Г-жа Фыонг плакала, увидев свою детскую фотографию. Как будто и не было разлуки. Фото: BTC
Как будто разлуки и не было, г-жа Фыонг сказала: «Теперь я очень жалею, что уехала с ней. Став взрослой, я ненавижу себя за то, что бросила отца в то время. Я думала, что никогда не смогу вернуться во Вьетнам».
Судьбоносное путешествие , как будто и не было разлуки.
В городе Хуэйчжоу, провинция Гуандун, Китай, живёт вьетнамка с мужем-китайцем и двумя детьми. Её ежедневная работа — продажа продуктов с 5:30 утра до 9 вечера.
Трейлер Как будто и не было разлуки серия 189
Прожив 20 лет в чужой стране, где проживало всего несколько вьетнамцев, она постепенно забыла вьетнамский язык и стала общаться на китайском: «Были новогодние праздники, когда я видела, как воссоединяются другие семьи, и мне было очень грустно».
Каждый раз, когда мне снится сон, я вижу свой родной город, школу и дороги, по которым мы ходили. Но я не знаю, почему не могу вспомнить, где мой дом».
Г-жа Фыонг потеряла сознание, когда встретила своего отца и мачеху. Фото: BTC
Это Нгуен Тхи Фыонг, 36 лет, она зарегистрировалась, чтобы найти родственников Нху, которые никогда не были разлучены во Вьетнаме. Как ни странно, она не говорит по-вьетнамски свободно, но письмо с просьбой найти родственников, которое она отправила, было на вьетнамском.
Ее жизнь, прожитая так, словно и не было разлуки, — долгая и грустная история.
Когда она приехала в Китай, мать отвезла её в город Шаньтоу — особую экономическую зону Китая. Фыонг устроилась работать на фабрику сухофруктов. В 2006 году мать заставила её выйти замуж за мужчину старше себя. Фыонг не согласилась, ушла из дома и с тех пор не видела мать.
Г-жа Фыонг работает в ресторане в Китае. Фото: BTC
В 2007 году Фыонг поехала в Гуанчжоу работать в компанию по производству электроники. Она понимала: чтобы выжить в чужой стране, ей необходимо выучить местный язык.
В 2008 году Фыонг переехала в Шэньчжэнь на заработки. Там она познакомилась с Труонг Кыонг То и вышла за него замуж. Затем она вернулась в родной город мужа, Хюэчау, и родила двоих детей: мальчика и девочку.
В 2019 году, когда её младшему ребёнку было три года, Фыонг попросила бабушку и дедушку отвезти её в школу, а затем вернулась во Вьетнам с мужем, чтобы найти родных, но не нашла. В самый отчаянный момент во Вьетнаме она случайно увидела программу на канале VTV9 «Как будто и не было разлуки» .
Поэтому она пошла в полицейский участок, чтобы попросить о помощи в отправке письма в программу.
«Почему бы тебе не вернуться и не найти своего отца и брата?»
Когда она взглянула на показанную в программе фотографию, на которой она была запечатлена еще счастливо живущей со своим отцом, мачехой и братьями и сестрами, она заплакала.
Отец Фыонг — господин Нгуен Куок Хой. После службы в армии он отправился в Даклак , чтобы заработать на жизнь. Он познакомился с госпожой Суань и женился на ней, но свидетельства о браке у него не было. У них было двое детей, Фыонг и Нам.
Сестра Фыонг и ее отец крепко держались за руки.
Семья была неспокойной. Однажды госпожа Сюань забрала двоих детей в отчий дом в Нгеан на год. Когда Кхи Фыонг было шесть лет, а её младшему брату — три, госпожа Сюань забрала детей из отцовского дома и села в автобус. Проехав немного, она высадила их посреди дороги и уехала.
Увидев двух детей, бродящих по улице, люди подходили, чтобы спросить о них, а затем просили их семьи приехать и забрать их. В истории, рассказанной программе, г-жа Фыонг ничего не сказала о периоде, когда она жила с бабушкой и дедушкой по отцовской линии. Возможно, это также было способом забыть боль от того, что мать бросила её, когда ей было всего шесть лет.
Г-жа Фыонг и её младший брат некоторое время жили у бабушки, а затем отец приехал забрать их обратно в Даклак. В то время у него была вторая жена, г-жа Дуонг. У них родились ещё две дочери, Фыонг и Там. В 2005 году его бывшая жена вернулась. Г-жа Фыонг согласилась уехать с матерью.
Господин Хой и его вторая жена до сих пор живут в Даклаке. Их дети решили обосноваться в других городах.
Г-жа Фыонг плакала в тот день, когда воссоединилась со своей семьей.
Господин Нам сказал: «Я удивлялся, почему ты был уже взрослым, когда ушёл. В 16 лет ты уже многое знал. Почему ты не вернулся к отцу и братьям с сёстрами?» Господин Хой объяснил, почему ушла Фыонг: «Папа слишком много запрещал. Я пошёл с мамой, а мама мне ничего не запрещала».
Но больше всего из-за смерти Фыонг переживала её мачеха. Она всё время спрашивала себя, не сделала ли она что-то плохого своей падчерице.
В день их новой встречи госпожа Фыонг расплакалась и села на землю, обняв отца и мачеху. Чтобы иметь возможность общаться во время этой встречи, она быстро попрактиковалась во вьетнамском, которым не пользовалась так много лет.
Опасная мать
В первые несколько минут появилась госпожа Фыонг, которая, задыхаясь, ответила на вопрос организаторов: «Вы хотите что-нибудь сказать своей матери?» по-китайски: «Я ничего не хочу говорить. Я определённо не хочу её больше видеть».
Г-жа Фыонг была взволнована в день воссоединения. Фото: Оргкомитет
Госпожа Сюань оставила после себя много долгов. Кредитор пришёл к господину Хою, чтобы взыскать долг, забрав всех коров и свиней. Три года спустя он получил письмо от госпожи Сюань с просьбой прислать одежду и деньги. В то же время он узнал, что госпожа Сюань арестована за торговлю людьми.
Вернувшись со службы в армии, Нам и родственник по материнской линии навестили её в тюрьме. «Я спросила маму, куда она увезла свою сестру. Она сказала, что кто-то увез её в Китай, а потом потерял с ней связь. Тогда я узнала, что она продала собственного ребёнка».
Май 2025 г.
14 открытий
Обработано 568 новых информационных единиц
Создано 102 новых поисковых записи
Источник: https://tuoitre.vn/nhu-chua-he-co-cuoc-chia-ly-bo-bo-de-di-theo-me-la-mot-sai-lam-20250607183158299.htm
Комментарий (0)