Уважаемые делегаты!
Дорогие читатели по всей стране!
Сегодня, в атмосфере исторических апрельских дней, вся страна активно продвигает мероприятия, посвященные 70-летию исторической Победы при Дьенбьенфу , «Звучащей на пяти континентах, потрясающей мир» ; на территории особого национального реликвийного места Ван Миеу - Куок Ту Гиам, символа мудрости, традиции обучения и уважения к талантам, приносящим процветание стране; где наши предки выгравировали 82 докторские стелы, включая бессмертное изречение: « Таланты - это жизненная энергия нации, когда жизненная энергия сильна, страна сильна и процветает, когда жизненная энергия слаба, страна слаба и низка» , я очень счастлив и взволнован присутствием на церемонии открытия 3-го Дня культуры книги и чтения Вьетнама 2024 года.
От имени Центрального секретариата партии и руководства Центрального отдела пропаганды я сердечно приветствую и передаю наилучшие пожелания всем делегатам и читателям по всей стране.
Уважаемые делегаты и читатели по всей стране!
Книги — это сокровищница человеческих знаний, учителя, которые дают нам неиссякаемый источник знаний, воспитывают наши души и характер, учат нас жить, быть людьми и стремиться к благородным гуманистическим ценностям истины, добра и красоты.
Великий президент Хо Ши Мин — яркий пример чтения. На первой Национальной конференции по обучению и учебе в 1950 году он указал: Где мы должны учиться? «Учиться в школе, учиться по книгам, учиться друг у друга и учиться у людей» .
Он также посоветовал : «Независимо от того, какую работу вы выполняете, вам нужно читать. Новичкам нужно читать, чтобы не стать снова слепыми, полицейским нужно читать, чтобы понимать ситуацию. Профессионалам нужно читать, чтобы улучшать свои навыки. Менеджерам и лидерам нужно читать, чтобы лучше управлять и руководить. Журналистам и писателям нужно читать еще больше».
В деле борьбы за независимость, национального объединения, строительства и защиты Отечества, инноваций и международной интеграции наша партия и государство всегда уделяли особое внимание сфере культуры, включая культуру чтения. 24 февраля 2014 года премьер-министр подписал постановление № 284, согласно которому 21 апреля каждого года отмечается День вьетнамской книги, а в 2021 году он будет изменен на День вьетнамской культуры книги и чтения. Выбор 21 апреля связан с выходом книги президента Хо Ши Мина «Duong Kach Menh» , которая имеет глубокое культурное значение и направлена на поощрение и развитие движения чтения в обществе.
Уважаемые делегаты и читатели по всей стране!
В последнее время партийные комитеты, органы власти, департаменты, министерства и отделения уделяют внимание руководству организацией и реализацией многих практических мероприятий, способствуя продвижению движения чтения среди масс. День культуры книги и чтения во Вьетнаме был организован широко, практично и содержательно с ответом и тесной координацией центральных и местных агентств наряду со многими богатыми, разнообразными и привлекательными мероприятиями; много хороших моделей, творческих способов делать что-то, особенно модель улицы книг в Хошимине, Ханое и многих населенных пунктах по всей стране, вместе с программами по продвижению чтения создали культурное пространство, которое привлекает внимание людей; создание культурной красоты, поощрение привычек чтения, воспитание любви к книгам. Тем самым повышая осведомленность всей политической системы и всех слоев населения о роли и значении книг в общественной жизни, способствуя созданию передовой вьетнамской культуры с сильной национальной идентичностью.
День культуры книги и чтения во Вьетнаме 2024 года несет 4 послания: «Хорошим книгам нужны читатели»; «Драгоценные книги для друзей»; «Дарите хорошие книги — покупайте настоящие книги»; «Хорошие книги: глаза читают — уши слушают» . В ответ на День книги и книжную ярмарку этого года многие издатели, дистрибьюторы книг и компании, занимающиеся книжными технологиями, приняли активное участие, привнеся новую жизненную силу в распространение культуры чтения и поощрение привычек чтения. Серия мероприятий и событий в честь 3-го Дня культуры книги и чтения во Вьетнаме, проводимых сегодня и в ближайшие дни в Ханое, а также по всей стране, на практике способствовала продвижению красоты традиционной культуры, поощрению и развитию движения чтения в обществе.
Уважаемые делегаты и читатели по всей стране!
Чтобы приблизить книги к читателям, все больше распространять знания, сделать культуру внутренней силой, ресурсом и движущей силой национального развития, как это подтверждено в Документе XIII съезда партии, по случаю Дня культуры книги и чтения предлагаю партийным комитетам, органам власти, министерствам, отделениям, агентствам по управлению издательской деятельностью, издательствам и связанным с ними подразделениям в рамках их функций и задач совместно с Министерством информации и коммуникаций, Министерством культуры, спорта и туризма и Вьетнамской издательской ассоциацией обратить внимание на реализацию следующих задач:
Во-первых, продолжать тщательно изучать и продвигать пропагандистскую и образовательную работу, повышать осведомленность в политической системе и всем обществе о положении, значении и важности книг и культуры чтения в приобретении и обогащении знаний, улучшении знаний, навыков, развитии мышления, воспитании и обучении человеческой личности. Улучшать самосознание в чтении. Рассматривать чтение как наиболее эффективный и практичный метод самообразования, помогающий нам осознать ценность кодексов поведения и этических норм, тем самым имея более позитивный взгляд и отношение к жизни.
Во-вторых, сосредоточьтесь на инвестировании и поддержке создания учреждений и мероприятий по продвижению чтения в школьной системе, агентствах и подразделениях от центрального до местного уровня, создавая привычку читать книги среди всех классов людей. Уделяйте внимание обнаружению и поощрению хороших моделей чтения, исследования и применения знаний из книг в жизни. Содействуйте организации мероприятий, связанных с книгами и культурой чтения в школьной системе, домах культуры, культурных пунктах, деревнях, жилых сообществах и низовых районах.
В-третьих, содействовать созданию произведений, книг и проектов высокой идеологической, научной, образовательной и культурной ценности, обслуживающих все более разнообразные и богатые потребности читателей. Поощрять публикацию хороших и ценных книг, обеспечивая разнообразие и привлекательность, удовлетворяя потребности читающей публики и всех классов людей. Поощрять роль бизнеса, привлекать общественные ресурсы для инвестирования в развитие издательской индустрии, популяризацию книг и культуры чтения.
В-четвертых, продвигать цифровую трансформацию в издательском деле, печати и распространении книг. Связать развитие культуры чтения с цифровой трансформацией для создания новых ценностей. Сосредоточиться на развитии культуры чтения в СМИ, газетах, технологических платформах и социальных сетях. Использовать и использовать типы и методы электронных публикаций, компактных книг и аудиокниг для создания более широкого и быстрого распространения.
В-пятых , расширять отношения обмена и сотрудничества, активно участвовать в международных книжных мероприятиях, особенно в мероприятии «Всемирный день книги и авторского права» (23 апреля каждого года) . Организовывать международные книжные ярмарки и участвовать в книжных ярмарках за рубежом для привлечения крупных издательских подразделений в регионе и мире. Усиливать деятельность по представлению и продвижению вьетнамских произведений и авторов среди международных друзей, чтобы международные друзья знали о вьетнамских культурных традициях, людях и обществе, тем самым способствуя повышению имиджа, положения и престижа Вьетнама в регионе и на международном уровне.
Уважаемые делегаты и читатели по всей стране!
Будущее страны принадлежит молодому поколению, богатому знаниями, волей и стремлением. Культура чтения должна стать насущной потребностью, потребностью в самообучении, самосовершенствовании знаний, заложенной в каждом человеке, в каждой ячейке общества, чтобы наши души постоянно обогащались знаниями и благородными человеческими ценностями, становясь полезными гражданами для страны, достаточно уверенными, чтобы шагнуть в мир.
Я надеюсь, что вся издательская индустрия должна продолжать тщательно понимать и эффективно реализовывать на практике направление Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга, содержащееся в его поздравительном письме по случаю 70-летия традиционного дня издательской, полиграфической и книгораспространительной промышленности (10 октября 1952 г. - 10 октября 2022 г.) . То есть: «... Издательская, полиграфическая и книгораспространительная промышленность продолжает продвигать достигнутые достижения, всегда поддерживать политическую и идеологическую ориентацию, обеспечивать гармонию между политическими задачами и производством и бизнесом, восстанавливать и решительно развивать культуру чтения; формировать команду кадров, работающих в издательской, полиграфической и книгораспространительной промышленности с твердой политической волей, чистой этикой, хорошим опытом и профессионализмом, отвечающую требованиям периода индустриализации, модернизации, развития и глубокой международной интеграции, способствующую утверждению положения и роли как одного из острых идеологических направлений деятельности Партии, Государства и Народа; важной части передовой вьетнамской культуры, проникнутой национальной идентичностью» .
Еще раз желаю вам, делегатам и читателям по всей стране крепкого здоровья. Желаю церемонии открытия 3-го Дня культуры книги и чтения во Вьетнаме и праздничным мероприятиям по всей стране большого успеха.
Большое спасибо!
Вьетнам.vn
Комментарий (0)