Телеграмма отправлена секретарям и председателям народных комитетов провинций: Тхань Хоа, Нге Ан, Ха Тинь и Куанг Чи, Хынг Йен , Нинь Бинь; министрам, руководителям ведомств министерского уровня, правительственных учреждений; канцелярии Национального руководящего комитета гражданской обороны.
В сообщении говорилось: «Шторм № 5 очень сильной интенсивности продолжает стремительно двигаться в сторону материковой части нашей страны. По данным Национального центра гидрометеорологического прогнозирования, в 10:00 утра сегодня (25 августа) эпицентр шторма находился примерно в 120 км от Нгеана , в 100 км к востоку от Хатиня. Самый сильный ветер вблизи эпицентра шторма всё ещё достигал 13-14 баллов, с порывами до 16 баллов; шторм начал вызывать сильный ветер 7-8 баллов, с порывами до 9 баллов в прибрежных районах провинций от Тханьхоа до Хатиня, и будет постепенно усиливаться по мере продвижения шторма к берегу.
Сегодня вечером эпицентр шторма обрушится непосредственно на район Нгеан – Хатинь. Наиболее сильный ветер в эпицентре шторма может достичь 12–13 баллов, с порывами до 16 баллов. Это приведет к подъему воды, сильным волнам, риску нарушения безопасности морских дамб и прибрежных дорог, глубокому наводнению и оползням в прибрежных районах Тханьхоа и северной части Нгеана (провинции Хынгйен и Ниньбинь также должны быть осторожны, чтобы избежать сильных волн, способных вызвать переливы, оползни, морские и речные дамбы). Шторм вызовет сильные дожди, с очень высоким риском внезапных паводков, оползней в горных районах, наводнений в городских районах, низинных районах, а также вдоль рек и ручьев.
В соответствии с официальными депешами № 141/CD-TTg от 22 августа 2025 г., № 143/CD-TTg от 23 августа 2025 г., направленными на решение проблем, связанных со штормом № 5 и наводнениями, вызванными штормами, обеспечением безопасности жизни людей и ограничением ущерба имуществу граждан и государства, премьер-министр просит:
1. Министры, руководители ведомств министерского уровня, правительственных учреждений; секретари и председатели народных комитетов провинций Тханьхоа, Нгеан, Хатинь, Куангчи, Хынгйен, Ниньбинь и населенных пунктов, где прогнозируются риски продолжительных сильных дождей после шторма, в соответствии со своими функциями, задачами и полномочиями продолжают уделять особое внимание руководству, направлению и решительной реализации мер экстренного реагирования на шторм № 5 и наводнения в духе упреждающего реагирования на самом высоком уровне; быть готовыми развернуть самые быстрые работы по преодолению последствий стихийных бедствий сразу после шторма и наводнения, чтобы обеспечить безопасные, радостные и теплые мероприятия по празднованию 80-й годовщины Национального дня 2 сентября и открытия нового учебного года для народа.
Немедленно эвакуируйте людей из районов, подверженных риску возникновения внезапных наводнений и оползней.
2. Товарищ секретарь, товарищ председатель Народного комитета провинций: Тхань Хоа, Нге Ан, Ха Тинь, Куанг Чи
а) Продолжать уделять особое внимание эвакуации и переселению жителей в опасных районах, особенно на лодках на якорных стоянках, плотах, наблюдательных вышках аквакультуры и в ветхих домах; срочно рассмотреть и немедленно осуществить эвакуацию жителей в районах, подверженных риску внезапных наводнений, оползней, глубоких затоплений и быстрого потока воды.
б) Принять решение об ограничении передвижения людей и транспортных средств по дорогам и рекам, строго контролировать передвижение людей в периоды сильных штормов, дождей и наводнений, чтобы избежать инцидентов.
c) Поручить руководителям провинциального комитета партии, провинциального народного комитета, членам Постоянного комитета и исполнительного комитета партии непосредственно руководить, инспектировать и стимулировать работу по реагированию в ключевых коммунах и районах, особенно в коммунах, деревнях и хуторах, подверженных риску изоляции во время штормов и наводнений, уделяя особое внимание эвакуации людей из опасных зон, обеспечению продовольствием, запасами товаров первой необходимости, электроэнергией и бесперебойной связью из деревень, деревень, коммун и районов на провинциальный уровень; руководить безопасной эксплуатацией плотин гидроэлектростанций и ирригационных сооружений; приводить в готовность транспортные средства и оборудование для проведения спасательных операций в случае возникновения чрезвычайной ситуации и т. д.
Обеспечение безопасности плотины, мобилизация вертолетов для поддержки переселения и эвакуации жителей
3. Министр сельского хозяйства и охраны окружающей среды продолжает руководить работой по прогнозированию, предоставлению полной, своевременной и точной информации о развитии штормов, наводнений и дождей; руководить работой по обеспечению безопасности дамб, плотин и защите сельскохозяйственного производства...
4. Министр промышленности и торговли руководит работой по обеспечению безопасности плотин гидроэлектростанций, энергосистем и других видов деятельности отрасли.
5. Министр строительства руководит работой по обеспечению безопасности людей и транспортных средств, а также безопасности дорожного, железнодорожного, водного, воздушного движения и т. д.
6. Министрам национальной обороны и общественной безопасности поручить размещение сил и средств (включая вертолеты) в ключевых районах для поддержки эвакуации населения и быть готовыми к проведению спасательных операций по первому требованию.
Обучение людей навыкам преодоления сильных штормов и наводнений для уменьшения ущерба
7. Генеральный директор: Вьетнамское телевидение, Голос Вьетнама, Вьетнамское информационное агентство увеличивают время вещания, сообщают о развитии событий, связанных со штормом № 5, наводнениями, дают указания центральным и местным органам власти для населения; обучают людей навыкам реагирования на сильные штормы и наводнения для уменьшения ущерба.
8. Начальник управления Национального руководящего комитета гражданской обороны взаимодействует с компетентными органами Министерства сельского хозяйства и окружающей среды для тщательного мониторинга ситуации, оперативного информирования компетентных органов, инициативной координации и мобилизации сил и средств для поддержки населенных пунктов в реагировании на ураган № 5 и наводнения в соответствии с возложенными функциями и задачами. Докладывать Премьер-министру о работе по предупреждению, борьбе и преодолению последствий ураганов, наводнений, оползней, оползней и т.д. ежедневно до 17:00. В случае возникновения инцидентов или непредвиденных ситуаций, выходящих за рамки полномочий, сообщать в компетентные органы для решения.
9. Поручить заместителю премьер-министра Чан Хонг Ха продолжить руководство министерствами, ведомствами и местными органами власти по развертыванию работ по реагированию на шторм № 5 и наводнения.
10. Аппарат Правительства контролирует и призывает министерства и местные органы власти серьезно относиться к выполнению настоящего Официального поручения; незамедлительно докладывает Премьер-министру и Заместителю Премьер-министра, ответственным за неотложные и возникающие вопросы.
Источник: https://hanoimoi.vn/thu-tuong-tap-trung-huong-dan-ky-nang-ung-pho-de-giam-thiet-hai-do-bao-so-5-do-bo-713897.html
Комментарий (0)