VHO - เพลงพื้นบ้านเหงะติญวีและเกียมเป็นสีสันอันเป็นเอกลักษณ์ในภาพลักษณ์วัฒนธรรมเวียดนาม ทั้งเป็นสมบัติทางจิตวิญญาณของชาวเหงะอานและมรดกอันล้ำค่าของชาวเวียดนาม วาระครบรอบ 10 ปี (27 พฤศจิกายน 2557 - 27 พฤศจิกายน 2567) ถือเป็นโอกาสอันดีที่จะเชิดชูคุณค่าอันเป็นนิรันดร์ของเพลงพื้นบ้านเหงะติญวีและเกียม และในขณะเดียวกันก็แสดงความเคารพต่อผู้ที่อุทิศตนเพื่อการพัฒนามรดกนี้
เมื่อค่ำวันที่ 23 พฤศจิกายน ที่จัตุรัส โฮจิมินห์ (เมืองวินห์) จังหวัดเหงะอานได้จัดพิธีเฉลิมฉลองครบรอบ 10 ปีที่เพลงพื้นบ้านเหงะติญวีเกียมได้รับการยอมรับจาก UNESCO ให้เป็นมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ของมนุษยชาติ
ผู้เข้าร่วมโครงการ ได้แก่ รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยว ท่ากวางดง รองผู้บัญชาการทหารภาค 4 พลตรีเหงียนหง็อกห่า ผู้แทนจากหน่วยงาน กองบัญชาการจังหวัดและเมืองต่างๆ พร้อมด้วย ศิลปิน ประชาชน และนักท่องเที่ยวจากทั่วประเทศจำนวนมาก
ผสมผสานเข้ากับกระแสวัฒนธรรมของมนุษย์
ในความคิดของชาวเหงะติญห์ วีและเกียมมีสถานะสำคัญมาโดยตลอด กลายเป็นสัญลักษณ์แห่งผืนแผ่นดินและผู้คนที่นี่ ทั่วทุกหนแห่งบนผืนแผ่นดินนี้ ล้วนมีร่องรอยของบทเพลงพื้นบ้านและท่วงทำนองวีของบรรพบุรุษ หล่อเลี้ยงจิตวิญญาณและอุปนิสัยของชาวเหงะติญห์ทุกยุคทุกสมัย
เมื่อวันที่ 27 พฤศจิกายน 2557 เพลงพื้นบ้านเหงะติญวีและเพลงพื้นบ้านเจี๋ยมได้รับการรับรองอย่างเป็นทางการจากองค์การยูเนสโกให้เป็นมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ของมนุษยชาติ นับเป็นความภาคภูมิใจไม่เพียงแต่ของเหงะติญเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชาวเวียดนามทั้งประเทศ เมื่อมรดกทางวัฒนธรรมพื้นบ้านอันเป็นเอกลักษณ์นี้ได้รับการยกย่องบนแผนที่โลก
ในระหว่างการเดินทาง 10 ปีของเพลงพื้นบ้าน Nghe Tinh Vi และ Giam ที่ได้รับการยกย่องจาก UNESCO รัฐบาลและประชาชนในจังหวัด Nghe An และ Ha Tinh ได้ร่วมมือกันเพื่อมีส่วนร่วมในการเผยแพร่มรดกของบ้านเกิดของตนให้แพร่หลายมากยิ่งขึ้นทั้งในประเทศและต่างประเทศ
มีการออกและนำกลไกและนโยบายที่สำคัญหลายประการมาใช้เป็นพื้นฐานในการปกป้องและส่งเสริมคุณค่า ยืนยันตำแหน่งและอิทธิพลของทำนองเพลง Vi และ Giam ในชุมชน
รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยว ตา กวาง ดง กล่าวในพิธีว่า เพลงพื้นบ้านวีและเกียมของเหงะติญ เป็นสีสันอันเป็นเอกลักษณ์ในภาพลักษณ์วัฒนธรรมเวียดนาม ทั้งเป็นสมบัติทางจิตวิญญาณของชาวเหงะอานและมรดกอันล้ำค่าของชาวเวียดนาม มรดกนี้ก้าวข้ามขอบเขตของภูมิภาคต่างๆ กลายเป็นความภาคภูมิใจร่วมกันของชาติ เมื่อยูเนสโกประกาศให้เป็นมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ของมนุษยชาติในปี พ.ศ. 2557
