Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Премьер-министр: «Продолжаем делать все возможное, чтобы ни один мученик не был забыт»

(Chinhphu.vn) - «Мы не будем игнорировать никакую информацию, даже при малейшей надежде», и партия и государство продолжат делать все возможное, мобилизуя всю политическую систему и все общество для более эффективного выполнения работы по поиску, сбору и идентификации павших, «чтобы ни один павший не был забыт, и чтобы ни одна семья павшего не ждала напрасно», - заверил премьер-министр Фам Минь Чинь.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ21/07/2025

Thủ tướng: 'Tiếp tục làm hết sức mình để không một liệt sĩ nào bị lãng quên'- Ảnh 1.

Премьер-министр Фам Минь Чинь и его делегация присутствовали на поминальной службе и захоронении останков мучеников на кладбище мучеников Док Ба Дак. Фото: VGP/Nhat Bac

Утром 21 июля во время рабочей программы в провинции Анзянг , по случаю 78-й годовщины Дня инвалидов и мучеников войны (27 июля 1947 г. - 27 июля 2025 г.), на кладбище мучеников Док Ба Дак премьер-министр Фам Минь Чинь и рабочая делегация приняли участие в траурной церемонии, поминальной службе и захоронении останков мучеников, а также встретились и вручили подарки командам, занимающимся поиском и сбором останков мучеников 9-го военного округа.

На церемонии также присутствовали члены Центрального Комитета партии: старший генерал-лейтенант Во Минь Лыонг, заместитель министра национальной обороны , заместитель главы Национального руководящего комитета по поиску, сбору и идентификации останков мучеников (Национальный руководящий комитет 515); секретарь Комитета партии провинции Анзянг Нгуен Тиен Хай; руководители министерств, центральных и местных учреждений; а также многочисленные соотечественники и товарищи.

На церемонии провинциальный партийный комитет, Народный совет, Народный комитет и Комитет Отечественного фронта провинции Анзянг организовали посещение, поминальную службу и похороны 81 мученика из числа добровольцев и вьетнамских специалистов, отдавших свои жизни в Камбодже и стране, разыскиваемых и собираемых в сухой сезон 2024-2025 годов. Из них 80 мучеников были похоронены на кладбище, а 1 мученик был принят родственниками и доставлен в родной город для захоронения.

В торжественной и эмоциональной обстановке премьер-министр Фам Минь Чинь и делегаты выразили глубокую благодарность выдающимся сынам Отечества, которые героически сражались и жертвовали собой ради мира, независимости и единства Отечества, счастья и процветания народа и благородного интернационального долга.

Thủ tướng: 'Tiếp tục làm hết sức mình để không một liệt sĩ nào bị lãng quên'- Ảnh 2.

Премьер-министр: Партия и государство продолжат делать всё возможное для более эффективного поиска, сбора и идентификации павших, чтобы ни один павший не был забыт и ни одна семья павшего не ждала напрасно. Фото: VGP/Nhat Bac

Делегаты поклялись быть абсолютно преданными выдающимся целям Коммунистической партии Вьетнама, всегда следовать по пути, избранному партией, дядей Хо и народом; объединиться, сплотиться и быть полными решимости построить родину и страну в новую эру, эру подъема вьетнамского народа, развиваться богато, цивилизованно и процветать, а народ — становиться все более счастливым и обеспеченным.

* Затем премьер-министр Фам Минь Чинь встретился с присутствующими, вручил подарки и поддержал команды, занимающиеся поиском и сбором останков погибших воинов 9-го военного округа.

Thủ tướng: 'Tiếp tục làm hết sức mình để không một liệt sĩ nào bị lãng quên'- Ảnh 3.

Премьер-министр Фам Минь Чинь и делегаты выразили глубокую благодарность выдающимся сынам Отечества, которые героически сражались и жертвовали ради мира, независимости и объединения Отечества. Фото: VGP/Nhat Bac

В настоящее время в стране действуют 23 группы по поиску и сбору останков мучеников, которые выполняют задания внутри страны, а также в Лаосе и Камбодже; при этом группы по поиску и сбору останков мучеников 9-го военного округа выполняют задания внутри страны и в Камбодже.

С 2001 года по настоящее время офицеры и солдаты военного округа 9, включая команды K90, K91, K92, K93, разыскали и собрали останки 11 533 мучеников (в Камбодже — останки 8 188 мучеников, из которых опознаны останки 561 мученика; в стране — останки 3 345 мучеников, из которых опознаны останки 264 мучеников) для передачи в населенные пункты по всей стране для проведения поминальных и похоронных церемоний.

Выступая на мероприятии, премьер-министр Фам Минь Чинь сказал, что мы отмечаем 78-ю годовщину Дня инвалидов и павших войн; готовимся к празднованию 80-й годовщины Августовской революции и Национального дня (2 сентября), 80-й годовщины создания Народной службы общественной безопасности; решительно реализуем многие ключевые, стратегические и прорывные задачи для дальнейшей конкретизации видения и действий 13-го съезда Национальной партии и реализации двух 100-летних целей, поставленных к 2030 и 2045 годам.

Thủ tướng: 'Tiếp tục làm hết sức mình để không một liệt sĩ nào bị lãng quên'- Ảnh 4.

Премьер-министр Фам Минь Чинь присутствует на поминальной службе и захоронении останков мучеников на кладбище мучеников Док Ба Дак. Фото: VGP/Nhat Bac

Для этого необходимы совместные усилия и единодушие всей политической системы, всей партии, всего народа и всей армии, чтобы защищать, строить и развивать страну, достойную желаний народа, жертв и вкладов предыдущих поколений, революционных предшественников, героических мучеников, раненых и больных солдат и людей, имеющих особые заслуги перед революцией, которые храбро сражались, посвятили себя и отдали свою кровь и кости, чтобы внести свой вклад в дело борьбы за национальную независимость, национальное воссоединение, а также строительства и защиты Отечества.

Премьер-министр заявил, что, следуя принципу «лучше пожертвовать всем, чем потерять страну, чем стать рабами», как сказал великий президент Хо Ши Мин, в войнах за независимость, свободу и объединение Отечества, за мирную, процветающую и счастливую жизнь народа, за благородный интернациональный долг, наша страна принесла более 1,2 миллиона мучеников, из которых более 300 000 до сих пор не получили полной информации, а 175 000 до сих пор не установили место своей гибели. В стране насчитывается около 652 000 инвалидов войны, 198 000 больных солдат и более 132 000 героических вьетнамских матерей. Кроме того, более 300 000 человек пострадали от «Эйджент Оранж»/диоксина.

Thủ tướng: 'Tiếp tục làm hết sức mình để không một liệt sĩ nào bị lãng quên'- Ảnh 5.

Премьер-министр Фам Минь Чинь и его делегация проводят церемонию захоронения останков мучеников на кладбище мучеников Док Ба Дак. Фото: VGP/Nhat Bac

Премьер-министр заявил, что наша страна никогда не имела такой основы, потенциала, положения и международного авторитета, как сегодня, благодаря усилиям всего народа, включая самоотверженность и жертвенность предыдущих поколений, тех, кто пал. Сегодня страна мирная, страна воссоединилась, Премьер-министр выразил надежду, что партийные комитеты, органы власти, Отечественный фронт, политические и общественные организации всех уровней и народ продолжат развивать традиции патриотизма, героического и неукротимого духа, преодолеют все трудности и вызовы, сделают все возможное для быстрого и устойчивого развития страны, уверенно вступающей в новую эру сильного, цивилизованного и процветающего развития, а народ будет все более зажиточным и счастливым.

Премьер-министр был взволнован и заявил: «Война закончилась, но останки многих мучеников, героически отдавших свои жизни, всё ещё покоятся на полях сражений прошлого, как в стране, так и за рубежом. Бесчисленные семьи всё ещё день и ночь ждут информации о могилах и останках своих братьев и сестёр, чтобы их можно было вернуть на родину для захоронения на лоне Матери-Земли».

Thủ tướng: 'Tiếp tục làm hết sức mình để không một liệt sĩ nào bị lãng quên'- Ảnh 6.

Премьер-министр выразил соболезнования семье мученика Нго Ван Лиена на поминальной службе и захоронении останков мученика на кладбище мучеников Док Ба Дак. Фото: VGP/Nhat Bac

Партия и государство уделяют особое внимание поиску и сбору останков павших и чётко определяют это как обязанность всех уровней, секторов, подразделений, населённых пунктов и всей политической системы, выражая глубокую благодарность выдающимся детям, которые пожертвовали собой, демонстрируя традиционную мораль нашего народа: «пить воду, помнить её источник», «отплачивать благодарностью и воздавать добром». Эту тяжёлую, но в то же время весьма почётную и священную обязанность Партия и государство возлагают на Национальный руководящий комитет № 515, Министерство национальной обороны, местные партийные комитеты и органы власти, а также на силы воинских частей, занимающиеся поиском и сбором останков павших.

Это произведение особой важности, глубоко гуманное, выражающее благодарность и глубокую признательность за героические жертвы героев и мучеников за независимость и свободу нации, за благородный интернациональный долг, за мир, стабильность и развитие в регионе Юго-Восточной Азии.

Thủ tướng: 'Tiếp tục làm hết sức mình để không một liệt sĩ nào bị lãng quên'- Ảnh 7.

Премьер-министр особо отметил усилия, решимость и достижения в поиске и сборе останков погибших в военном округе 9. Фото: VGP/Nhat Bac

Премьер-министр был тронут, узнав, что, несмотря на то, что миссию пришлось выполнять с весьма ограниченной информацией о местах захоронения мучеников, в условиях, когда могилы мучеников в основном находятся в отдаленных районах, со сложным и пересеченным рельефом, суровым климатом, священными лесами, отравленной водой, а в некоторых местах до сих пор находятся останки бомб и мин, рельеф местности и рельеф изменились..., тем не менее, офицеры и солдаты поисковых отрядов приложили большие усилия и решимость, преодолевая трудности и препятствия, чтобы успешно выполнить поставленные задачи.

Премьер-министр был особенно тронут и высоко оценил усилия и вклад офицеров и солдат 9-го военного округа, включая отряды К90, К91, К92 и К93, которые, не страшась трудностей и опасностей, бесшумно переходили ручьи, преодолевали перевалы, пересекали леса, «преодолевая солнце, превозмогая дождь, не сдаваясь перед бурями», «босиком и с железной волей», блестяще выполнили священную миссию, порученную партией, государством и народом. Многие коллективы и отдельные члены отрядов, занимавшиеся поиском и сбором останков павших, были отмечены нашей партией, государством и другими странами многочисленными почётными наградами.

Thủ tướng: 'Tiếp tục làm hết sức mình để không một liệt sĩ nào bị lãng quên'- Ảnh 8.

Премьер-министр вручил подарки командам, занимающимся поиском и сбором останков погибших в военном округе 9. Фото: VGP/Nhat Bac

Достигнутые результаты демонстрируют любовь, ответственность и преданность товарищей по отношению к поколению отцов и братьев, героически пожертвовавших собой. Премьер-министр был глубоко тронут и восхищен, узнав, что при выполнении миссии были товарищи, получившие ранения, тяжело больные и даже приносившие себя в жертву. Однако, с любовью, ответственностью и высокой политической решимостью, товарищи всегда глубоко понимали миссию, были готовы идти куда угодно, выполнять любую задачу, преодолевать все трудности, лишения и жертвы ради успешного выполнения этой миссии, имеющей огромное общечеловеческое значение.

От имени руководства партии и государства Премьер-министр особо отметил и высоко оценил усилия, решимость и достижения в поиске и сборе останков павших в 9-м военном округе. Кроме того, он высоко оценил и горячо похвалил усилия и достижения всех офицеров и солдат поисково-сборочных отрядов по всей стране, которые день и ночь несут службу в этом районе, молчаливо выполняя благородную, значимую, но трудную и кропотливую работу. Партия, государство и народ всегда признают и ценят молчаливый, но большой вклад товарищей.

Thủ tướng: 'Tiếp tục làm hết sức mình để không một liệt sĩ nào bị lãng quên'- Ảnh 9.

Делегация Центрального военного совета и Министерства национальной обороны присутствовала на поминальной службе и захоронении останков павших на кладбище мучеников Док Ба Дак. Фото: VGP/Nhat Bac

«Я также хотел бы выразить свои глубокие соболезнования семьям погибших – тем, кто долгие годы с нетерпением ждал дня, когда останки их близких вернутся на Родину. Партия и государство будут и впредь делать всё возможное, мобилизуя всю политическую систему и всё общество для более эффективной работы по поиску, сбору и опознанию погибших, чтобы ни один мученик не был забыт, ни одна семья мучеников не ждала напрасно. Мы не оставим без внимания ни одну информацию, даже с самой маленькой надеждой, мы сделаем это и сделаем всё возможное в возможных условиях, от всего сердца, с благодарностью и глубочайшей признательностью», – выразил глубокую признательность премьер-министр.

Thủ tướng: 'Tiếp tục làm hết sức mình để không một liệt sĩ nào bị lãng quên'- Ảnh 10.

Комитет партии провинции Анзянг, Народный совет, Народный комитет и Комитет Отечественного фронта приняли участие в поминальной службе и захоронении останков мучеников на кладбище мучеников Док Ба Дак. Фото: VGP/Nhat Bac

Для более эффективного проведения работы по поиску и сбору останков мучеников, удовлетворения чаяний родственников и семей мучеников в будущем, премьер-министр поручил партийным комитетам, органам власти и руководящим комитетам 515 на всех уровнях продолжать глубоко понимать руководящие принципы и политику партии и государства; внимательно следить за реальностью, тесно координировать и синхронизировать работу по организации выполнения задач; мобилизовать максимальные ресурсы и участие всего общества и всей политической системы.

Наряду с этим необходимо развивать пропаганду и мобилизовать людей, особенно ветеранов, представителей этнических меньшинств, проживающих в опорных пунктах движения сопротивления, в отдалённых районах и т. д., для предоставления информации о могилах павших героев. Одновременно необходимо активизировать применение технологий, сбор информации, расшифровку символики боевых подразделений для целей идентификации и установления места захоронения останков.

Thủ tướng: 'Tiếp tục làm hết sức mình để không một liệt sĩ nào bị lãng quên'- Ảnh 11.

Фото: VGP/Nhat Bac

Thủ tướng: 'Tiếp tục làm hết sức mình để không một liệt sĩ nào bị lãng quên'- Ảnh 12.

81 вьетнамский доброволец и эксперт, погибший в Камбодже и за ее пределами, был найден и собран в течение сухого сезона 2024–2025 годов. 80 из них были похоронены на кладбищах, а один был найден родственниками и доставлен в родной город для захоронения. Фото: VGP/Nhat Bac

В то же время продолжать укреплять международное сотрудничество, особенно с правительством и народом Камбоджи, для содействия поисково-сборочной работе в соседней стране; проводить эффективную работу по народной дипломатии, мобилизовать силы, организации и отдельных лиц для поддержки, координации и предоставления информации.

Премьер-министр также поручил уделять больше внимания материальной и духовной жизни офицеров и солдат, выполняющих задачи по сбору; обеспечить полноценный режим и политику; своевременно поощрять и награждать коллективы и отдельных лиц за высокую ответственность, особую эффективность и выдающиеся достижения; создавать мотивацию для того, чтобы силы продолжали твердо идти по этому пути солидарности.

Thủ tướng: 'Tiếp tục làm hết sức mình để không một liệt sĩ nào bị lãng quên'- Ảnh 13.

Панихида и захоронение останков мучеников на кладбище мучеников Док Ба Дак. Фото: VGP/Nhat Bac

Премьер-министр надеется, что силы, непосредственно выполняющие задачу поиска и сбора останков шахидов, всегда будут сохранять высокое чувство ответственности, будут действовать на опережение, преодолевать трудности; при исполнении своих обязанностей проведут хорошую работу по массовой мобилизации, пропаганде и мобилизации для сбора информации о шахидах и могилах шахидов; в то же время неукоснительно будут проводить военную дипломатию и народную дипломатию при выполнении задач в соседних странах; будут участвовать в движении по оказанию помощи людям в ликвидации голода, сокращении нищеты и деятельности по предотвращению и контролю стихийных бедствий ... в стране и при работе за рубежом; а также будут сотрудничать в поиске и возвращении останков солдат из других стран, пропавших без вести во время войны, демонстрируя гуманистический дух нашей страны и внося вклад в облегчение боли войны; будут способствовать дальнейшему облагораживанию и широкому распространению образа «солдат дядюшки Хо» среди народа и международных друзей.

Подчеркивая, что поиск и сбор останков павших – это не только ответственность, но и зов сердца, побуждающий тех, кто выполняет эту задачу. Премьер-министр надеется и верит, что, следуя глубокой гуманистической традиции, нравственному принципу «помни источник воды, когда пьёшь», «помни человека, посадившего дерево, когда ешь его плод», «любви к нации, любви к соотечественникам», благодаря высокой решимости и поддержке всей партии, народа и армии, в будущем силы, занимающиеся поиском и сбором останков павших, продолжат укреплять чувство ответственности и накопленный опыт, стремясь преодолеть все трудности и вызовы для безупречного выполнения поставленных задач, способствуя смягчению боли войны и выполняя свой долг перед павшими.

Ха Ван


Источник: https://baochinhphu.vn/thu-tuong-tiep-tuc-lam-het-suc-minh-de-khong-mot-liet-si-nao-bi-lang-quen-102250721103726885.htm


Комментарий (0)

No data
No data
Ханой ведет себя странно перед приближением шторма Вифа
Затерянный в дикой природе сад птиц в Ниньбине
Террасные поля Пу Лыонг в сезон обильных поливов невероятно красивы.
Асфальтовое покрытие «спринт» на шоссе Север-Юг через Джиа Лай
PIECES of HUE - Pieces of Hue
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт