Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

シンガポール首相夫人、布切れで絵を組み立てるベトナムの職人を称賛

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ29/08/2023

「あなたはこの地球を救うことに貢献しました」と、シンガポールのリー・シェンロン首相の妻は、捨てられると思われていた布切れを「救い」に行った際に語った。
Sau khi được tận mắt xem quy trình ghép tranh từ vải vụn của các thợ thủ công là người khuyết tật, hai phu nhân đã thử làm một bức dưới sự hướng dẫn của các thành viên Vụn Art - Ảnh: TTXVN

障害のある職人が布切れから絵を組み立てる過程を実際に見学した後、二人の女性はヴン・アートのメンバーの指導の下で絵作りに挑戦した。写真:VNA

8月28日午後、 ファム・ミン・チン首相夫人のレ・ティ・ビック・トラン氏とシンガポールのリー・シェンロン首相夫人のホー・チン氏が、ヴン・アート・コーポラティブ( ハノイ市ハドン区ヴァンフック)を訪問した。

Vun Artは、障害者であるLe Viet Cuong氏によって2017年に設立された共同経済モデルです。

スクラップアートは、伝統文化の保存と紹介、障がい者の雇用の創出、生産工程で余った材料を活用して環境を守りたいという思いから生まれました。

Vun Artは、オリジナルへの忠実性の原則に従って、民俗絵画を布画に変換しますが、現代人の好みに合った新しい美的価値を生み出すことができる実験を制限するものではありません。

さらに、Vun Art は、ベトナムの著名なアーティストの参加を得て、 障害者向けのパッチワーク絵画のトレーニングと指導も行っています。

ここで二人の女性は、協同組合の職人たちがユニークな製品を作り、一般の人々に紹介している生産施設を訪問しました。

職人たちは二人の女性に、完成途中のホーおじさんの絵を見せました。二人の女性は、作品制作における職人たちの細心の注意と粘り強さに深く感銘を受けました。

Vun Artの職人たちも協力して、Pham Le Tran Chinhの蘭のアイデアを取り入れたコラージュも制作しました。

これはシンガポールの新種のランで、2023年2月にファム・ミン・チン首相と妻のレ・ティ・ビック・トランがシンガポールを訪問した際にこの国から贈られたものです。

訪問してコラージュ作りを体験した後、二人の女性はヴン・アートの障害を持つ職人たちが作った作品への感謝の気持ちを伝えました。

二人の女性はまた、このモデルが今後も拡大し、困難に陥っている多くの人々を助けるだろうという確信を表明した。

二人の女性は、ヴン・アートの製品一つ一つを創り出す際の粘り強さと努力こそが、この地の職人一人ひとりの意志、決意、そして精神の表れだと信じています。それは困難を乗り越え、地域社会に溶け込み、社会に積極的に貢献する精神なのです。

特に、廃布をクリエイティブな用途に活用することは環境保護にもつながり、持続可能な事業展開につながります。

「あなたはこの地球を救うことに貢献しました」とシンガポール首相の妻は語った。

Phu nhân Thủ tướng Singapore Ho Ching ghép tranh vịnh Hạ Long của Việt Nam, trong khi phu nhân Lê Thị Bích Trân ghép tranh sư tử biểu tượng của Singapore - Ảnh: TTXVN

シンガポールのホー・チン首相の妻はベトナムのハロン湾の写真を、また妻のレ・ティ・ビック・トランさんはシンガポールの象徴であるライオンの写真を作成した - 写真:VNA

Phu nhân Thủ tướng Phạm Minh Chính và phu nhân Thủ tướng Singapore Lý Hiển Long với thành phẩm là chiếc túi có bức tranh làm từ các mảnh vải vụn được ghép lại - Ảnh: HỒNG NGUYỄN

ファム・ミン・チン首相夫人とシンガポールのリー・シェンロン首相夫人が、布切れをつなぎ合わせて作った絵が描かれたバッグの完成品を手にしている。写真:ホン・グエン

Hai phu nhân cùng tham quan làng Vạn Phúc - Ảnh: TTXVN

ヴァンフック村を訪問する2人の女性 - 写真:VNA

Hai phu nhân thưởng thức một số đồ ngọt đặc trưng của Việt Nam - Ảnh: TTXVN

2人の女性がベトナムの伝統的なお菓子を楽しんでいる - 写真:VNA

Hai phu nhân cùng cho rằng "hành trình lớn bắt đầu từ những bước chân nhỏ" và những người thợ thủ công tại Vụn Art chính là những người đã tạo ra nguồn cảm hứng, tạo động lực lớn cho nhiều người trong xã hội - Ảnh: TTXVN

二人の女性は「偉大な旅は小さな一歩から始まる」と信じており、ヴン・アートの職人たちは社会の多くの人々にインスピレーションと大きなモチベーションを与えてきた人々です - 写真:VNA

Tuoitre.vn


コメント (0)

No data
No data
ヴィンヒー湾の詩的な美しさを発見
ハノイで最も高価なお茶(1kgあたり1000万ドン以上)はどのように加工されるのでしょうか?
川沿いの地域の味
ベトナムの海に昇る美しい日の出
トゥランの雄大な洞窟アーチ
蓮茶 - ハノイの人々からの香り豊かな贈り物
今朝、全国1万8000以上の仏塔が鐘と太鼓を鳴らし、国の平和と繁栄を祈った。
漢江の空は「まさに映画のよう」
2024年のミス・ベトナムはフーイエン出身の少女、ハ・チュク・リンさんに選ばれた
DIFF 2025 - ダナンの夏の観光シーズンを爆発的に促進

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品