Broken, crash 또는 out of order는 모두 무언가가 망가졌다는 것을 표현하는 데 사용되지만 구체적인 상황에 따라 달라집니다.
손상되어 더 이상 작동할 수 없는 장치를 설명하려면 일반적인 영어 단어로 " dead "를 사용합니다. 매니저와 통화하는 동안 갑자기 휴대전화가 꺼졌습니다.
" Broken "은 같은 의미이지만, 고장 난 것을 의미하기도 합니다. "죄송하지만 시간 있으세요? 제 시계가 고장 났어요."
" Break down "은 자동차나 기계, 특히 크고 복잡한 기계가 작동을 멈췄을 때 자주 사용됩니다. 집으로 돌아오는 길에 아버지의 차가 고장 났어요. 삼촌께 도움을 요청해야 했죠.
컴퓨터나 컴퓨터 시스템이 문제 때문에 작동을 멈추면, 이를 "멈춤(hanging)"이라고도 하는데, 우리는 " crash(충돌) "라는 단어를 사용합니다. "아, 노트북이 또 고장 났어! 이제 어떻게 숙제를 제때 끝낼 수 있지?"
공공장소에 있는 전기 제품이나 기계가 고장 났을 때, " 고장났다 "고 말할 수 있습니다. "계단을 이용해야 합니다. 오늘은 엘리베이터가 고장났습니다."
시험에 떨어진다는 익숙한 의미 외에도, " 실패 "는 제대로 기능을 수행하지 않는 기계나 신체의 일부에 대해 이야기할 때도 사용됩니다. 수년간의 노고로 인해 그의 심장과 신장이 기능을 잃었습니다.
" 깜빡깜빡 "은 무언가가 일시적으로 고장났거나 때로는 작동하지만 때로는 작동하지 않는다는 것을 말하는 구어체적 표현입니다. 아빠, TV가 또 깜빡깜빡해요.
무언가의 일부가 상태가 좋지 않아 부서지거나 조각날 때, 우리는 " fall apart "라는 표현을 사용할 수 있습니다. 이 부츠를 겨우 반년밖에 안 썼는데 벌써 부서지고 있다니 믿을 수가 없어요.
다음 문장을 완성하기 위해 가장 적절한 답을 선택하세요.
[광고_2]
소스 링크
댓글 (0)