Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Мацуо Томоюки: Фестиваль вьетнамского супа Фо знакомит Японию с настоящей вьетнамской кухней

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ02/10/2023

Мацуо Томоюки — президент Японо-вьетнамской ассоциации кулинарной культуры. Хотя он не очень хорошо говорит по-вьетнамски, он может правильно произносить названия блюд и названий мест благодаря своему пониманию и любви к вьетнамской кухне.
Đầu bếp, doanh nhân Matsuo Tomoyuki - Ảnh: QUANG ĐỊNH

Шеф-повар и бизнесмен Мацуо Томоюки - Фото: КУАН ДИНЬ

На фестивале фо во Вьетнаме 2023, который пройдет в Токио (Япония) 7 и 8 октября, г-н Мацуо станет послом программы, он непосредственно представит фо, продемонстрирует, как делать лапшу фо и как готовить фо.

В беседе с Tuoi Tre г-н Мацуо Томоюки сказал: «Я чувствую общие культурные черты двух народов. Я думаю, каждый японец знает, что фо очень важен для вьетнамцев, и в то же время любит это блюдо».

Красота еды

* Можете ли вы подробнее рассказать об этой кулинарной точке зрения?

— Фо, хоть и не рисовый, готовится из риса. Возможно, именно поэтому японцы так благосклонно относятся к блюдам из рисовой лапши, ведь мы едим рис каждый день.

Люди часто сравнивают корейскую и японскую кухню , а также вьетнамскую и тайскую. Однако, если присмотреться, вьетнамскую и японскую кухню объединяет то, что в них не так много специй. Если вы любите острую пищу, вы можете добавить или уменьшить количество специй по своему вкусу, например, добавить васаби в рыбный соус или в соус для макания суши.

В этом и заключается прелесть питания каждой нации. Как и в супе, японцы готовят разные виды бульона для лапши рамен, независимо от того, с говядиной, курицей или чем-то ещё, бульон остаётся прозрачным. То же самое касается и бульона фо: он очень гармоничный, не слишком крепкий, поэтому подходит большинству.

Раньше я работала в гавайских ресторанах, где еда вкусная, но жирная. Поэтому я часто хожу во вьетнамские рестораны, чтобы поесть фо с булочкой, потому что они очень полезные и легкоусвояемые, идеально подходят для ужина.

Многие японцы считают вьетнамскую кухню вкусной, здоровой и полезной для здоровья. Вероятно, именно поэтому вьетнамская кухня, включая фо, так популярна среди японцев.

* Японцы добились большого успеха в распространении своей кухни по всему миру, обеспечивая неизменно высокое качество и стандартизированные порции. Чему, по вашему мнению, Вьетнам может научиться из этой истории?

Đầu bếp Matsuo Tomoyuki trả lời thắc mắc của các chủ quán phở Việt Nam về kinh nghiệm chuẩn bị thực phẩm ở Nhật Bản - Ảnh: QUANG ĐỊNH

Шеф-повар Мацуо Томоюки отвечает на вопросы владельцев вьетнамских ресторанов фо о своем опыте приготовления еды в Японии. Фото: QUANG DINH

— Разговор о еде — это разговор о блюдах, которые мы едим каждый день. Еда — не только одно из «четырёх удовольствий», но и неотъемлемая часть личности и здоровья. Поэтому еда очень важна.

В Японии, помимо фо, есть много других вьетнамских блюд, но из-за вкуса или доступности ингредиентов эти блюда не готовятся на 100% как оригинал.

Можно сказать, что вьетнамский фестиваль супа Фо — это прекрасная возможность представить в Японии самые настоящие вьетнамские блюда, которые понравятся как вьетнамской общине, так и японцам, которые любят вьетнамскую кухню.

Сегодня японская лапша рамен популярна и любима во всем мире. Это, пожалуй, самое известное блюдо в Японии, но сама лапша рамен появилась в Китае. Попав в Японию, это блюдо было тепло принято и адаптировано, превратившись в лапшу рамен в японском стиле.

Японский рамен существует во многих вариантах в зависимости от региона, например, Саппоро, Хоккайдо, Фукуока... Я считаю, что разнообразие в каждом блюде важно. Если говорить только об одном виде супа и одном вкусе, это может быть неинтересно.

Таким образом, в случае с фо, в дополнение к знакомству с этим восхитительным блюдом, мы можем также выделить различные стили фо, чтобы вызвать любопытство и интерес к его приготовлению у международных посетителей.

Каждый вкус фо имеет свой уникальный характер.

Phở Dậu (TP.HCM) - Ảnh: QUANG ĐỊNH

Пхо Дау (HCMC) – Фото: КУАН ДИНЬ

* Похоже, вьетнамская кухня может рассказать миру множество историй. Как посол фестиваля супа фо во Вьетнаме 2023 года, какие истории, по вашему мнению, может рассказать это мероприятие?

