Хотя во многих населенных пунктах страны есть фо, фо уже давно ассоциируется с жизнью ханойцев, став популярной закуской, связанной с обычаями и кулинарной культурой Ханоя. Недавно ханойский фо был включен в список национального нематериального культурного наследия.
Министерство культуры, спорта и туризма только что вынесло решение № 2328/QD-BVHTTDL о включении ханойского супа фо в Национальный список нематериального культурного наследия.
Ранее Народный комитет Ханоя подал предложение о внесении народных знаний о фо Ханоя в список национального нематериального культурного наследия. Согласно предложению города Ханой, субъектами фо являются отдельные лица и семьи, которые непосредственно практикуют и обладают знаниями, навыками, приемами и секретами приготовления фо; они передаются из поколения в поколение, демонстрируя преемственность признанной идентичности и бренда. Кроме того, существуют также сообщества любителей фо. По состоянию на 2023 год в Ханое насчитывается около 700 магазинов фо, в основном сосредоточенных в районах Ба Динь, Хоан Кием, Кау Гиай, Донг Да, Хай Ба Чунг, Тхань Суан и Лонг Бьен. Традиционные бренды фо (с более чем 2 поколениями, готовящими фо) часто специализируются на продаже говяжьего фо или куриного фо, в основном сосредоточенных в районах Хоан Кием, Ба Динь и Хай Ба Чунг. Во многих исторических документах зафиксировано, что блюдо «Фо» в Ханое зародилось в начале 20 века. С 1907 по 1910 год Фо изначально было уличной едой, которую носили и продавали на улицах Ханоя. Сегодня существует множество различных мнений о происхождении «Фо», среди которых три популярные гипотезы: Фо произошло от французского блюда pot-au-feu; Фо произошло от китайского блюда Ngưu nhuc phan; и Фо произошло от вьетнамского блюда bún xao trau (суп с лапшой из буйволятины). На самом деле, процесс формирования Фо был творческим процессом многих людей, сообщества, связанного с социальным, историческим и культурным контекстом начала 20 века в Ханое. Французы имели привычку есть говядину, поэтому в Ханое были места, специализирующиеся на поставке говядины. В коровьем мясе для приготовления еды для французов отбиралось только хорошее мясо, плохое продавалось очень мало, кости почти выбрасывались, потому что ханойцы в частности и вьетнамцы в целом не привыкли есть говядину. Вьетнамцы по своей природе трудолюбивы, умны и бережливы, поэтому вполне возможно, что продавцы супа с лапшой из буйволятины заменили кости буйвола на говяжьи, чтобы сэкономить, и использовали измельченные вегетарианские рисовые рулетики вместо лапши, потому что в то время вегетарианские рисовые рулетики (или сырые рисовые рулетики) были очень популярным блюдом с низкой ценой. Вьетнамские говяжьи и нарезанные рисовые рулетики были скорректированы китайцами с точки зрения методов приготовления, добавлены специи, чтобы сделать их более вкусными, и они разнесли их на продажу по всем улицам. Постепенно вьетнамцы внесли коррективы, монополизировали продажу фо, и фо стало популярным блюдом в Ханое. Хотя во многих населенных пунктах страны есть фо, фо уже давно ассоциируется с жизнью ханойцев, став популярной закуской. Потребность регулярно наслаждаться фо ханойцев повлияла на методы приготовления пищи владельцев ресторанов фо, сделав ханойский фо более вкусным. Фо также показывает изысканность ханойцев не только в приготовлении, но и в наслаждении. Кулинарные эксперты, исследователи, писатели и поэты признают, что: Фо — это особый дар Ханоя, не только в Ханое, но и потому, что он вкусен только в Ханое. В настоящее время фо стало всемирно известным блюдом, высоко ценимым отечественными и зарубежными туристами. Ожидается, что Ханой будет способствовать пропаганде и продвижению; исследованиям, сбору; планированию культурных пространств для практики наследия; создайте карту фо Ханоя, чтобы познакомить туристов с магазинами, где подают вкусный фо... Источник: https://giadinh.suckhoedoisong.vn/pho-ha-noi-tro-thanh-di-san-van-hoa-phi-vat-the-quoc-gia-172240813143655145.htm
Комментарий (0)