В депеше четко указано, что в ходе мониторинга реальной ситуации на местах был выявлен ряд трудностей и проблем с приобретением активов, оборудования, ремонтом и реконструкцией офисов, официальных резиденций, а также с механизмом децентрализации, источниками финансирования..., которые могут задержать и нарушить работу, повлияв на организацию и функционирование учреждений и подразделений, когда они официально начнут функционировать в рамках новой организационной модели.
В целях скорейшего устранения вышеуказанных трудностей и препятствий, обеспечения распоряжения и реорганизации центрального аппарата и государственных активов в соответствии с рабочими потребностями и избежания сбоев при официальной деятельности в рамках новой модели организации местного самоуправления после реорганизации Премьер-министр поручил председателям народных комитетов провинций и городов эффективно реализовать указания Министерства финансов о принципах управления государственными финансами и бюджетами при реорганизации административных единиц всех уровней и построении двухуровневой модели организации местного самоуправления, не допуская при организации и реализации растрат, негатива и коррупции.
Местные органы власти организуют и распределяют находящиеся под их управлением центры государственного имущества, гарантируя, что объекты (центры, автомобили, машины, оборудование, инфраструктура ИТ-данных, цифровая трансформация и т. д.) для аппарата соответствуют новой модели, а деятельность кадров, государственных служащих, государственных служащих и рабочих осуществляется в обычном режиме, без перебоев, не влияя на предоставление государственных услуг и выполнение административных процедур для людей и предприятий после их официального вступления в должность.
Местные органы власти разрабатывают планы и организуют управление излишками государственных средств и активов в соответствии с положениями законодательства, инструкциями премьер- министра, рекомендациями Министерства финансов и соответствующих министерств и ведомств.
Одновременно руководить закупкой дополнительных товаров по установленным стандартам и нормам в случаях, когда имеющиеся машины, механизмы, оборудование и другие активы после приведения их в порядок, организации и согласования не отвечают требованиям выполнения задач.
Председатели народных комитетов провинций и городов руководят рассмотрением и принятием решений о применении формы отбора подрядчиков в особых случаях для ремонта и реконструкции служебных помещений и служебных резиденций должностных лиц и государственных служащих провинций и общин, когда существует срочная необходимость в продолжении работ для обеспечения нормального и бесперебойного функционирования учреждений и подразделений после официального ввода в эксплуатацию в соответствии с новой организационной моделью, не нарушая при этом предоставления государственных услуг и осуществления административных процедур. Ремонт и реконструкция должны обеспечивать экономию средств, эффективность и соблюдение надлежащего порядка, процедур и правовых норм.
Премьер-министр также поручил председателям народных комитетов провинций и городов оперативно организовать местные бюджеты и другие законные источники финансирования для реализации реструктуризации аппарата общин; в случае реструктуризации провинциальных учреждений ответственность за обеспечение финансирования возлагается на провинцию, принявшую решение о размещении нового административного центра после реструктуризации. В случае возникновения трудностей с финансированием провинциальные народные комитеты должны незамедлительно представить Министерству финансов информацию для обобщения и представления компетентным органам для рассмотрения и принятия решения до 23 июня.
Местные органы власти должны решительно, оперативно и в полном объеме выполнять задачи в рамках своих полномочий для обеспечения бесперебойной работы нового государственного аппарата; в случае возникновения трудностей или проблем, выходящих за рамки их полномочий, они должны письменно сообщать об этом в Министерство финансов для получения рекомендаций...
Источник: https://www.sggp.org.vn/thu-tuong-yeu-cau-dam-bao-co-so-vat-chat-cho-cac-co-quan-to-chuc-khi-thuc-hien-sap-xep-bo-may-post800547.html
Комментарий (0)