ตลอด 10 ปีที่ผ่านมา เพลงพื้นบ้านของวีและเจียมได้แสดงให้เห็นถึงพลังและอิทธิพลอันแข็งแกร่งผ่านกิจกรรมการสอนและการสืบทอดมรดกในชุมชน การขยายเครือข่ายชมรมต่างๆ นำเพลงวีและเจียมไปทั่วประเทศและต่างประเทศ แสดงให้เห็นถึงความมุ่งมั่นและความรับผิดชอบของรัฐบาลและชุมชนในการอนุรักษ์และส่งเสริมคุณค่าของมรดก
รองปลัดกระทรวง Ta Quang Dong ชื่นชมความพยายามและความทุ่มเทของเจ้าหน้าที่และประชาชนในจังหวัดเหงะอานและห่าติ๋ญ และแสดงความยินดีกับผลลัพธ์ที่บรรลุได้จากการทำงานอนุรักษ์มรดก
พร้อมกันนี้ ยังเน้นย้ำอีกว่าการอนุรักษ์และส่งเสริมคุณค่ามรดกทางวัฒนธรรมมิใช่เพียงแต่เป็นเกียรติเท่านั้น แต่ยังเป็นความรับผิดชอบของระบบการเมือง ชุมชน และสังคมโดยรวม โดยเฉพาะอย่างยิ่งในการปฏิบัติตามอนุสัญญายูเนสโก พ.ศ. 2546 อีกด้วย
รัฐมนตรีช่วยว่าการฯ ยังได้กำหนดแนวทางเฉพาะเจาะจงในการปกป้องและพัฒนามรดกเพลงพื้นบ้านของชาววีและเจียม ซึ่งรวมถึงการโฆษณาชวนเชื่อและการให้ความรู้: การสร้างความตระหนักรู้และความรับผิดชอบของสังคมโดยรวม โดยเฉพาะคนรุ่นใหม่ ในการอนุรักษ์มรดก การลงทุนทรัพยากร: การสนับสนุนช่างฝีมือและชุมชนในการจัดการสอน ฟื้นฟูท่วงทำนอง ส่งเสริมและขยายสภาพแวดล้อมการฝึกฝนของชาววีและเจียมในชีวิตสมัยใหม่
ผ่านการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมและความร่วมมือระหว่างประเทศ เผยแพร่คุณค่าของ Vi และ Giam ให้กับเพื่อนๆ ทั่วโลก พัฒนาการท่องเที่ยว: สร้าง Vi และ Giam ให้เป็นผลิตภัณฑ์การท่องเที่ยวที่เป็นเอกลักษณ์ของจังหวัดเหงะอาน ผสมผสานกับแบรนด์การท่องเที่ยวในท้องถิ่นเพื่อดึงดูดนักท่องเที่ยว
กระทรวงวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยวให้คำมั่นว่าจะประสานงานอย่างใกล้ชิดกับหน่วยงานท้องถิ่น หน่วยงานกลาง และหน่วยงานระหว่างประเทศ เพื่อหาแนวทางแก้ไขที่สอดประสานกัน เพื่อให้แน่ใจว่า Vi และ Giam ของ Nghe Tinh จะรักษาตำแหน่งมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ของมนุษยชาติไว้ได้ และคงอยู่และพัฒนาต่อไปตามกาลเวลา
สืบสาน และส่งเสริมคุณค่าเพลงพื้นบ้านวี-เกียม
