Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Премьер-министр поручил сосредоточиться на преодолении последствий наводнения, вызванного ураганом №2.

Việt NamViệt Nam24/07/2024


Премьер-министр Фам Минь Чинь только что подписал и опубликовал официальный депеш № 72/CD-TTg от 24 июля 2024 года, в которой особое внимание будет уделяться преодолению последствий наводнений, вызванных ураганом № 2, и заблаговременному реагированию на наводнения и оползни в будущем.

Премьер-министр поручил сосредоточиться на преодолении последствий наводнения, вызванного ураганом №2.

Наводнение привело к обрушению крыши дома в коммуне Муонг Кхоа, округа Бак Йен, Сон Ла .

Телеграммы, направленные председателям народных комитетов провинций и городов центрального подчинения; министрам: национальной обороны, общественной безопасности, природных ресурсов и окружающей среды, сельского хозяйства и развития села, промышленности и торговли, транспорта, строительства, здравоохранения, образования и профессиональной подготовки, информации и связи.

Из-за последствий шторма № 2 в Северном регионе и Тханьхоа, Нгеан, прошли сильные и очень сильные дожди, вызвавшие локальные наводнения, повлиявшие на производство, бизнес и жизнь людей в Чыонгми, Ханое, городе Шонла и некоторых других районах. Особенно серьёзные человеческие потери произошли в районах Майшон и Тхуанчау провинции Шонла из-за оползней и внезапных наводнений. Погибли по меньшей мере 5 человек, 4 пропали без вести и 1 получил ранения. Премьер-министр выразил глубочайшие соболезнования родственникам погибших, разделив трудности и потери, понесённые партийным комитетом, правительством и населением районов, пострадавших от стихийных бедствий и наводнений.

В настоящее время в провинциях Север и Центральное нагорье наблюдается сезон основных наводнений. В ближайшее время наводнения будут по-прежнему сложными и непредсказуемыми, с высоким риском новых крупных наводнений, внезапных паводков и оползней. В целях скорейшего преодоления последствий наводнений, вызванных ураганом № 2, и своевременного реагирования на возможные наводнения в будущем Премьер-министр просит министров и председателей народных комитетов провинций и городов не проявлять халатности, субъективности и не терять бдительности, продолжать внимательно следить за развитием стихийных бедствий, оперативно руководить и развертывать работы по реагированию в соответствии со своими полномочиями, обеспечивая своевременность, эффективность и близость к ситуации со стихийным бедствием в регионе, сосредоточившись на следующих конкретных задачах:

1. Председатель Народного комитета провинции Сон Ла непосредственно руководил скорейшим преодолением последствий наводнений и оползней, вызванных ураганом № 2:

- Рассмотреть и выявить случаи пропажи без вести (если таковые имеются) для организации поиска и спасения в самом срочном и решительном порядке; организовать лечение пострадавших; скоординировать действия с семьями по организации похорон погибших; посещать, поддерживать и реализовывать меры поддержки пострадавших семей, особенно семей с жертвами, в соответствии с правилами.

- Своевременно оказывать продовольственную и предметную поддержку домохозяйствам, находящимся под угрозой голода, организовывать временное жилье для домохозяйств, лишившихся жилья.

- Мобилизовать силы по предупреждению и борьбе со стихийными бедствиями, а также силы, участвующие в обеспечении безопасности и порядка на низовом уровне, для координации с местными органами власти с целью организации проверок, тщательного изучения и выявления районов, подверженных риску оползней и внезапных наводнений, для разработки планов упреждающей эвакуации и переселения, обеспечения безопасности жизни и ограничения ущерба во время наводнений.

- Организовать проверку, обзор и оценку причин оползней и наводнений в городе Сон Ла для поиска решений по преодолению и ограничению ущерба, вызванного наводнениями и оползнями.

2. Председатели Народных комитетов провинций и городов центрального подчинения руководят пересмотром, обновлением и завершением плана по предупреждению и ликвидации последствий стихийных бедствий на местах в соответствии с развитием событий и конкретными местными условиями (в которых необходимо уделять особое внимание активным и решительным мерам по сокращению человеческих потерь от внезапных наводнений и оползней); внимательно следят за ситуацией со стихийными бедствиями, активно руководят и разворачивают работы по реагированию и восстановлению, следуя принципу «четырех действий на месте», обеспечивая своевременность и эффективность мер по сокращению потерь для населения. Председатель Народного комитета провинций несет ответственность перед Премьер-министром в случае халатности или субъективности в руководстве и управлении, приведших к человеческим жертвам.

3. Министр общественной безопасности поручает местной полиции координировать свои действия с Народным комитетом провинции Сонла и другими населенными пунктами, чтобы сосредоточиться на проведении поисково-спасательных работ, преодолении последствий стихийных бедствий, наводнений и оползней по просьбе населенных пунктов.

4. Министр национальной обороны должен заблаговременно направлять силы, размещенные в этом районе, для координации с Народным комитетом провинции Сонла и местными органами власти для развертывания работ по реагированию и восстановлению после наводнений и оползней в соответствии с нормативными актами.

5. Министр транспорта поручает соответствующим ведомствам и подразделениям продолжить координацию с соответствующими силами и населенными пунктами для развертывания работ по обеспечению безопасности дорожного движения, оказания поддержки населенным пунктам в скорейшем преодолении оползней на транспортных магистралях, особенно на национальных автомагистралях и основных транспортных маршрутах.

6. Министры сельского хозяйства и развития села, промышленности и торговли в соответствии с возложенными на них функциями и задачами должны координировать свою деятельность с местными органами власти для обеспечения безопасной эксплуатации ирригационных и гидроэнергетических водохранилищ, особенно крупных водохранилищ каскадной системы гидроэлектростанций на реке Да, обеспечивая абсолютную безопасность работ, способствуя снижению паводков в нижнем течении, эффективному использованию водных ресурсов; руководя работой по обеспечению безопасности сельскохозяйственного и промышленного производства; оперативно восстанавливая поврежденную энергосистему, обеспечивая надежное электроснабжение производства и повседневной жизни людей.

7. Министр строительства поручает соответствующим ведомствам координировать действия с населенными пунктами, где в последнее время во время обильных дождей часто происходят глубокие наводнения в городских районах и оползни (включая провинции Сонла, Хазянг, Тхай Нгуен, Бакзянг, Ламдонг и город Дананг...), а также с соответствующими ведомствами и подразделениями для проведения проверок и конкретной оценки причин, а также разработки фундаментальных решений по преодолению и ограничению ущерба и воздействия на производство, бизнес и жизнь людей.

8. Министр природных ресурсов и охраны окружающей среды поручает Агентству по гидрометеорологическому прогнозированию продолжать внимательно следить за развитием событий, связанных с наводнениями, стихийными бедствиями, прогнозами и оперативно информировать органы власти и население для заблаговременного руководства и развертывания работ по реагированию.

9. Другим министерствам и ведомствам в соответствии с возложенными на них функциями государственного управления в установленном порядке оказывать инициативную координацию и поддержку на местах в реализации мер реагирования и ликвидации последствий стихийных бедствий.

10. Министру сельского хозяйства и развития села организовать круглосуточное дежурство по наблюдению за ситуацией и развитием стихийных бедствий, инициативно направлять и побуждать министерства, отрасли и местные органы власти к развертыванию работ по предупреждению, борьбе и преодолению последствий стихийных бедствий в соответствии с порученными задачами в Постановлении № 102/NQ-CP от 29 июня 2024 года, представлять доклады и предложения Премьер-министру по решению вопросов, выходящих за рамки его полномочий.

По данным VGP News



Источник: https://baothanhhoa.vn/thu-tuong-chinh-phu-chi-dao-tap-trung-khac-phuc-hau-qua-mua-lu-do-anh-huong-cua-bao-so-2-220440.htm

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Итоги учений A80: сила Вьетнама сияет под покровом ночи тысячелетней столицы
На дорогах Ханоя после сильного дождя водители бросают машины на затопленных дорогах
Впечатляющие моменты дежурства лётного состава на торжественной церемонии запуска A80
Более 30 военных самолетов впервые выступят на площади Бадинь

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт