Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Телеграмма председателя провинциального народного комитета о мерах реагирования на шторм № 2 и наводнения

Việt NamViệt Nam22/07/2024


Председатель Народного комитета провинции Тханьхоа только что опубликовал официальное сообщение № 15/CD-UBND от 22 июля 2024 года о мерах реагирования на шторм № 2 и наводнения.

Телеграмма председателя провинциального народного комитета о мерах реагирования на шторм № 2 и наводнения

Местоположение и направление шторма № 2 в 10:00 утра 22 июля. (Фото: NCHMF)

В сообщении говорилось: Согласно бюллетеню Национального центра гидрометеорологического прогнозирования, в 7:00 утра 22 июля 2024 года центр шторма находился примерно в точке с координатами 19,5 градуса северной широты и 109,3 градуса восточной долготы в районе острова Хайнань (Китай). Наиболее сильный ветер вблизи центра шторма 8-9 баллов (62-88 км/ч), порывы до 11 балла, северо-западный со скоростью около 15 км/ч. В ночь с 22 на 24 июля в провинции Тханьхоа ожидаются умеренные дожди, сильные дожди и грозы (во время гроз остерегайтесь торнадо, молний, ​​града и сильных порывов ветра); обычное количество осадков от 50 до 100 мм, местами более 150 мм.

В соответствии с официальным посланием премьер-министра № 70/CD-TTg от 21 июля 2024 года, в целях упреждающего реагирования на шторм № 2 и наводнения, председатель Народного комитета провинции поручил руководителям провинциальных департаментов, отделений, секторов, частей, командующим провинциальным военным округом, начальнику провинциальной полиции, командующему провинциальным пограничным округом, председателям народных комитетов районов, посёлков, городов и связанных с ними подразделений сосредоточиться на руководстве эффективным выполнением ряда задач.

Председатели народных комитетов районов, поселков и городов продолжают внимательно следить за развитием событий, связанных со штормами, наводнениями и подтоплениями, для оперативного и своевременного реагирования, соответствующего конкретной ситуации на местности, обеспечивая безопасность жизни людей, в том числе:

Проверьте и заблаговременно эвакуируйте людей из опасных зон для обеспечения безопасности, особенно из домохозяйств в районах, подверженных оползням и внезапным паводкам. Организуйте силы для охраны, контроля, направления и обеспечения безопасности дорожного движения через водопропускные трубы, оползневые зоны или зоны риска оползней, а также зоны с глубокими затоплениями и быстрым течением воды; категорически не допускайте проезд людей и транспортных средств, если безопасность не обеспечена.

Заблаговременно расставьте дежурные силы в ключевых районах, чтобы они были готовы отреагировать и провести спасательную операцию в случае возникновения чрезвычайных ситуаций.

Проверять, анализировать и заблаговременно принимать меры по обеспечению безопасности дамб, водохранилищ и инфраструктурных объектов.

В частности, для прибрежных районов, поселков и городов: координировать действия с провинциальным командованием пограничной охраны, чтобы продолжать руководить судами и транспортными средствами (включая туристические лодки), все еще работающими в море и вдоль побережья, с целью заблаговременного покидания опасных зон или возвращения в безопасные убежища; принимать меры по обеспечению безопасности туризма, аквакультуры и рыболовной деятельности в море и вдоль побережья.

Областная гидрометеорологическая станция внимательно следит за развитием штормов, наводнений и дождей, составляет прогнозы и предоставляет своевременную информацию, чтобы соответствующие ведомства и население могли заблаговременно принять меры реагирования.

Департамент сельского хозяйства и развития сельских районов и Департамент промышленности и торговли в соответствии с возложенными на них функциями и задачами координируют работу с местными органами власти и соответствующими подразделениями для руководства реализацией мер по обеспечению безопасности плотин и дамб, ограничению ущерба аквакультуре, сельскохозяйственному и промышленному производству, безопасности энергетической системы; регулируют ирригационные и гидроэнергетические водохранилища для обеспечения научной эксплуатации и абсолютной безопасности работ, предотвращают искусственные наводнения и способствуют снижению уровня наводнений ниже по течению, обращая особое внимание на то, чтобы владельцы водохранилищ заблаговременно уведомляли население перед осуществлением сброса паводковых вод.

Военное командование провинции, Пограничное командование провинции и полиция провинции поручили соответствующим подразделениям и силам, дислоцированным в этом районе, тесно взаимодействовать с местными органами власти, заблаговременно организовывать силы и средства для поддержки эвакуации и переселения жителей из опасных зон, организовывать спасательные работы и ликвидацию последствий по запросу местных органов власти.

Департамент транспорта будет руководить и координировать свою деятельность с Управлением морского порта Тханьхоа и соответствующими подразделениями, чтобы направлять работу по обеспечению безопасности транспортных судов и туристических лодок; контролировать и направлять движение по водопропускным трубам, водосбросам и глубоко затопленным участкам; организовывать силы, материалы и средства для оперативного реагирования на инциденты и обеспечения бесперебойного движения на основных транспортных маршрутах.

Компании по эксплуатации ирригационных сооружений заблаговременно реализуют планы по обеспечению безопасности работ, порученных им, а также планы по отводу воды для защиты сельскохозяйственного производства; электроэнергетическая компания Thanh Hoa отвечает за обеспечение полного и бесперебойного электроснабжения насосных станций и дренажных шлюзов (работающих на электричестве).

Другие департаменты и отделения в соответствии с возложенными на них функциями государственного управления активно координируют действия с местными органами власти для развертывания работ по реагированию на штормы и наводнения в соответствии с нормативными актами.

Радио- и телестанция Тхань Хоа, газета Тхань Хоа, информационная станция побережья Тхань Хоа увеличивают время трансляции новостей, чтобы люди могли получить информацию о развитии событий и прогнозах стихийных бедствий, инструкции от властей, а также ознакомиться с навыками реагирования для уменьшения ущерба, наносимого стихийными бедствиями.

Серьезно организовать дежурную группу, регулярно докладывать о ситуации Постоянному управлению провинциального командования по предупреждению и ликвидации последствий стихийных бедствий и Постоянному управлению провинциального командования по гражданской обороне, реагированию на инциденты, стихийным бедствиям и поисково-спасательным работам в соответствии с нормативными актами.

Обязать руководителей провинциальных управлений, филиалов, секторов, частей, командующих провинциальным военным округом, начальников провинциальной полиции, командующих провинциальным пограничным округом, председателей народных комитетов районов, поселков, городов и соответствующих подразделений серьезно приступить к выполнению этого решения.

TS (Источник: Провинциальный народный комитет)



Source: https://baothanhhoa.vn/cong-dien-cua-chu-tich-ubnd-tinh-ve-viec-tap-trung-ung-pho-bao-so-2-va-mua-lu-220204.htm

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Итоги учений A80: сила Вьетнама сияет под покровом ночи тысячелетней столицы
На дорогах Ханоя после сильного дождя водители бросают машины на затопленных дорогах
Впечатляющие моменты дежурства лётного состава на торжественной церемонии запуска A80
Более 30 военных самолетов впервые выступят на площади Бадинь

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт