Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Английский словарь о Хэллоуине

VnExpressVnExpress31/10/2023


Каждый раз, когда наступает Хэллоуин, носители языка часто говорят: «Это жуткий сезон».

В этот праздник люди часто наряжаются в страшных персонажей, таких как вампиры, привидения, мумии или ведьмы. Также популярны персонажи фильмов и комиксов, такие как феи или супергерои.

Переодевание называется "наряжаться": Мой сын любит наряжаться привидением, а его сестра любит быть феей. Костюмы, подобные вышеприведенным, называются "костюмами".

Помимо этого слова, слово «косплей» также означает «переодевание», и многие молодые люди используют это слово в прямом смысле вместо вьетнамского значения: модели косплеят всевозможных персонажей фильмов на вечеринке по случаю Хэллоуина в этом году.

Распространенной традицией этого праздника является выпрашивание сладостей. Дети наряжаются в костюмы и ходят по соседним домам, чтобы попросить сладости. Когда хозяин дома открывает дверь, дети кричат: «Trick or treat!» В этой фразе «trick» означает трюк или уловку, а «treat» означает закуску, обычно что-то сладкое.

Чтобы отпраздновать Хэллоуин, компании и семьи часто используют тыквы для украшения. Тыквы вырезают в страшных формах и используют в качестве оболочек фонарей. По-английски фонари — «lanterns», а фонари, сделанные из тыкв для Хэллоуина, называются «Jack-o'-lanterns».

Кроме того, парки развлечений могут быть оформлены в стиле дома с привидениями, по-английски «haunted house».

Выберите правильный ответ, чтобы заполнить пропуск:

Кхань Линь



Ссылка на источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама
Величественная пещерная арка в Ту Лан
Лотосовый чай — ароматный подарок от жителей Ханоя
Сегодня утром более 18 000 пагод по всей стране звонили в колокола и барабаны, молясь за мир и процветание нации.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт