ЙЕН БАЙ В этом году г-ну Сунг Сау Куа исполнилось 100 лет, и он понимает каждое чайное дерево Шан Тует в Пхинь Хо, как каждого своего ребенка, и полон решимости сохранить их для будущих поколений.
Лучший друг с чаем Shan Tuyet
Из-за мрачной, туманной и холодной погоды единственная дорога, огибающая горы от национального шоссе №32 через центр района Ван Чан до коммуны Пхинь Хо района Трам Тау ( Йен Бай ), которая имеет множество изгибов, стала ещё опаснее, когда вид был всего в пяти метрах, и лица прохожих были едва различимы. Вслед за тусклым светом фар мотоцикла в густом тумане перед нами показался дом господина Сунг Сау Куа.
Коммуна Пхинь Хо, расположенная на высоте более 1000 метров над уровнем моря, круглый год покрыта облаками. Фото: Чунг Куан.
Расположенный на высоте более 1000 м над уровнем моря, дом имеет колонны и крышу из прочного дерева по-му, спроектированные низко, чтобы избежать сквозняков, которые «спят» и внезапно просыпаются при появлении далеких гостей.
Услышав шум мотоцикла, господин Сау Куа радостно выбежал из-за дома к дому. Звук шагов по твёрдой земле босых ног старого фермера, которому в этом году исполнилось больше ста лет, заставил нас, молодых людей, только что начавших плакать от холода, смутиться и поспешно спрятать дрожащие от холода руки.
В отличие от хмонгов, которых я встречал, которые несколько застенчивы, замкнуты и сдержанны, господин Сау Куа очень радуется, когда к нему приезжают незнакомцы. По словам его младшего сына, из-за преклонного возраста господин Сау Куа давно не покидал коммуну, поэтому каждый раз, когда приезжает кто-то издалека, он очень радуется, ведь у него есть возможность поговорить, поделиться воспоминаниями и жизненными уроками, которые он обобщал более века.
Войдя в дом и сев рядом с пылающей дровяной печью, я смог внимательно рассмотреть мужчину, который был в редком возрасте. Доброта и искренность, исходившие от его лица, носимого следами времени, согревали сердце человека напротив.
Медленно войдя в угол дома, господин Куа осторожно взял горсть чая Шань Тует, положил его в большую чашу, поднял чайник с кипящей водой и быстро налил его. Когда чай заварился, он разлил его по маленьким чашечкам, приглашая всех насладиться им. Особый способ приготовления и употребления чая создавал ощущение, что дымок, сливаясь с холодным туманом, не хотел улетучиваться, смешиваясь с ароматом чая, создавая странное ощущение комфорта и умиротворения.
Сделав большой глоток чая, господин Сау Куа с гордостью заявил: «Чай Шан Тует Финь Хо произрастает высоко в горах, круглый год окруженный облаками и туманами, в умеренном климате, поэтому он растёт совершенно естественно, впитывая в себя лучшее от неба и земли, поэтому обладает совершенно уникальным вкусом, который невозможно найти больше нигде». Возможно, для человека, всю жизнь преданного чайным деревьям Шан Тует, как и он сам, возможность рассказать об этом «родственной душе», «историческом свидетеле» — настоящее счастье.
Г-н Куа вспоминает, что с тех пор, как он научился кнутом гонять буйволов на пастбища, он увидел, как чайные деревья шань тует зеленеют по всем склонам холмов. Поняв, что у этого дерева большой ствол, кора, похожая на белую плесень, высота в десятки метров и широкая крона, люди сохраняли его, чтобы предотвратить эрозию почвы. Чайные листья были прохладными при заваривании, поэтому семьи советовались друг с другом собирать их для ежедневного употребления, но никто не знал их истинной ценности.
Особый способ заваривания и употребления чая господина Куа дарит странное чувство комфорта и покоя. Фото: Чунг Куан.
Когда французы заняли Йенбай, поняв, что кажущиеся дикими растения чая на самом деле являются чудесным напитком, дарованным небом и землей, французские чиновники приказали своим секретарям (вьетнамским переводчикам) отправиться в каждую деревню и скупить у жителей весь высушенный чай по цене 1 цент/кг или в обмен на рис и соль.
Мир был восстановлен, но голод и нищета по-прежнему царили в горном регионе. Чайные деревья Шан Тует были свидетелями всего этого, раскрыли свои объятия и стали для жителей Пхинь Хо надёжной опорой, помогая им цепляться за друг друга и поддерживать друг друга в любые невзгоды.
В то время Сау Куа вместе с другими молодыми людьми деревни каждый день рано утром поднимался в горы, держа факелы и неся рюкзаки, собирая чай; соревнуясь, кто кто из них сможет перенести большие вязанки дров, которые использовались в качестве топлива для сушки чая. Готовый урожай они быстро собирали, пересекали горы и леса, чтобы доставить его в город Нгиа Ло, где продавали тайцам или обменивали на рис, соль и т.д. Весов не было, поэтому чай расфасовывали в небольшие мешочки по предварительным расчётам, и покупатель, исходя из этого, платил эквивалентное количество риса и соли. Позже это пересчитали до 5 хао/кг (сухого чая).
Как бы трудно это ни было, я не буду продавать чайные деревья сорта Шань Тует.
Поначалу новички в Пхиньхо думали, что монгам повезло, ведь чайное дерево шань тует растёт в горах и лесах, и за ним не нужно ухаживать, чтобы собирать урожай. Это действительно было удачей, ведь не везде была такая возможность, но путь за чаем на рис и соль был не таким уж лёгким.
Чайные деревья растут в горах естественным образом, поэтому их неизбежно повреждают вредители. У местных жителей нет ни знаний, ни средств для борьбы с вредителями. Любя деревья, жители деревни умеют только ножами расчищать землю под ними и аккуратно копать ямки, чтобы поймать каждого червяка. Неясно, является ли этот метод научным или нет, но каждый раз, когда с дерева извлекают червяка, все чувствуют себя на год моложе.
Господин Сунг Сау Куа (сидит в центре) делится своими опасениями по поводу защиты чайных деревьев Шан Тует в Пхинь Хо. Фото: Куанг Зунг.
Более того, чтобы получить качественные чайные почки Шань Тует, людям приходится взбираться на вершины высоких деревьев, тщательно отбирая каждую почку. Со временем все поняли, что если позволить чайным деревьям расти естественным образом, они не смогут давать почки и могут «достичь неба», не давая собирать урожай. После долгих раздумий люди придумали способ обрезать некоторые ветви (сейчас после двух урожаев ветки чайных деревьев обрезают один раз).
Однако обрезка ветвей также требует техники: если сделать это неправильно, дерево треснет, а в холодную и влажную погоду вода просочится в дерево, вызывая его увядание и гибель. Поэтому ножи затачиваются и отдаются сильнейшему. Решающие разрезы, наискось снизу вверх, «сладкие, как сахарный тростник», и дерево не успевает почувствовать, что только что лишилось рук.
При сборе урожая важно выбрать правильное время, чтобы чай достиг нужного веса и был наилучшего качества. Обычно собирают три урожая в год. Первый урожай собирают в конце марта – начале апреля, а последний – примерно в конце августа – начале сентября по лунному календарю.
В прошлом часов не было, поэтому семьи полагались на крик петухов, чтобы подняться на гору за чаем. Когда они слышали гонг и школьный барабан на перемене (9-10 утра), ученики возвращались домой. Свежий чай, независимо от того, сколько или мало, нужно было сразу же обжаривать, потому что если оставить его слишком долго, он вянет и скиснет. Процесс обжарки чая должен быть крайне спокойным, обеспечивающим достаточно времени и почти абсолютную точность. Дрова для обжарки чая должны быть сделаны из цельной древесины, не используйте древесину по-му, потому что запах древесины испортит аромат чая. Кроме того, не допускайте падения пластиковой пленки, упаковки и т. п. в печь, так как во время обжарки может возникнуть запах гари.
Каждый вид готового чая обжаривается по-разному. Привозя домой чёрный чай, свежие листья сначала завяливают, затем сминают, оставляют ферментироваться на ночь, а затем обжаривают. Для белого чая используют только молодые почки, покрытые белыми ворсинками. Процесс не сминает, но он медленный, потому что если чай завял или высушил при слишком высокой температуре, он покраснеет, а при слишком низкой — почернеет...
По словам господина Куа, у каждого свой секрет обжарки чая, но для него обжарка одной партии чая обычно занимает 3-4 часа. Сначала огонь сильный, и когда чугунная сковорода нагреется, используется только жар от углей. Он до сих пор передает своим детям опыт: когда невозможно определить температуру чугунной сковороды, она определяется по уровню горения дров. То есть, дрова нарезаются на равные кусочки, в первый раз дрова прогорают до такой степени, что в них добавляют чай и перемешивают, а в последующие разы делают то же самое.
«Кажется, всё просто, но чтобы почувствовать нужную температуру и принять решение обжарить чай, требуется высокая концентрация и глубокая любовь к каждому чайному бутону. Современные машины теперь могут устанавливать таймер и измерять температуру, но для натурального чая Шань Тует, впитавшего в себя сущность неба и земли, обжарка в дровяной печи — это не только способ сохранить душу чая, но и культурная особенность, способствующая обучению людей», — поделился господин Сау Куа.
Для жителей Пхиньхо чайные деревья Шан Тует стали членами семьи. Фото: Чунг Куан.
Когда его спросили, чего он желает больше всего, господин Куа тихо ответил: «Надеюсь, я не буду болеть и не буду испытывать боли, чтобы вместе с детьми и односельчанами я мог защищать древние чайные деревья Шань Тует». Я так рад, что раньше, увидев дерево с красивыми листьями, люди бросались их срывать, «никто не плачет об общем благе». Теперь, когда развиваются информация, торговля и туризм, ценность чая Шань Тует стала очевиднее, и каждое хозяйство активно отмечает и защищает каждое чайное дерево.
Ассоциация пожилых людей, с одной стороны, мобилизовала жителей деревни, с другой – обратилась в местное правительство с просьбой разрешить, несмотря ни на какие трудности, не продавать землю и чайные деревья Шан Тует людям из других мест. Народ Монг будет крепко держаться за каждое чайное дерево, как корни чая обнимают родную землю.
Источник
Комментарий (0)