ในบรรยากาศอันเคร่งขรึมของงาน รองประธานคณะกรรมการประชาชนจังหวัดเหงะ อาน บุ่ย ดิ่ง ลอง ได้ยืนยันว่าเพลงพื้นบ้านของวีและเกียมไม่เพียงแต่เป็นมรดกของเหงะติญเท่านั้น แต่ยังเป็นทรัพย์สินอันล้ำค่าของชาวเวียดนามทั้งมวล เปี่ยมล้นด้วยเอกลักษณ์ทางวัฒนธรรมของผู้คนที่นี่ สะท้อนถึงบุคลิก จิตวิญญาณ และความอดทนของชาวเวียดนามที่นี่ นี่คือความภาคภูมิใจไม่เพียงแต่ของจังหวัดเหงะอานเท่านั้น แต่ยังรวมถึงประเทศด้วย โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อวีและเกียมได้รับการยกย่องจากองค์การยูเนสโกให้เป็นมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้อันทรงคุณค่าของมนุษยชาติ
รองประธานคณะกรรมการประชาชนจังหวัด Bui Dinh Long ได้ทบทวนการเดินทาง 10 ปีในการอนุรักษ์และส่งเสริมมรดกนับตั้งแต่ Vi และ Giam ได้รับการยกย่องในปี 2014 Vi และ Giam ได้เดินทางข้ามพรมแดนของจังหวัดเหงะอานเพื่อเผยแพร่ไปทั่วประเทศและต่างประเทศ เป็นที่รักและได้รับการอนุรักษ์ไว้จากรุ่นต่อรุ่น
การที่ UNESCO รับรองให้ Vi และ Giam เป็นมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ของมนุษยชาติ ไม่เพียงแต่เป็นการรับทราบถึงคุณค่าแบบดั้งเดิมของมรดกเหล่านี้เท่านั้น แต่ยังยืนยันถึงสถานะพิเศษของมรดกดังกล่าวในสมบัติทางวัฒนธรรมของโลกอีกด้วย
นอกเหนือจากความสำเร็จแล้ว ยังมีเป้าหมายอีกหลายประการที่ทั้งสองจังหวัดยังไม่บรรลุผลสำเร็จในการอนุรักษ์และส่งเสริมคุณค่าทางมรดก
นั่นก็คือทำนองเพลงพื้นบ้านโบราณได้สูญหายไปบางส่วน จำนวนศิลปินพื้นบ้านที่เก็บรักษาและฝึกฝนทำนองเพลงพื้นบ้านโบราณกำลังลดน้อยลงเนื่องจากอายุที่มากขึ้น นอกจากนี้คนหนุ่มสาวที่กระตือรือร้นเกี่ยวกับมรดกประเภทนี้ยังมีน้อย จึงทำให้มีการสืบทอดไม่มากนัก
สภาพแวดล้อมและพื้นที่การแสดงเปลี่ยนไป ไม่มีเงื่อนไขในการฝึกฝนผลงานโบราณอีกต่อไป...
รองประธานคณะกรรมการประชาชนจังหวัดเหงะอานหวังว่าเพื่อให้เพลงพื้นบ้านของจังหวัดวีและเกียมสมควรได้รับการขึ้นทะเบียนเป็นมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ของมนุษยชาติ รัฐบาลและประชาชนในจังหวัดเหงะอานและจังหวัดห่าติ๋ญจะดำเนินการตามโครงการปฏิบัติการต่อไปเพื่อปกป้องและส่งเสริมคุณค่าของเพลงพื้นบ้านของจังหวัดวีและเกียม สร้างเงื่อนไขให้ช่างฝีมือและชุมชนได้อนุรักษ์ สืบทอด และเผยแพร่ความรักที่มีต่อมรดกดังกล่าว
เพิ่มการลงทุนด้านทรัพยากร ค่อยๆ สร้างเพลงพื้นบ้านของ Vi และ Giam ให้กลายเป็นสินค้าทางการท่องเที่ยวที่เป็นเอกลักษณ์ของจังหวัดเหงะอาน ลงทุนสร้างแบรนด์ให้กับ Vi และ Giam และแบรนด์การท่องเที่ยวในท้องถิ่นที่เกี่ยวข้องกับ Vi และ Giam
จังหวัดเหงะอานหวังที่จะได้รับการสนับสนุนและความเป็นเพื่อนจากกระทรวงวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยว รวมถึงกระทรวงและสาขาต่างๆ ของส่วนกลางต่อไป
รัฐบาลและประชาชนในจังหวัดเหงะอานและห่าติ๋ญจะยังคงส่งเสริมบทบาทและความรับผิดชอบของตนต่อไป ด้วยจิตวิญญาณแห่งความภาคภูมิใจในการเผยแพร่มรดกของบ้านเกิดของตนให้กว้างไกล เพื่อให้หวีและเจียมสามารถเข้าถึงดินแดนใหม่ๆ มากมาย โดยบูรณาการและบรรจบกับแก่นแท้ของวัฒนธรรมแห่งชาติ
เพื่อว่าเมื่อทุกคนกลับมายังจังหวัดเหงะอาน พวกเขาจะดื่มด่ำจิตวิญญาณไปกับเพลงพื้นบ้าน ปลูกฝังและค่อยๆ ปลูกฝังความรักที่มีต่อผืนดินที่เต็มไปด้วยความรักต่อแผ่นดินและผู้คน
ในโอกาสนี้ รัฐมนตรีว่าการกระทรวงวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยว ได้มีมติมอบเกียรติบัตรให้แก่กลุ่มต่างๆ จำนวน 5 กลุ่ม และบุคคลจำนวน 5 ราย ที่มีส่วนสนับสนุนอย่างโดดเด่นในการอนุรักษ์และส่งเสริมคุณค่าของมรดกเพลงพื้นบ้าน Vi และ Giam ในช่วงปี 2557-2567
ประธานคณะกรรมการประชาชนจังหวัดเหงะอานได้มีมติมอบใบประกาศเกียรติคุณให้แก่กลุ่ม 10 กลุ่ม และบุคคล 10 คน ในจังหวัดเหงะอาน ที่มีส่วนร่วมอันโดดเด่นในการอนุรักษ์และส่งเสริมคุณค่าของมรดกเพลงพื้นบ้านของจังหวัดวีและเกียม ในช่วงปี พ.ศ. 2557-2567 รางวัลนี้ถือเป็นการแสดงความขอบคุณอย่างสุดซึ้งต่อช่างฝีมือและศิลปินผู้ทุ่มเทหัวใจเพื่ออนุรักษ์จิตวิญญาณของจังหวัดวีและเกียม
ในพิธี ผู้แทน ประชาชน และผู้เข้าชมต่างเพลิดเพลินกับการแสดงศิลปะ "Vi, Giam - จิตวิญญาณอันเจิดจรัสแห่งชนบท" การแสดงนี้จัดขึ้นโดยศิลปินจากศูนย์ศิลปะพื้นเมืองเหงะอาน ศูนย์ศิลปะนาฏศิลป์ห่าติ๋ญ คณะศิลปะบั๊กนิญ คณะศิลปะบั๊กเลียว และคณะศิลปะดั๊กลัก
โครงการศิลปะประกอบด้วย 3 บท ได้แก่ จิตวิญญาณแห่งชนบท; วีและเจียมบ่มเพาะพรสวรรค์; บรรจบและเปล่งประกาย โครงการศิลปะนี้คือการตกผลึกสติปัญญา จิตวิญญาณ และจิตวิญญาณของชาวเหงะติญ ผ่านมรดกทางวัฒนธรรมพื้นบ้านของวีและเจียม ซึ่งเป็นรากฐานและวัสดุสำหรับการสร้างสรรค์คุณค่าทางวัฒนธรรมสมัยใหม่
นอกเหนือจากการเฉลิมฉลอง ระหว่างวันที่ 22 ถึง 30 พฤศจิกายน ยังมีกิจกรรมพิเศษต่างๆ มากมายที่จะจัดขึ้นในเมืองเหงะอานและห่าติ๋ญ ได้แก่ เทศกาลศิลปะพื้นบ้าน นิทรรศการศิลปะ โครงการแลกเปลี่ยนศิลปะ เทศกาล "Ve mien Vi, Giam" และเวิร์คช็อปเกี่ยวกับการอนุรักษ์มรดก เพื่อเชื่อมโยงเพลงพื้นบ้านของเหงะติ๋ญวี, Giam กับชุมชนอย่างใกล้ชิด ส่งเสริมการท่องเที่ยวเชิงวัฒนธรรม และยืนยันตำแหน่งและภาพลักษณ์ของมรดกของเวียดนามในเวทีระดับนานาชาติ
ที่มา: https://baovanhoa.vn/van-hoa/10-nam-duoc-unesco-ghi-danh-de-dan-ca-vi-giam-lan-toa-va-mai-truong-ton-112733.html
การแสดงความคิดเห็น (0)