В потоке воспоминаний и благодарности продолжают рождаться многие литературные и художественные произведения, особенно музыкальные . С искренними чувствами и современным подходом музыканты и художники продолжают создавать мелодии благодарности предыдущим поколениям, способствуя сохранению и распространению исторических ценностей в современной жизни.

Звук разносится эхом через многие поколения
В эти июльские дни музыкант Ле Тонг Нят представляет произведение «Khuc hat chieu nghiep trang» по мотивам стихотворения Нгуен Куанг Тхиеу о матери, чей ребёнок отдал себя на поле боя, в исполнении заслуженного артиста Тиен Лама. Стихотворение было написано 40 лет назад, когда автор был солдатом, и наполнено новой, страстной мелодией, как слова поддержки и благодарности вьетнамским матерям-героиням, заслужившим сочувствие публики.
Музыкант Нгуен Ань Чи, также проникнутый искренними чувствами, написал две новые песни «Tuoi 20 da thanh song nuoc» и «Khuc ca ngay ve lai» в память о детях, павших на священной и героической земле Куангчи. Музыкант Джанг Сон также глубоко проникся этой темой в песне «Tim cha» на стихи поэта Фам Хонг Диепа, исполненной заслуженным артистом Ву Тханг Лоем. Эта песня – отголоски сердца ребёнка, скорбящего об отце после десятилетий поисков останков его мучеников.
К 78-й годовщине Дня инвалидов и мучеников войны сан-майская певица Кхань Ли выпустила музыкальный клип «Con mai voi non song» – дань уважения нынешнего поколения героям, павшим за независимость и свободу Отечества. Песня написана народным артистом Фам Фыонг Тхао на стихи Кхань Зыонга, аранжирована Фам Туан Анем. Съёмки клипа проходили в значимых исторических местах провинции Куангчи, таких как Цитадель, причал реки Тхачхан, мост Хиенлыонг (17-я параллель), кладбище мучеников Труонгшон…
Ранее народный артист Куок Хунг и музыкант Киен Нинь совместно сняли музыкальный клип «Immortal Heroic Song» по мотивам поэмы «Loi Nguoi Ben Song» ветерана Ле Ба Зыонга, сражавшегося в крепости Куангчи. Музыкальный клип воссоздаёт неукротимый дух и пламенный патриотизм солдат, сражавшихся здесь и жертвовавших собой, способствуя созданию бессмертного символа в истории Вьетнамской революции.
В последнее время появилось много новых композиций на тему инвалидов и мучеников войны, таких как «Песнь о любимом Кон Дао» (Тран Тхань), «Май ве кунг эм» (Дык Чинь), «Ань ве» (музыка Нгок Хоа, стихи Луу Дык Хай); «Тро ве куэ хыонг» (музыка Ван Кунга, стихи Куанг Тиена), «Чо муа сюань тхань бинь» (музыка Нгуен Данг Тая, стихи Нгуен Суан Кыу), «Мо жио до тхо да нган тху» (музыка Нгуен Хыу Миня, стихи Ле Куанг Буя)…
Не только известные артисты, но и многие молодые люди интересовались этой темой и писали на неё песни. Впечатляет музыкальный клип «Bringing you back» певицы и музыканта Фан Мань Куинь, вдохновлённый историей младшей сестры, которая ищет останки своего погибшего брата. «Этот клип — дань уважения и пожелание родственникам погибших как можно скорее вернуть своих близких на родину», — поделился музыкант Фан Мань Куинь…
Распространяйте мелодию благодарности
Героические жертвы, раненые солдаты, больные солдаты, молчаливые вьетнамские героические матери... посвятившие себя миру сегодня, всегда служат мощным источником вдохновения для музыкантов и художников, побуждая их продолжать сочинять и исполнять музыку. Музыкант Ле Тонг Нат поделился, что июль для него всегда священное время, когда он думает о тех, кто пожертвовал собой ради национальной независимости. Поэтому тема раненых солдат-мучеников, утраты и благородного самопожертвования присутствует во многих его композициях. Новые песни на эту тему призваны не только почтить память, но и пробудить патриотизм и знание национальной истории у нынешнего поколения.
Музыкант Хоанг Зай также отметил, что, хотя существует множество классических песен о солдатах, каждый период выражает их по-своему. Музыканты и художники постоянно исследуют и внедряют инновации, чтобы создавать произведения, которые продолжают выражать глубокую благодарность и трогать сердца нынешних и будущих поколений.
Эмоции, связанные с этой темой, исходят не только от музыкантов, но и от самих артистов. Народная артистка Фам Фыонг Тхао рассказала о возможности отправиться вместе с поэтом Кхань Зыонгом в Куангчи, где когда-то шли ожесточённые бои, чтобы выступить и заняться благотворительностью. Вернувшись из этой трогательной поездки, она получила стихотворение и тут же положила его на музыку, создав песню «Con mai voi non song». Народный артист Куок Хунг сам когда-то снял музыкальное видео «Thien hung ca bat tu» в Куангчи, поэтому он глубоко проникся чувством, когда искусство соприкасается с глубиной истории через композиции и музыкальные произведения своих коллег.
Будучи ветераном революционной музыки, народный артист Куанг То выразил свои эмоции, учитывая, что новых произведений на тему революционной войны всё ещё много, отдавая дань памяти павшим. «На сегодняшнем разнообразном музыкальном рынке интерес молодых артистов к истории и традициям очень ценен. Я искренне горжусь тем, что многие продолжают поток благодарности», — поделился народный артист Куанг То.
Учитывая, что тема эта непроста для понимания, особенно учитывая, что большинство современных авторов и художников никогда не были на войне, решение писать музыку в знак благодарности раненым солдатам и мученикам — это путь, полный ответственности и страсти. Благодаря этому мелодии благодарности продолжают звучать, связывая настоящее с прошлым, смягчая боль войны и пробуждая дух патриотизма и идеал прекрасной жизни в нынешнем и будущих поколениях.
Источник: https://hanoimoi.vn/am-nhac-ve-de-tai-thuong-binh-liet-si-viet-tiep-giai-dieu-tri-an-710529.html
Комментарий (0)