Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Рассказ Поворот...

Жаркий летний день. Солнечный свет отражался от цементного пола двора, словно от огромной жаровни, и всё вокруг становилось неясным в этом странном жаре. В маленьком доме стрекотание цикад на старом баньяне не могло заглушить несколько резкий голос, доносившийся из гостиной.

Báo Vĩnh LongBáo Vĩnh Long03/08/2025

Жаркий летний день. Солнечный свет отражался от цементного пола двора, словно от огромной жаровни, и всё вокруг становилось неясным в этом странном жаре. В маленьком доме стрекотание цикад на старом баньяне не могло заглушить несколько резкий голос, доносившийся из гостиной.

Иллюстрация: Тран Тханг
Иллюстрация: Тран Тханг

«Я же говорил, мальчики должны быть сильными. Если они не пойдут в колледж, они могут отслужить в армии. После армии они могут поступить в профессиональное училище. Я могу об этом позаботиться. Тренируйте их два года, и они станут мужчинами!»

Господин Танг, отец в коричневом костюме цвета хаки, говорил твёрдым голосом, словно отдавая приказы. Он родился в семье с военными традициями в трёх поколениях: его дед был офицером связи во время войны сопротивления, а отец – командиром батальона. Он считал, что сын должен быть сильным, зрелым, получить университетский диплом «ради престижа» или пройти «огонь» военной службы, чтобы закалить характер. Он не понимал, почему Хоа так настаивает на работе «носильщиком лестницы для ремонта кондиционеров».

Его взгляд был устремлен в сторону Хоа, который сидел, опустив голову, и держал в руке мобильный телефон, на экране которого все еще отображался сайт профессионально-технических училищ.

«Но ему это не нравится... Ты что, не слышишь меня?»

Госпожа Май, сидя на кухне, услышала, как муж громко разговаривает и вздыхает. Она перестала работать и вышла в гостиную. В отличие от мужа, госпожа Май родилась в семье ремесленников. Её отец был известным в округе плотником, и сделанные им шкафы и кровати до сих пор ценились во многих семьях. Её мать была искусной швеёй и делала аозай для всей деревни. Она выросла в окружении скрежета стамесок и рубанков, аромата душистого дерева и звука швейных машинок. По её мнению, в рукоделии не было ничего постыдного, если человек обладал хорошими навыками и был честным человеком.

«Он сказал, что не хочет учиться в колледже просто так, а потом ничего не делать. Он хотел изучать электричество. Я видел, что он этим увлечён».
Её голос был мягким, но от этого не менее решительным. Она понимала сына. С детства Хоа отличался от сверстников. Пока его друзья играли в шарики и футбол, он любил возиться с электроприборами в доме. Когда он впервые починил вентилятор, его глаза загорелись, словно он только что получил престижную награду.

Господин Тан покачал головой и усмехнулся:
«Чинить кондиционеры и холодильники? Таскать лестницу по району? Боже мой! Это работа для людей без надлежащего образования!»
Атмосфера в доме была тяжёлой. Хоа всё ещё сидел там, молчаливый, как тень. Каждое слово отца пронзало его сердце, словно нож. Он только что окончил школу, его оценки на экзаменах были неплохими, но недостаточно для поступления в престижный университет. Мать хотела, чтобы он поступил в соседний педагогический колледж, проучился там четыре года, а затем вернулся работать учителем начальной школы в коммуне. Отец настаивал, чтобы сын пошёл в армию, если не сможет поступить в престижный университет.

Но никто из них не знал, что последние два года их сын втихаря смотрел в интернете видео о том, как починить электричество. Он всё ещё тайком чинил вентиляторы и розетки в доме, а иногда помогал соседям чинить их бесплатно. Однажды, ремонтируя старый холодильник дяди Ту, Хоа случайно получил удар током, от которого онемела рука, но, к счастью, это не было опасно для жизни. Но он не боялся. Напротив, с каждым разом он учился усерднее и читал всё внимательнее. Ему нравилось держать в руке отвёртку, нравился щелчок, когда сломанная машина вдруг снова заработала, нравилось видеть удивлённые, восхищённые глаза окружающих.

Ночью, когда мистер Тханг спал, миссис Май пробралась в комнату Хоа. Мальчик лежал там, уставившись в потолок, с широко открытыми глазами.
«Я знаю, о чём ты думаешь», — сказала она, садясь рядом с сыном. «Ты переживаешь, что отец тебя не поймёт, да?»

Хоа повернулся к матери, его глаза покраснели: «Мама, мне очень нравится изучать электротехнику. Я говорю это не для того, чтобы чего-то избежать. Я счастлив, когда могу починить машину. Как... как мой дедушка, когда был плотником».

Госпожа Май улыбнулась и погладила дочь по голове:
«Понимаю. У твоего отца такой характер, но он действительно любит тебя. Он просто боится, что ты будешь страдать. Но я верю в тебя. Если ты твёрдо решился на эту работу, я ему скажу».

Бывали ночи, когда вся семья уже засыпала, а Хоа всё ещё лежал без сна. Кого-то из его друзей приняли на экономический факультет, кого-то – в политехнический университет. В групповых чатах однокурсников люди суетливо обменивались письмами о зачислении, обсуждали общежития и плату за обучение. Хоа молчал. Он молча нажимал на каждое уведомление, клал телефон на грудь и смотрел в потолок, с опустошённым сердцем.

Он на мгновение усомнился в себе. Неужели он отказался от возможности «изменить жизнь» только из-за своего одинокого хобби? Может быть, он был трусом, ленивым учиться, и поэтому придумал предлог, чтобы пойти в профессиональное училище?

Но на следующее утро, когда мистер Бэй принёс старый кондиционер в ремонт и увидел его сияющую улыбку, когда тот снова заработал, он снова почувствовал уверенность: «Нет, я не ленивый, я не убегаю. Я просто выбираю другой путь».
Тем временем госпожа Май не сидела сложа руки. Она позвонила своей сестре, госпоже Лань, которая выучилась на портняжное дело, открыла ателье и теперь жила безбедно.

«Сестра, я хочу спросить у вас совета. Мой сын Хоа хочет изучать электричество. Мистер Тханг не согласен, говоря, что это ручная и низкооплачиваемая работа».

«Боже мой!» — рассмеялась госпожа Лань. «Любая работа ценна, если её делать как следует. Я знаю одного электрика, который теперь владеет крупной компанией и является подрядчиком на многих зданиях. Он очень богат. Что касается моего сына, то после окончания университета по специальности «экономика» ему тоже приходится работать по найму. Его зарплата после выпуска составляет всего пять-семь миллионов в месяц».
Вечером того же дня госпожа Май рассказала всё мужу. Господин Тханг слушал и молчал.

Июльский дождь был холодным и сырым. Хоа стоял у двери, глядя во двор. Горшки с орхидеями его матери опрокинул ветер. Он вышел и поправил каждый горшок. Вернувшись, он увидел отца, сидящего в одиночестве за столом с недогоревшей сигаретой в руке, с устремлённым куда-то вдаль взглядом.
Хоа на мгновение остановился, а затем пошёл обратно.

«Папа, можно мы поговорим минутку?»

Господин Тан не обернулся, лишь слегка кивнул. Хоа сел, стараясь, чтобы его голос звучал спокойно:
«Я знаю, ты меня любишь. Ты хочешь, чтобы я был хорошим человеком и не был вынужден много работать. Но... я совершенно не гожусь для армии. И я не хочу идти в университет только ради диплома».

Господин Тан слегка нахмурился, испытывая внутреннюю борьбу. Долгие годы он знал лишь один путь, называемый успехом. Но, возможно, он ошибался?
«Помнишь сломанные настольные вентиляторы в нашем доме? — Хоа слегка улыбнулась. — Я их починила. И ещё я поменяла шнур питания в рисоварке, которую мне подарила бабушка. Я всему этому научилась сама. Мне это нравится. Мне нравится чувство, когда возвращаешь что-то сломанное к жизни. Как будто... я что-то лечу».

Господин Танг тихонько вздохнул. На улице всё ещё моросил дождь. В его сердце постепенно рушились старые предрассудки.
«Я знаю, что быть рабочим — это некрасиво. Я не ношу белую рубашку, у меня нет офисного бейджа. Но если я хорошо работаю, помогаю другим и обеспечиваю себя, то что в этом плохого, правда, пап?»
Госпожа Май стояла на кухне и подслушивала, её сердце колотилось. Она молча поблагодарила Бога, услышав слова сына. Она увидела, что сын действительно вырос.

Тогда мистер Тханг впервые взглянул на сына другими глазами. Мальчик, которого он всё ещё считал незрелым, теперь сидел перед ним, спокойный, ясный и полный амбиций. Возможно, он понял, что есть и другие пути, более тихие, но верные и устойчивые, если человек, выбравший их, обладает страстью и характером.

Спустя долгое время он заговорил хрипло и медленно:
«Быть рабочим... — это тоже образ жизни. Но быть рабочим — значит быть хорошим. Если вы выбрали этот путь, то идите до конца. Решайте сами, что делать. Не оглядывайтесь назад, не жалуйтесь».

Хоа посмотрел на отца, глаза его загорелись:
«Да. Обещаю».

Господин Танг потушил сигарету в пепельнице и встал. На улице только что закончился дождь.
«Тогда завтра я отвезу тебя подавать заявление. Но если однажды ты пожалеешь об этом, не вини меня за то, что я тебя не остановил».

Хотя теперь он может подать заявку онлайн, он хочет лично увидеть, какой будет школа, в которую пойдет его ребенок.
На следующий день после дождя выглянуло солнце. Отец и сын проснулись рано и ушли на рассвете. Госпожа Май встала пораньше, чтобы приготовить завтрак. Господин Тханг был тише обычного, его взгляд всё ещё был серьёзным, но то, как он надевал на сына пальто перед тем, как завести двигатель, или тихонько клал мелочь ему в карман, согревало Хоа.

Центр профессионального обучения находился более чем в 30 километрах от дома. На недавно открытой бетонной дороге, по обеим сторонам которой простирались поля, сохнущие на солнце, Хоа сидел на заднем сиденье мотоцикла. Ветер хлестал его по плечам, а сердце колотилось, словно он собирался войти в новый мир .

Приехав в центр профессионального обучения, мистер Тханг припарковал велосипед, слегка прищурившись и немного удивлённо глядя на него. Территория центра была довольно большой, чистой, вымощенной красным кирпичом. Ряд просторных, недавно покрашенных трёхэтажных домов, среди которых росла старая королевская пуансея.

Молодой преподаватель вышел поприветствовать их, тепло рассказав о программе обучения, современном оборудовании и уровне трудоустройства выпускников. Господин Тханг шёл позади, сложив руки за спиной, и задержал взгляд на доске объявлений: «100% выпускников трудоустраиваются после выпуска».
Хоа взглянул на отца. Тот ничего не сказал, лишь слегка кивнул. Но этот кивок заставил его вздохнуть с облегчением.

Время пролетело в мгновение ока. Профессиональное обучение проходило быстро и качественно. Из ученика он стал помощником преподавателя, а затем и лучшим учеником в группе. После окончания обучения центр оставил его на должность технического специалиста.

Несколько месяцев спустя Хоа вернулся в родной город и открыл небольшую мастерскую прямо за домом, временно заняв старую кухню для размещения своих станков и оборудования. Госпожа Май поставила для сына старый деревянный стол, переделала старую кухню и освободила для него место. Господин Тханг помог соорудить стеллаж для инструментов. Перед воротами установили вывеску «Ремонт-установка холодильного оборудования – Khoa Engineering».

