(TN&MT) - Это было одним из предложений г-жи Нгуен Тхи Хоанг - заместителя председателя Народного комитета провинции Донгнай на конференции по объявлению решений по организационной структуре и решений по кадровой работе, организованной Департаментом сельского хозяйства и окружающей среды провинции Донгнай утром 1 марта в Донгнай.
Выступая на конференции, г-н Нгуен Туан Ань, директор Департамента сельского хозяйства и окружающей среды провинции Донгнай, сказал: «В нынешних условиях слияние Министерства природных ресурсов и окружающей среды с Министерством сельского хозяйства и развития села было определено партией и государством как важный шаг в реализации стратегии административной реформы, направленной на создание упорядоченного, сильного, эффективного и действенного государственного аппарата. В провинции Донгнай также было принято решение о создании Департамента сельского хозяйства и окружающей среды для обеспечения своевременной, своевременной организации и реализации мероприятий, отвечающих требованиям работы, что также является предметом гордости отрасли».
Учитывая давние традиции и многочисленные достижения, а также значительные достижения двух секторов – природных ресурсов и окружающей среды и сельского хозяйства и развития сельских районов, а также прочный фундамент, унаследованный от прошлого, г-н Нгуен Туан Ань также убежден, что: «Департамент сельского хозяйства и окружающей среды провинции Донгнай будет постоянно развиваться, успешно выполняя поставленные цели и задачи. В частности, ресурсы Департамента сельского хозяйства и окружающей среды будут и впредь всесторонне развиваться, внося тем самым более позитивный вклад в социально -экономическое развитие провинции Донгнай и внося дальнейший вклад в дело национального строительства и инноваций».
Выступая на конференции, заместитель председателя Народного комитета провинции Донгнай г-жа Нгуен Тхи Хоанг сказала: 27 февраля 2025 года Народный совет провинции Донгнай издал Постановление № 10 о создании Департамента сельского хозяйства и окружающей среды провинции Донгнай на основе слияния Департамента природных ресурсов и окружающей среды и Департамента сельского хозяйства и развития сельских районов, вступающее в силу с 1 марта 2025 года. В тот же день председатель Народного комитета провинции Донгнай издал решения о переводе и назначении директора и заместителей директора Департамента сельского хозяйства и окружающей среды для скорейшего завершения работы аппарата, ввода его в эксплуатацию, без перерывов в работе, без временных промежутков, не влияя на нормальную деятельность людей и общества.
Для того чтобы новый аппарат функционировал эффективно и результативно, заместитель председателя Народного комитета провинции Донгнай г-жа Нгуен Тхи Хоанг предложила: Департаменту сельского хозяйства и окружающей среды необходимо срочно и эффективно реализовать проект по созданию Департамента, одобренный Народным советом провинции Донгнай; обеспечить все необходимые условия для работы департаментов и связанных с ними подразделений в соответствии с планом организации с 1 марта 2025 года; срочно разработать и обнародовать Рабочий регламент Департамента, в котором будут указаны функции и задачи каждого департамента и подразделения для эффективного и непрерывного выполнения задач, находящихся в ведении руководства отрасли.
В то же время Департамент сельского хозяйства и окружающей среды провинции Донгнай должен оперативно рассмотреть и принять меры по улучшению партийной работы в новом аппарате, изучить постановления и инструкции вышестоящих органов, чтобы в ближайшее время организовать съезд партии Департамента, создать партийный комитет Департамента; безотлагательно рассмотреть и решить проблемы в системе правовых документов в области природных ресурсов и окружающей среды, сельского хозяйства и развития села; консультировать по обновлению, корректировке и совершенствованию правовых документов, находящихся в ведении Народного совета провинции и Народного комитета провинции, обеспечивая завершение процесса коридора обработки для решения работы связанным, непрерывным и бесперебойным образом; административные процедуры должны быть завершены таким образом, чтобы не повлиять на управление и деятельность людей и предприятий.
Source: https://baotainguyenmoitruong.vn/khan-truong-thuc-hien-co-hieu-qua-de-an-thanh-lap-so-nong-nghiep-va-moi-truong-dong-nai-387197.html
Комментарий (0)