В совещании приняли участие заместитель члена Центрального Комитета партии, постоянный заместитель министра культуры, спорта и туризма Ле Хай Бинь; заместители министра: Та Куанг Донг, Чинь Тхи Туи, Хоанг Дао Кыонг, Хо Ан Фонг, а также руководители органов государственного управления и подразделений с функциями государственного управления Министерства культуры, спорта и туризма.
Министр культуры, спорта и туризма Нгуен Ван Хунг председательствовал на заседании утром 9 августа. Фото: Тран Хуан
Выступая на открытии заседания, министр Нгуен Ван Хунг заявил, что целью заседания является обсуждение и незамедлительное и эффективное выполнение постановления правительства, возложенного на Министерство культуры, спорта и туризма. Это включает в себя задачи, связанные с туризмом, культурой и спортом. Кроме того, предусмотрены задачи, связанные с институциональным совершенствованием, развитием науки и технологий, организационной структурой, кадровым обеспечением, дисциплиной и порядком.
Кроме того, решаются важные задачи по случаю 80-летия успешной Августовской революции (19 августа 1945 г. - 19 августа 2025 г.) и Национального дня Социалистической Республики Вьетнам (2 сентября 1945 г. - 2 сентября 2025 г.), а также 80-летия Традиционного дня сектора культуры (28 августа 1945 г. - 28 августа 2025 г.).
На совещании руководители подразделений доложили о ходе выполнения задач согласно Заключению и Постановлению Правительства , других задач, а также выявленных трудностях и предложили руководству Министерства рекомендации и пути их решения.
Заместитель министра Та Куанг Донг выступает на встрече. Фото: Тран Хуан
Выслушав мнения и завершив совещание, министр культуры, спорта и туризма Нгуен Ван Хунг выразил признательность и дал высокую оценку ряду подразделений, которые добросовестно выполнили свои задачи и обеспечили выполнение требований прогресса.
Касательно задач, которые предстоит реализовать в ближайшее время, министр отметил, что в группу текущих задач входит следующее:
Во-первых , необходимо глубоко понять концепцию «культура в экономике и экономика в культуре», отметив, что культура и экономика тесно и неразрывно связаны. Подтвердив целевой показатель роста ВВП более чем на 8% к 2025 году и двузначный рост в последующие годы, министр заявил, что Министерство культуры, спорта и туризма курирует две сферы, которым партийное и государственное руководство уделяет большое внимание и которые оно направляет на достижение цели экономического роста: туризм и культурная индустрия.
Что касается туризма, министр поручил Национальному управлению по туризму Вьетнама серьёзно отнестись к выполнению Заключения Государственного руководящего комитета по туризму, официальных докладов премьер-министра и Постановления правительства о развитии туризма. В этой связи необходимо сосредоточиться на повышении качества туристических продуктов, активизации рекламной деятельности и достижении целей и задач по приёму иностранных туристов и обслуживанию внутренних туристов, поставленных правительством к 2025 году.
Национальная администрация по туризму Вьетнама должна тесно сотрудничать с Фондом поддержки развития туризма с целью повышения качества и продвижения и рекламы продукции, а также должна выработать новые подходы к работе с различными типами продукции.
Сообщив, что на Конференции по реализации ключевых задач туристической отрасли за последние 6 месяцев года были четко обозначены конкретные задачи и решения, министр поручил заместителю министра Хо Ан Фонгу активно проверять и стимулировать реализацию для обеспечения максимальной эффективности.
Касательно сектора культурной индустрии министр сообщил, что правительство завершает разработку Стратегии развития культурной индустрии Вьетнама до 2030 года с перспективой до 2045 года, и в то же время поручил Министерству культуры, спорта и туризма срочно разработать Проект по индустрии развлечений.
Бюро по авторским правам и смежным подразделениям необходимо приложить усилия и срочно разработать проект, в котором для реализации необходимо выбрать ряд приоритетных направлений (например, исполнительское искусство, кино, выставки). При этом необходимо обеспечить наличие чётких продуктов с конкретными оценками и отчётами.
Министр Нгуен Ван Хунг завершил встречу. Фото: Тран Хуан
Во-вторых , касательно институционального вопроса, министр поручил продолжить работу по совершенствованию института. В ближайшем будущем необходимо сосредоточиться на совершенствовании проекта Закона о печати (с поправками), обеспечив его высочайшее качество для представления в Национальное собрание на утверждение на 10-й сессии.
Закон должен быть построен в правильном духе созидания, чтобы развивать и досконально понимать точку зрения, что журналистика является одной из культурных индустрий.
Кроме того, министру также необходимо в срочном порядке разработать и доработать указы, касающиеся сфер управления отраслью, чтобы в ближайшее время представить их в правительство для обнародования.
В-третьих , в отношении развития науки и технологий министр поручил Центру цифровой трансформации культуры, спорта и туризма координировать работу с Министерством науки, технологий, подготовки кадров и охраны окружающей среды для разработки решений по устранению пяти узких мест, выявленных правительством. Кроме того, необходимо проанализировать базу данных по цифровой трансформации и, таким образом, обновить специализированную базу данных. Министр также поручил подразделениям проявлять инициативу в выполнении задач, связанных с наукой, технологиями и цифровой трансформацией.
В-четвёртых , необходимо продолжать выполнять задачи в области прессы и коммуникаций, особенно в период пиковой пропагандистской работы по случаю 80-летия Августовской революции и Национального праздника 2 сентября. Министр отметил, что пропагандистскую работу необходимо развивать не только в рамках конкретных политических мероприятий, но и непрерывно, ежемесячно и ежеквартально, в рамках каждой конкретной задачи.
Сцена встречи — Фото: Тран Хуан
Касаясь основных задач по подготовке к празднованию 80-летия Победы Августовской революции (19 августа 1945 г. - 19 августа 2025 г.) и Дня образования Социалистической Республики Вьетнам (2 сентября 1945 г. - 2 сентября 2025 г.), Министр поручил сосредоточить все усилия на их реализации.
Что касается художественных программ, министр потребовал тщательной подготовки и четкого планирования художественных программ: специальная художественная программа для народа по случаю 80-летия Августовской революции и Национального дня, художественная программа, посвященная внешнеполитической работе лидеров партии и государства, художественная программа на Национальной выставке достижений по случаю 80-летия Национального дня и художественная программа, посвященная 80-летию Традиционного дня сектора культуры.
Министр Нгуен Ван Хунг провел совещание руководителей Министерства культуры, спорта и туризма, посвященное реализации ряда ключевых задач на предстоящее время.
Министр Нгуен Ван Хунг: Победа сборной Вьетнама до 23 лет вызвала цепную реакцию, помогая нам обрести больше уверенности в развитии футбола в нашей стране.
Министр потребовал, чтобы художественные программы были новыми, креативными и не дублировали друг друга по содержанию или артистам... В частности, художественная программа, посвященная 80-летию традиционного Дня сектора культуры, должна иметь специфическую для сектора тему и должна передавать послание и историю сектора.
Говоря о подготовке Выставки национальных достижений к 80-летию Национального дня, министр отметил, что это весьма особая задача, и её реализация требует скорейшего выполнения, поэтому Департамент изобразительных искусств, фотографии и выставок должен приложить все усилия для её реализации в рамках своих возможностей, докладывать руководству о любых возникающих проблемах, выходящих за рамки его полномочий. В частности, необходимо в ближайшее время завершить строительство выставочного стенда Министерства культуры, спорта и туризма, чтобы он стал ярким событием для других подразделений.
Кроме того, необходимо в ближайшее время разработать и доработать положение о соревновании и поощрении, чтобы представить его премьер-министру для рассмотрения и принятия решения.
Касаясь задачи по подготовке к параду в честь 80-летия Августовской революции и Национального праздника 2 сентября, министр особо отметил, что это очень важная задача, и участвующие в ней подразделения отрасли должны приложить усилия, сосредоточиться на подготовке и оказывать друг другу поддержку при выполнении задачи.
Кроме того, министр также поручил в ближайшее время направить на места документ с просьбой усилить культурные и художественные мероприятия в честь 80-летия Августовской революции и Национального дня 2 сентября, чтобы люди могли наслаждаться ими и создавать радостную и здоровую атмосферу. Важной особенностью мероприятий является их одновременность для достижения эффекта.
Кроме того, министр потребовал от подразделений проявить инициативу, решительность и целеустремленность для качественного выполнения своих задач и выпуска чёткой продукции. Одновременно с этим необходимо усилить дисциплину и порядок, а также в ближайшее время внедрить индекс KPI – показатель оценки эффективности работы должностных лиц, государственных служащих и работников бюджетной сферы Министерства культуры, спорта и туризма.
Источник: https://bvhttdl.gov.vn/bo-truong-nguyen-van-hung-chu-dong-quyet-liet-quyet-tam-thuc-hien-tot-cac-nhiem-vu-trong-tam-thoi-gian-toi-20250809192706073.htm
Комментарий (0)