Постепенно люди узнали о мастерстве Хоа. Не только потому, что он был мастером починки техники, но и потому, что был предан своему делу. Он не брал денег за свою работу со многих бедных стариков и больных. Однажды, когда сломалась стиральная машина господина Хао, он принёс её домой и сам чинил три дня, а затем вернулся, чтобы установить заново. Зная, что господин Хао — жена мученика, Хоа не брал денег за свою работу. Господин Хао со слезами на глазах поблагодарил его.

Госпожа Май ничего не сказала, просто сварила ещё одну кастрюлю сладкого супа из чёрной фасоли и принесла его старику. Она поняла, что её сын вырос не только в умениях, но и в характере. Что же касается господина Танга, стоявшего вдали и наблюдавшего за ними, то он отвернулся и вытер глаза.

К началу набора на следующий год центр профессионального обучения пригласил Хоа выступить на профориентационном занятии. Он стоял на трибуне в синей рабочей форме, держа микрофон, и его голос был ровным и тёплым:
«Раньше я очень переживал. Сидел в Фейсбуке, видел, как друзья хвастались, что поступили в тот или иной университет, и грустил. Но потом, когда я стоял в мастерской, держа в руках инструменты, чиня станок, чтобы он снова заработал, я понял: счастье не в дипломе, висящем на стене, а в радости от занятия любимым делом».

В тот день госпожа Май сидела в заднем ряду, молча слушая выступление сына. Увидев сына на сцене, уверенного и зрелого, она почувствовала, что имеет право поддержать его и настойчиво убеждать мужа.
Однажды днём мистер Тханг неторопливо заваривал чай. Хоа чистил веер, готовясь подарить его бедной старушке в начале деревни. На столе лежало заявление на профессиональное обучение мальчика-сироты, которого Хоа принимал в ученики.
«Ты собираешься преподавать?» — спросил он.
«Да, я вижу, что он умён, талантлив и у него особые обстоятельства, поэтому я обучаю его бесплатно. Позже, если он справится, у меня будет другой коллега».

Господин Тан слегка кивнул, налил чай в чашку и передал ее сыну:
«Очень хорошо, дитя моё. Эта профессия не благородна и не скромна. Если человек, занимающийся этой профессией, живёт достойно, то и профессия будет благородной».

Госпожа Май поливала орхидеи в саду, слушая тёплый смех отца и сына, улыбаясь. Эта семья обрела гармонию. Она размышляла о своём пути: от матери, вынужденной стоять посередине, она научилась быть опорой и верующей.

Во дворе тень карамболы была длинной. На вывеске перед воротами слова «Технический факультет» кривились в лучах послеполуденного солнца. Возможно, эта дорога была не такой широкой, как бульвар, не такой сверкающей, как далёкие университетские мечты, но это была самая надёжная дорога. Потому что она была выбрана сердцем, поддержана любовью и пройдена с упорством всей семьи.

НИНЬ ЛЕ



Источник: https://baovinhlong.com.vn/van-hoa-giai-tri/tac-gia-tac-pham/202508/truyen-ngan-loi-re-e562561/


Комментарий (0)

No data
No data
Полюбуйтесь миллионолетним вулканом Чу-Данг-Я в Джиа-Лае.
На реализацию музыкального проекта во славу Отечества группе Vo Ha Tram потребовалось 6 недель.
Кофейня в Ханое ярко украшена красными флагами и желтыми звездами в честь 80-летия Национального дня 2 сентября.
Крылья летят на полигоне А80
Специальные пилоты в парадном строю по случаю Национального дня 2 сентября.
Солдаты маршируют под палящим солнцем на учебном полигоне.
Посмотрите, как вертолеты репетируют в небе над Ханоем в рамках подготовки к Национальному дню 2 сентября.
Сборная Вьетнама U23 блестяще привезла домой трофей чемпионата Юго-Восточной Азии среди команд U23.
Северные острова – как «необработанные драгоценные камни», дешевые морепродукты, 10 минут на лодке от материка.
Мощный строй из пяти истребителей Су-30МК2 готовится к церемонии А80

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт