Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Телеграмма премьер-министра о необходимости уделить особое внимание экстренному реагированию на шторм № 5

Премьер-министр подчеркнул, что шторм № 5 очень сильный и имеет широкий спектр влияния; министерства, ведомства и местные органы власти не должны быть субъективными, им необходимо срочно проверить и пересмотреть планы реагирования, а также заблаговременно принять меры по защите людей.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa23/08/2025

Телеграмма премьер-министра о необходимости уделить особое внимание экстренному реагированию на шторм № 5

В 19:00 23 августа центр шторма находился примерно в точке с координатами 17,7 градуса северной широты и 113,7 градуса восточной долготы, примерно в 220 км к северо-востоку от особой зоны Хоангша. (Источник: nchmf)

Премьер-министр Фам Минь Чинь только что опубликовал официальный депеш № 143/CD-TTg от 23 августа 2025 года, в которой основное внимание уделяется экстренному реагированию на шторм № 5 в 2025 году.

Телеграммы отправлены: секретарям и председателям народных комитетов следующих провинций и городов: Куангнинь, Хайфон, Хынгйен, Ниньбинь, Тханьхоа, Нгеан, Хатинь, Куангчи, Хюэ, Дананг, Куангнгай, Зялай; министрам следующих министерств: национальной обороны, общественной безопасности, сельского хозяйства и охраны окружающей среды, строительства, промышленности и торговли, культуры, спорта и туризма, науки и технологий, образования и профессиональной подготовки, здравоохранения; генеральным директорам Вьетнамского телевидения, «Голоса Вьетнама» , Вьетнамского информационного агентства; главному редактору газеты «Нян Дан»; в офис Национального руководящего комитета гражданской обороны.

Самые срочные, самые радикальные, самые активные меры реагирования на самом высоком уровне

Согласно содержанию телеграммы: Шторм № 5 (международное название Кадзики) усиливается и очень быстро (скорость около 25 км/час) движется в сторону моря и материковой части Центрального региона нашей страны.

По прогнозу Национального центра гидрометеорологического прогнозирования (действительна на данный момент), завтра днем ​​(24 августа) шторм переместится в морскую зону от Тханьхоа до Куангчи с сильным ветром силой 12 баллов, порывами до 14-15 баллов и продолжающим усиливаться.

25 августа шторм обрушится на сушу в районе от Нгеана до Куангчи, при этом сильнейший ветер на море достигнет 12-13 баллов, порывы могут достигать 15 баллов.

Из-за влияния шторма с завтрашнего вечера (24 августа) на суше от Тханьхоа до Куангчи ветер постепенно усилится до 7-9 баллов, затем до 10-11 баллов, вблизи центра шторма — до 11-12 баллов с порывами до 14 баллов.

С ночи 24 на 27 августа на территории от Тханьхоа до Куангчи ожидаются сильные дожди, количество осадков составит 150–300 мм, местами более 600 мм. Очень высок риск возникновения внезапных паводков, оползней в горных районах и наводнений в низинах, на берегах рек и в городских районах.

Телеграмма премьер-министра о необходимости уделить особое внимание экстренному реагированию на шторм № 5

Пограничники Нгеана помогают рыбакам поставить лодки на якорь в безопасных укрытиях. (Фото: VNA)

Это очень сильный шторм с очень широким спектром влияния, движущийся очень быстро и представляющий особую опасность. Как местные, так и международные метеорологические агентства предсказывают, что шторм обрушится непосредственно на материковую часть страны с высокой интенсивностью.

После телеграммы № 141/CD-TTg от 22 августа, для упреждающего реагирования на шторм № 5 и наводнения, вызванные штормом, обеспечения безопасности жизни людей и минимизации ущерба имуществу народа и государства премьер-министр поручил: Министрам национальной обороны, общественной безопасности, сельского хозяйства и окружающей среды, строительства, промышленности и торговли, науки и технологий, образования и профессиональной подготовки и здравоохранения; Секретарям и председателям народных комитетов прибрежных провинций и городов от Куангниня до Куангнгая не должны быть небрежными или субъективными, а должны сосредоточиться на руководстве, направлении и эффективной реализации мер по реагированию на шторм № 5 и наводнения, вызванные штормами, с самым неотложным и решительным духом, упреждающе принимая меры реагирования на самом высоком уровне для обеспечения безопасности жизни людей и имущества, а также ограничения ущерба имуществу народа и государства, особенно сейчас, когда вся страна сосредоточена на подготовке к 80-й годовщине Национального дня, 2 сентября.

Секретари и председатели народных комитетов прибрежных провинций и городов от Куангниня до Куангнгая, особенно провинций Тханьхоа, Нгеан, Хатинь, Куангчи и города Хюэ (где, по прогнозам, шторм выйдет на сушу) отложили встречи и работу, в которой на самом деле нет необходимости, мобилизовали всю местную политическую систему для участия, сосредоточившись на руководстве, направлении, реализации и поощрении мер реагирования на шторм № 5 и наводнения, вызванные штормом.

В частности, местные органы власти продолжают проверять и подсчитывать лодки и транспортные средства, работающие в море; использовать все меры для информирования лодок и транспортных средств, все еще работающих в море, о развитии шторма; рекомендовать им покинуть районы, подверженные риску воздействия шторма, и не заходить в них; призывать лодки и транспортные средства к безопасным укрытиям от шторма и направлять их в них; направлять и поддерживать людей в принятии необходимых мер для обеспечения безопасности лодок на якорной стоянке (для предотвращения затопления у укрытий).

Исходя из конкретной ситуации, местные власти заблаговременно приняли решение о запрете выхода в море с 24 августа (когда особенно важно заблаговременно закрыть выход в море, чтобы предотвратить штормы и молнии за много часов до непосредственного воздействия шторма); решили контролировать и ограничивать движение транспортных средств в период непосредственного воздействия шторма, чтобы минимизировать количество инцидентов и обеспечить безопасность жизни людей.

Функциональные подразделения направляют, руководят, инспектируют, побуждают и мобилизуют силы (армию, полицию, молодежь и т. д.) для оказания поддержки людям в укреплении домов, обрезке деревьев, укреплении и защите штаб-квартир, складов, производственных, деловых и сервисных учреждений, общественных работ (особенно образовательных и медицинских учреждений), инфраструктурных работ (особенно уделяя внимание дамбам, плотинам, высоким башням, таким как телевидение, радио, телекоммуникации, электросети, рекламные вывески и т. д.);

Принять меры по защите производства, особенно сельскохозяйственного; оказать поддержку людям, занимающимся сбором урожая сельскохозяйственной продукции, особенно в районах выращивания сельскохозяйственных культур и аквакультуры, где он должен начаться, руководствуясь девизом «Зеленое дома лучше старого на полях», чтобы ограничить ущерб, наносимый штормами и наводнениями.

Телеграмма премьер-министра о необходимости уделить особое внимание экстренному реагированию на шторм № 5

Пограничники на станциях в провинции Куангчи организуют и вызывают лодки для выхода на берег, чтобы избежать шторма и укрыться от него. (Фото: VNA)

Местные органы власти в срочном порядке пересматривают планы, заблаговременно организуют силы и средства для обеспечения готовности к организации и проведению работ по обеспечению эвакуации, а также переселению людей из небезопасных районов, особенно из непрочных домов, низинных жилых районов, мест, подверженных риску прибрежных и речных оползней, районов, подверженных воздействию больших волн, наводнений из-за повышения уровня моря, сильных дождей, а также районов, подверженных риску возникновения внезапных паводков и оползней.

Власти полны решимости не позволять людям оставаться на лодках, плотах или в аквакультурных домиках, когда шторм напрямую затрагивает их (при необходимости должны быть приняты принудительные меры для обеспечения безопасности людей).

Местные органы власти должны заблаговременно руководить работами по обеспечению безопасности плотин гидроэлектростанций и ирригационных сооружений, предотвращать наложение паводков и способствовать снижению наводнений ниже по течению, не допуская при этом, чтобы это не застало их врасплох.

Соответствующие стороны заблаговременно размещают силы, материалы и средства в ключевых районах, чтобы быть готовыми к развертыванию работ по реагированию, спасению и оказанию помощи в случае возникновения чрезвычайных ситуаций; резервируют продовольствие, предметы первой необходимости и предметы первой необходимости в жилых районах, подверженных изоляции из-за наводнений и оползней, чтобы ограничить нехватку продовольствия, когда штормы и наводнения вызывают длительную изоляцию.

Министр сельского хозяйства и охраны окружающей среды поручил Агентству гидрометеорологических прогнозов продолжать внимательно следить, активно координировать и консультироваться с международной прогностической информацией для прогнозирования и предоставления властям и населению самой ранней, полной и точной информации о развитии событий в связи со штормом № 5 и наводнениями, чтобы они могли заблаговременно и эффективно отреагировать.

Министерство инициативно руководит выполнением работ по обеспечению безопасности системы дамб, ирригационных плотин, защите и сокращению ущерба сельскохозяйственному производству; координирует работу с сектором промышленности и торговли для оказания поддержки населенным пунктам в обеспечении безопасной и эффективной эксплуатации системы межводохранилищ, предотвращении возникновения небезопасных плотин и водохранилищ.

Организовать круглосуточные дежурные группы для тщательного отслеживания ситуации, регулярного обновления и заблаговременного оповещения об опасных зонах на море, чтобы суда и транспортные средства, работающие в море, знали, что им не следует входить в опасные зоны и выходить из них.

Министерство активно координирует работу с местными органами власти, соответствующими агентствами и подразделениями, чтобы обеспечивать безопасность судов на якорных стоянках и избегать штормов; призывает местные органы власти разворачивать ответные меры в соответствии с фактической ситуацией, оперативно представляет отчеты и предложения Национальному руководящему комитету гражданской обороны и премьер-министру по решению вопросов, выходящих за рамки их полномочий.

Министр строительства поручил компетентным органам координировать действия с местными органами власти для немедленной проверки всех судов и транспортных средств (включая суда смешанного плавания), работающих в море, прибрежных районах и устьях рек в районах, подверженных риску воздействия шторма № 5, и заблаговременно вывести их из опасных зон или в безопасные убежища. Министерство руководит работой по обеспечению безопасности строительных работ, а также дорожного движения (в том числе на скоростных автомагистралях и национальных дорогах в районах, подверженных воздействию шторма № 5) в период непосредственного воздействия шторма.

Телеграмма премьер-министра о необходимости уделить особое внимание экстренному реагированию на шторм № 5

Заместитель директора Департамента сельского хозяйства и окружающей среды Хюэ Ле Ван Ань призвал людей ускорить сбор риса до того, как ураган № 5 обрушится на сушу. (Фото: VNA)

Соответствующие стороны поручили Вьетнамскому морскому поисково-спасательному координационному центру разместить транспортные средства в ключевых районах, на которые, по прогнозам, может оказать непосредственное воздействие шторм № 5, чтобы быть готовыми к координации с соответствующими агентствами, подразделениями и силами для быстрого развертывания мер реагирования и поисково-спасательных работ в случае возникновения непредвиденной ситуации.

Министр промышленности и торговли руководит работой по обеспечению безопасности производственной деятельности в промышленности, особенно при добыче нефти и газа на шельфе, горнодобывающей промышленности, прокладке туннелей, обеспечением безопасности плотин гидроэлектростанций, энергосистем, ограничением ущерба, причиненного ураганом № 5 и наводнениями, обеспечением поставок товаров первой необходимости, недопущением дефицита и использования стихийных бедствий для необоснованного повышения цен.

Министр национальной обороны руководит проведением работ по обеспечению безопасности воинских частей, транспортных средств и оборудования; поручает военным округам и подразделениям, расположенным в районах, подверженных риску воздействия шторма № 5, заблаговременно пересматривать планы, приводить в готовность силы и транспортные средства для оказания поддержки населенным пунктам в проведении спасательных и аварийно-спасательных работ по мере поступления соответствующих запросов.

Министр общественной безопасности поручил соответствующим подразделениям и местным полицейским силам подготовить силы и средства для обеспечения безопасности и порядка, оказания помощи населению в эвакуации, переселении, реагировании на ураган № 5, наводнения, оползни, ливневые паводки, а также проведении спасательных работ по запросу местных жителей.

Министр науки и технологий поручил поставщикам телекоммуникационных услуг разработать решения, обеспечивающие безопасность работ телекоммуникационной инфраструктуры, чтобы гарантировать непрерывную и бесперебойную передачу информации между центральным и местным уровнями, между провинциальным и коммунальным уровнями, а также немедленно устранять ситуации потери связи во время штормов и наводнений.

Проактивно проверяйте сценарии реагирования

Министры образования и профессиональной подготовки и здравоохранения руководят выполнением работ по обеспечению безопасности сил, оборудования и инфраструктуры, находящихся в ведении сектора, с целью ограничения ущерба, не допущения помех проведению церемонии открытия и учебы студентов, проведения мероприятий по ликвидации чрезвычайных ситуаций, а также оперативного восстановления нормального медицинского осмотра и лечения людей сразу после штормов и наводнений.

Министр культуры, спорта и туризма поручил провести работу по обеспечению безопасности туристов, туристических мероприятий и фестивалей.

Телеграмма премьер-министра о необходимости уделить особое внимание экстренному реагированию на шторм № 5

Пограничники на станциях в провинции Куангчи организуют и вызывают лодки для выхода на берег, чтобы избежать шторма и укрыться от него. (Фото: VNA)

Начальник управления Национального руководящего комитета гражданской обороны координирует свои действия с компетентными органами Министерства сельского хозяйства и охраны окружающей среды с целью тщательного мониторинга ситуации, заблаговременного рассмотрения сценариев реагирования и готовности к координации и мобилизации сил и средств для поддержки населенных пунктов при реагировании на ураган № 5 и наводнения в соответствии с возложенными функциями и задачами.

Генеральный директор: Вьетнамское телевидение, «Голос Вьетнама», Вьетнамское информационное агентство и медиаагентства увеличивают время вещания и репортажей, чтобы люди могли получить информацию о развитии событий в связи со штормом № 5, наводнениями, а также указаниями правительства, премьер-министра и центральных и местных органов власти по заблаговременному принятию мер реагирования и ограничению ущерба, причиненного стихийными бедствиями; обучают людей навыкам реагирования на сильные штормы и наводнения для уменьшения ущерба.

Премьер-министр поручил Министерству сельского хозяйства и охраны окружающей среды возглавить организацию рабочей группы по проверке, привлечению внимания и координации с местными органами власти для руководства реализацией работ по реагированию на ураган № 5 в провинциях Тханьхоа и Нгеан; Министерству национальной обороны возглавить организацию рабочей группы по проверке, привлечению внимания и координации с местными органами власти для руководства реализацией работ по реагированию на ураган № 5 и наводнения в провинциях Хатинь и Куангчи.

Премьер-министр поручил заместителю премьер-министра Чан Хонг Ха продолжить давать указания министерствам, ведомствам и местным органам власти по развертыванию работ по реагированию на шторм № 5 и наводнения.

Правительственная канцелярия контролирует и призывает министерства и местные органы власти серьезно относиться к выполнению настоящего официального поручения; оперативно докладывает премьер-министру и вице-премьеру, ответственным за срочные и возникающие вопросы.

По данным ВНА

Источник: https://baothanhhoa.vn/cong-dien-cua-thu-tuong-chinh-phu-ve-tap-trung-ung-pho-khan-cap-bao-so-5-259182.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Итоги учений A80: сила Вьетнама сияет под покровом ночи тысячелетней столицы
На дорогах Ханоя после сильного дождя водители бросают машины на затопленных дорогах
Впечатляющие моменты дежурства лётного состава на торжественной церемонии запуска A80
Более 30 военных самолетов впервые выступят на площади Бадинь

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт