На встрече на мосту Куангчи присутствовали заместитель секретаря провинциального комитета партии, председатель провинциального народного комитета Чан Фонг и руководители соответствующих отделов и отделений.
Премьер-министр Фам Минь Чинь председательствует на встрече у правительственного моста. Фото: VGP/Nhat Bac
Согласно отчёту Руководящего комитета, со времени второго заседания, состоявшегося 26 апреля 2025 года, Премьер-министр и Вице-премьер провели совещания, на которых дали указания и поручения министерствам, ведомствам и местным органам власти, уделив особое внимание устранению трудностей и препятствий, а также ускорению процедур подготовки инвестиционных проектов. Ведомства выполнили 23 поручения в соответствии с требованиями, включая ряд важных задач.
Кроме того, ведомства активно и целенаправленно реализуют 17 задач регулярного руководства и управления, 7 задач не выполнены, а 1 задача ещё не достигла крайнего срока. Соответствующие министерства, ведомства, агентства и местные органы власти сосредоточены на реализации поставленных задач по реализации проектов, включая: проект железной дороги Лаокай — Ханой — Хайфон; железные дороги Ханой — Лангшон и Хайфон — Монгкай; проект высокоскоростной железной дороги по оси Север — Юг; проекты городской железной дороги Ханой — Хошимин.
Председатель Народного комитета провинции Чан Фонг присутствовал на встрече на мосту в провинции Куангчи. Фото: T.D.
Проект высокоскоростной железной дороги по оси Север-Юг через провинцию Куангчи имеет общую протяженность 190,68 км, проходит через 35 коммун и районов, занимаемая площадь составляет 1564,31 га.
Недавно Народный комитет провинции поручил соответствующим департаментам, отделениям и населённым пунктам сосредоточиться на выполнении поставленных задач для обеспечения реализации проекта в установленные сроки. Одновременно Министерству строительства поручено рассмотреть вопрос о представлении Правительству отчёта о корректировке сроков передачи отвалов для расчистки участка, предусмотренных Генеральным планом реализации, изложенным в Приложении II к Постановлению Правительства № 106/NQ-CP, до декабря 2025 года и завершить его в первом квартале 2026 года, чтобы населённые пункты имели основу для реализации, обеспечивающей прогресс, установленный Премьер-министром.
Делегаты, присутствовавшие на встрече на мосту в провинции Куангчи. Фото: T.D.
На встрече делегаты сосредоточились на обсуждении и оценке выполнения задач, процессов, положений и процедур по реализации ключевых проектов и важных национальных железнодорожных проектов, и в то же время рекомендовали и предложили ряд решений по устранению трудностей и препятствий в ходе реализации.
Вид на встречу на мосту в провинции Куангчи — Фото: T.D.
Выступая на заседании, премьер-министр Фам Минь Чинь подчеркнул: «Резолюция XIII съезда Национальной партии и Заключение № 49 Политбюро чётко определили стратегическое направление и видение развития железнодорожной инфраструктуры, направленные на создание синхронной взаимосвязанности экономического коридора «Север-Юг» и транспортных коридоров «Восток-Запад», а также на содействие быстрому и устойчивому социально-экономическому развитию. Поэтому в ближайшее время задачи Руководящего комитета чрезвычайно сложны, важны и безотлагательны».
Премьер-министр Фам Минь Чинь подчеркнул: «Члены Руководящего комитета должны обеспечить шесть четких вещей при распределении задач: «четкие люди, четкая работа, четкое время, четкая ответственность, четкий продукт, четкие полномочия»; «смотреть широко, мыслить глубоко и делать большие дела». |
Местные партийные комитеты и органы власти уделяют особое внимание расчистке территорий и перемещению технической инфраструктуры, уделяя особое внимание переселению и поддержке стабилизации производства, чтобы у людей появились новые места проживания, новые рабочие места и новые средства к существованию, которые по крайней мере не уступают старым местам проживания или превосходят их.
Министерствам, отраслям и местным органам власти необходимо сосредоточить максимум ресурсов, устранить все узкие места, преодолеть трудности и вызовы для выполнения поставленных задач по реализации ключевых работ и важных национальных проектов в железнодорожной отрасли.
Trung Duc - Ngoc Hai
Source: https://baoquangtri.vn/tap-trung-nguon-luc-thao-go-nut-that-diem-nghen-trong-trien-khai-cac-cong-trinh-du-an-duong-sat-195645.htm
Комментарий (0)