหลักคือการจ่ายเงินเดือนให้ผู้จัดการชาวฝรั่งเศส พิมพ์หนังสือพิมพ์ เช่าสำนักงานใหญ่ และทุกอย่างอื่นจะจัดการโดยเหงียน ไอ โกว๊กและสหายของเขา แม้ว่าหนังสือพิมพ์ฉบับนี้จะมีอยู่เป็นเวลา 4 ปี (เมษายน 1922 - เมษายน 1926) แต่หนังสือพิมพ์ฉบับนี้ตีพิมพ์ทั้งหมด 38 ฉบับ ซึ่งมีอิทธิพลต่อความคิดเห็นของประชาชนชาวฝรั่งเศสและขบวนการรักชาติในอาณานิคมเป็นอย่างมาก ทั้งนี้ หนังสือพิมพ์ที่ตีพิมพ์ในเมืองหลวงปารีสถือเป็นการโจมตีอาณานิคมของฝรั่งเศส และรัฐบาลห้ามไม่ให้นำหนังสือพิมพ์ฉบับนี้ไปยังอาณานิคม ในเวลานั้น ในอินโดจีน ใครก็ตามที่อ่าน Le Paria - The Miserable จะถูกจับกุม เพื่อขนส่งหนังสือพิมพ์ไปยังอาณานิคม เหงียน ไอ กัวก์และเพื่อนร่วมงานของเขาส่งโดย ไปรษณีย์สาธารณะ หรือผ่านลูกเรือและคนพื้นเมือง

แม้ว่าทางการฝรั่งเศสจะสั่งห้าม แต่หนังสือพิมพ์ก็ยังมีสถานที่ให้ดำเนินตามจุดประสงค์และหลักการของมัน ใน Le Paria เหงียน ไอ โกว๊กเขียนบทความมากที่สุดหลายประเภท เช่น ข่าว ความคิดเห็น บทบรรณาธิการ เรื่องสั้น การแปล ภาพร่าง ภาพวาด ภาพร่าง บทความของเขาไม่เพียงแต่เปิดโปงนโยบายการกดขี่และการเอารัดเอาเปรียบของลัทธิล่าอาณานิคมฝรั่งเศสต่อประชาชนในเวียดนามและอินโดจีนเท่านั้น แต่ยังชี้ให้เห็นถึงหน้าตาที่น่าเกลียดน่าขันของลัทธิล่าอาณานิคมต่อประชาชนในอาณานิคมอีกด้วย อาจกล่าวได้ว่าสื่อกลายเป็นอาวุธคมที่เขาใช้และส่งเสริมประสิทธิภาพอันยิ่งใหญ่ของสื่อ เมื่อรวมกับกิจกรรมอื่นๆ ของเขาในการต่อต้านศัตรูของชาติและชนชั้นทั้งหมด ปลุกเร้าและระดมมวลชนให้ลุกขึ้นมาและมีส่วนร่วมในการต่อสู้เพื่อปลดปล่อย

นอกจากหนังสือพิมพ์ Nguoi cung kho แล้ว Nguyen Ai Quoc ยังเขียนบทความให้กับหนังสือพิมพ์ฝรั่งเศสหลายฉบับ โดยเฉพาะในหนังสือพิมพ์ Nhan Dao มีบทความเช่น "ประเด็นพื้นเมือง" "คำคร่ำครวญของนาง Trung Trac" "บุคคลที่รู้จักกลิ่นควัน" "Vi hanh"... ส่วนบทความ "Vi hanh" ที่ตีพิมพ์เมื่อวันที่ 19 กุมภาพันธ์ 1923 ผู้เขียนเขียนว่านี่เป็นข้อความบางส่วนจากจดหมายถึงลูกพี่ลูกน้องของเขา ซึ่งผู้เขียนแปลเป็นภาษาอันนาเม (เวียดนาม) แต่ "ลูกพี่ลูกน้อง" เป็นเพียงตัวละครสมมติที่นำเรื่องมาเขียน และบทความนี้เขียนเป็นภาษาฝรั่งเศสตั้งแต่ต้น ในช่วงนี้ เหงียน ไอ โกว๊ก ได้เขียนเรื่อง "คำพิพากษาของระบอบอาณานิคมฝรั่งเศส" โดยกล่าวถึงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นจริงและบุคคลจริง โดยใช้เทคนิค "การใช้เครื่องมือของตนเองเพื่อตีหลังตนเอง" ซึ่งเป็นการอ้างคำพูดที่ชาวฝรั่งเศสเขียนขึ้นเป็นหลักฐาน ผ่านเรื่องสั้นนี้ เรื่องราวดังกล่าวได้กลายเป็นรายงานเชิงสืบสวนที่เปิดทางสู่วรรณกรรมใหม่ และในขณะเดียวกันก็เป็นเอกสารทางประวัติศาสตร์ที่สำคัญ

ตามคำกล่าวของทนายความ Max Clainville Blonconrt ชาวกัวเดอลูป (จังหวัดโพ้นทะเลของฝรั่งเศส) ทนายความที่ศาลอุทธรณ์ปารีส นักรณรงค์เพื่อ สิทธิมนุษยชน และสมาชิกคณะกรรมการวิจัยอาณานิคม “Nguyen Ai Quoc มีส่วนสนับสนุนหนังสือพิมพ์ Le Paria เป็นอย่างมาก… บทความและภาพวาดทั้งหมดที่ลงนามโดย Nguyen Ai Quoc ในหนังสือพิมพ์มีสีพิเศษ นั่นคือจิตวิญญาณแห่งการต่อสู้ปฏิวัติสุดโต่งและความมุ่งมั่นที่จะต่อสู้กับลัทธิล่าอาณานิคมที่ไม่ประนีประนอม เมื่อดูและอ่านบทความและภาพวาดเหล่านั้น เราสามารถเห็นได้อย่างชัดเจนว่าผู้เขียนมีจิตวิญญาณรุกที่กระตือรือร้นและชาญฉลาดมาก”…

นักวิจัยด้านการสื่อสารมวลชนจำนวนมากยืนยันว่าการถือกำเนิดของ Le Paria มีส่วนสำคัญในการเผยแพร่ลัทธิมากซ์-เลนินในอินโดจีนและอาณานิคม ปลุกผู้คนที่ถูกกดขี่และถูกเอารัดเอาเปรียบให้ตื่นขึ้น และถือเป็นก้าวสำคัญในขบวนการปลดปล่อยแห่งชาติในประเทศของเราและอาณานิคม ผ่าน "เครื่องมืออันคมกริบ" ของการสื่อสารมวลชน ผู้นำเหงียนไอก๊วกรับใช้การต่อสู้ปฏิวัติของชาติ ขณะเดียวกันก็ส่งเสริมจิตวิญญาณแห่งความรักชาติและการต่อสู้ของอาณานิคม ผ่านจิตวิญญาณแห่งการสื่อสารมวลชนที่มีค่านิยมด้านมนุษยธรรมและจริยธรรมของนักข่าว ของโฮจิมินห์ นักข่าวหลายชั่วอายุคนในปัจจุบันและอนาคตมุ่งมั่นที่จะเรียนรู้

เหงียน ห่าว

ที่มา: https://baoangiang.com.vn/lanh-tu-nguyen-ai-quoc-linh-hon-bao-nguoi-cung-kho-a422825.html


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ยามเช้าอันเงียบสงบบนผืนแผ่นดินรูปตัว S
พลุระเบิด ท่องเที่ยวคึกคัก ดานังคึกคักในฤดูร้อนปี 2568
สัมผัสประสบการณ์ตกปลาหมึกตอนกลางคืนและชมปลาดาวที่เกาะไข่มุกฟูก๊วก
ค้นพบขั้นตอนการทำชาดอกบัวที่แพงที่สุดในฮานอย

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์