За каждым блюдом, каждым вкусом стоит история о региональных особенностях , уникальной культурной среде сообщества и местности. Именно так кухня распространяется по миру, формируя у людей воспоминания о культурной кухне.

На фестивале вьетнамского фо бренды представят различные вкусы. Традиционные особенности и уникальные ароматы каждого бренда фо познакомят посетителей с историей их создания.

Мы не должны идти на компромиссы, а должны привнести свой стиль, свою историю. Возможно, будут комментарии вроде: «Это мясо мягче, этот бульон фо жирнее, а этот фо более солёный и ароматный». Но поверьте, каждый вкус фо будет иметь свои уникальные особенности, которые посетители смогут открыть для себя.

В Японии непросто найти самый настоящий фо. Либо мы привозим все ингредиенты из Вьетнама, либо нам приходится гибко использовать ингредиенты, похожие на те, что используются в Японии. Но, благодаря поварскому таланту, я верю, что рестораны, участвующие во Вьетнамском фестивале фо, всё равно смогут познакомить посетителей с разнообразием вкусов.

* У вас есть проект по представлению миру 63 вкуснейших блюд и фирменных блюд вьетнамской кухни путём их стандартизации. Каковы же возможности для других экономических ценностей, которые могут появиться после кулинарии?

Gia vị nấu phở - Ảnh: QUANG ĐỊNH

Специи для фо - Фото: QUANG DINH

— Сейчас самое время и возможность для вьетнамской кухни выйти на мировой уровень. В чём сила вьетнамской кухни? В специях. Специи — ключ к вкусу.

Оглядываясь назад на историю развития человечества, можно заметить, что первые войны тоже велись из-за специй. Вьетнам обладает множеством подобных сокровищ.

Во-вторых, во вьетнамской кухне много овощей и фруктов. Это натуральные, вкусные ингредиенты для здорового питания. Это словно волшебство: когда вы сочетаете этот фрукт и этот вкус, получается новое блюдо. Немногим кухням мира повезло иметь такое.

В наши дни всё чаще упоминаются такие темы, как «зелёный образ жизни», здоровое питание и такие темы, как отсутствие сахара и глютена, и это тренд. Многие выбирают и ищут вьетнамскую вермишель, фо и стеклянную лапшу из коричневого риса. Даже вьетнамский обжаренный рис — интересное открытие.

Доставка в Японию фирменных блюд из 63 провинций и городов Вьетнама

Мацуо Томоюки рассказал об этом изданию Tuoi Tre . В декабре этого года проект, включающий 63 вьетнамских продукта, будет представлен в Японии на выставке в самом центре Токио. После успеха проекта « Лапша соба из гречневой крупы », Мацуо рассказал, что ему потребовалось восемь лет, чтобы экспортировать эту лапшу в Японию. Поэтому, по его словам, история поставок вьетнамских продуктов и сельскохозяйственной продукции по всему миру очень перспективна, это «богатая золотая жила», но путь будет непростым. «Тем не менее, я всё ещё хочу этим заняться. Потому что в случае успеха это не только поможет фермерам в высокогорьях или отдалённых районах улучшить свою жизнь, но и ингредиенты, которые полностью производятся из Вьетнама, могут создать большую добавленную стоимость при правильном брендировании и использовании. Аналогично, с фо, я хочу познакомить японцев с вьетнамским фо, который является результатом процесса обработки ингредиентов – от бадьяна, корицы, кардамона до костей, говядины, и даже со способом заливки лапши фо. Это ритмичная и сложная цепочка создания стоимости», – сказал Мацуо Томоюки.

Фестиваль вьетнамского супа Фо 2023 организован газетой Tuoi Tre и Saigon Tourism Corporation при участии шеф-поваров Хоа Ан Ванг прошлых лет, таких как: Нгуен Тиен Хай, Нгуен Ту Тин, Фам Куанг Зуй... и шеф-поваров известных ресторанов, где подают суп Фо: Pho Dau, Pho Hai Thien, Pho Hotel Majestic Saigon, Pho Phu Gia, Pho'S, Pho Sen SASCO, Pho Thin Bo Ho, Pho Thu Duc Golf Course Restaurant, Pho Ta - Binh Tay Food...

Программа поддерживается посольством Вьетнама в Японии, Министерством иностранных дел Вьетнама, Ассоциацией дружбы Вьетнам-Япония города Хошимин и японскими друзьями, такими как г-н Аояги Ёитиро, член Палаты представителей, и газетой «Майнити». В программе также участвуют Vietnam Airlines, Suntory Beverage & Food, Simply Food, SASCO, Dai-ichi Life, Pho'S, ALSOK...

Действующая Мисс Интерконтиненталь Ле Нгуен Бао Нгок является официальным послом, сопровождающим и принимающим участие в мероприятиях программы.

Tuoitre.vn


Комментарий (0)

No data
No data
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона
Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама
Величественная пещерная арка в Ту Лан
Лотосовый чай — ароматный подарок от жителей Ханоя

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт