准教授、博士、ベトナムの著名な古生物学者、そして音楽家でもあるグエン・ラン・クオン氏が、感情にあふれた最新作「嵐の中のサルスベリの木」をリリースした。
秋の陽光が差し込む窓際のテーブルで私を待っていたのは、小柄で物腰が軽く、瞳が輝いていた。准教授、博士、古人類学者、そして音楽家でもあるグエン・ラン・クオンだった。 「プロパガンダ的な曲は書きたくなかったんです」 「嵐の中のサルスベリ」という曲のアイデアはどのように思いついたのですか?という質問に対し、彼はすぐにこう答えました。「9月7日の夜から8日早朝にかけて、私の近所( ハノイ市グエン・フイ・トゥオン通り、PV)で恐ろしい光景が見られました。木が倒れて電線を圧迫し、近所全体が停電したのです。台風ヤギの壊滅的な被害を目の当たりにして、ハノイを襲った過去30年間で最も強い嵐について曲を書こうと決心しました。ろうそくに火を灯し、静かにピアノの前に座り、感情が溢れ出しました。助けを求めるプロパガンダ的な曲を書くつもりはなかったのですが、聴く人の心に響く曲を作りたかったのです。それは簡単なことではありませんでした。」
曲の中では、サルスベリが美、信仰、そして希望の象徴として、随所に登場します。ハノイの人々にも馴染みのあるサルスベリの紫色は、恋のロマンスを想起させます。「サルスベリの木陰で初恋…」。彼は、ミュージシャンが直接「最前線」に行くことはできないとしても、音楽を通して人々を励ますことができるという考えのもと、この曲を何度も何度も書き直し、完璧なものに仕上げました。ラン・クオンは次のように述べています。「この曲を何十人ものミュージシャンや友人に送ったところ、多くの好意的な反応をいただきました。教授であり医師であり、労働の英雄でもあるグエン・アン・チー氏は、『この曲は洪水について歌っていますが、悲しいというよりは、目を覚まさせ、自然災害による損失に同情し、そして特に、すべては過ぎ去るという信念を強め、人生を楽観的に生きようという気持ちを強めるには十分です。歌詞は理にかなっていて、ドラマチックになりすぎず、それでいて人間の感情を呼び覚まします』とコメントしています。」 准教授、医師、ミュージシャンのラン・クオン氏。写真: リン・ダン
ミュージシャンのラン・クオンは、ベトナムネットの取材に対し、親友である人民芸術家ファム・ゴック・コイを信頼していたため、 「Cay bang lang trong bao」の伴奏に彼を招いたと語った。人民芸術家ファム・ゴック・コイはこの曲を最初に聴き、作者に多くの貴重なコメントを寄せた。歌手のレ・アン・ユンもまた、ミュージシャンが当初から狙っていた名前だった。感情豊かな声を持ち、テクニックを誇示することなく、聴き手の共感をすぐに引き出すことができるからだ。レコーディングはわずか2日で完了した。二人ともすぐに曲に「没頭」したからだ。音楽に情熱を持ち、演技も巧みで、絵も美しいが、生涯をかけて骨格に捧げてきたラン・クオンは、記者から「精密さと細部へのこだわりが求められる研究者や考古学者の仕事と、芸術家としての高揚した魂の間に矛盾はありますか?」と問われると、ミュージシャンのラン・クオンは微笑みながら、芸術における自身の運命を語った。 10歳の時、私は音楽を学ぶために中国へ行き、ベトナムで初めて合唱団を指揮したファム・トゥエン氏とグエン・フー・ヒエウ氏、そして中国のニャン・ギエム・トゥック氏に師事しました。ベトナムに帰国後、ハノイのリー・トゥオン・キエット学校(現在のベト・ドゥック学校)で100人の合唱団と20人のオーケストラを率いました。友人のフー・クアンはバンドでホルンを演奏し、後に有名な音楽家になりました。1960年、私がまだ19歳だった時、最初の曲「Tieng hat ban Muong 」を作曲し、その後合唱団「Tieng ca tren ra go」を作曲しました。どちらもハノイの学生向けコンクールで賞を受賞しました。家族が芸術の道に進むことを勧めてくれなかったため、一般科学大学で生物学を学ぶことにしました。しかし、1961年の初め、私は密かにベトナムへ渡りました。試験に合格し、数百人の応募者の中から選ばれた15人(後にベトナム演劇劇場の人民芸術家兼監督となる友人のチョン・コイを含む)の劇団に受け入れられました。劇団は文化省からソ連への5年間の留学派遣を受けましたが、当時の国際情勢により劇団は留まらざるを得なくなり、私は勉学を続けることに満足していました。音楽家ラン・クオンの音楽作品のいくつかは、困難な考古学的調査からインスピレーションを得たものです。
その後、科学の分野で働いていたグエン・ラン・クオン准教授は、作曲に情熱を注いでいました。そのため、過去60年間、古人類学に関する重要な研究プロジェクトに加えて、約80の音楽作品も持っています。彼の作品の多くは、ベトナムサッカーチームの勝利、コロナウイルスとの戦いなど、時事問題に関するホットな日記の記述から生まれており、聴く人との親密さだけでなく強い影響力も生み出しています。 「地質学の歌」は3章で構成されており、ベトナム音楽家協会から賞を受賞しました。音楽家ラン・クオンは、困難な考古学の旅からインスピレーションを得ました。 「民心の将軍」、「帰ってきて」、「どうしてそうなるの」、「島の兵士の歌」、「誓いの後」、「皇城の気持ち」などの感動的な作品の他に。音楽家のラン・クオンは、 「私のお人形」「赤信号なら止まれ、青信号なら進め」「どんな仕事が好きですか?」「ディエンビエン60周年の花の季節を祝います」など、数多くの童謡も作曲しています。「ある時、バイクに乗っていると、父と息子がいました。信号がまだ青に変わっていないのに、父親がスピードを出し始めたのです。すると息子が『授業中、先生は『赤信号なら止まれ、黄色なら準備、青なら進め』と教えてくれたのに』とぶつぶつ文句を言いました。そのアイデアがひらめき、すぐにバイクを歩道の近くに停め、当時持っていた唯一の紙切れである食事券に曲を書きました。後に、この曲は交通安全コンテストで最高賞を獲得し、2500万ドンの賞金を獲得しました。そのお金ですぐにピアノを購入しました。おかげで、昔のオルガンよりも作曲が楽になりました」とラン・クオンは回想します。音楽家のラン・クオンは、子供向けの曲を作曲した時の興味深いエピソードを語ります。 彼はさらにこう付け加えた。「子供向けの曲を書くのは難しくて費用もかかりませんが、それでも私は子供たちが好きで、彼らの正直さと無邪気さを愛しているので、この仕事が好きです。難しいのは、音楽家が子供向けの曲を書く際に大人の思考や視点を取り入れることができないことです。音程も中庸で、高すぎても低すぎてもいけません。子供たちには歌いにくいからです。子供たちはとても純粋なので、最も公平な審査員になるでしょう。気に入らなければ歌いません。」特に、音楽家ラン・クオンの著書『ソル・クレフの日記』には、多才な科学者である彼の作品、思い出、そして友人たちの思いが綴られています。音楽家ラン・クオン氏の家族が、著書『ソルロック日記』の出版記念会に出席し、祝福の言葉を述べた。写真:NVCC
「興味深いのは、グエン・ラン氏の親族は皆、子供、孫、ひ孫…男性であれば、姓の後にランという単語が付くことです。全員が集まると私の親族は約80人になり、非常に特別なコミュニティを形成しています」と彼は語った。グエン・ラン・クオン准教授は、ベトナム最古の人骨の研究の専門家です。
ベトナム記録機構から「ベトナム最古の遺跡1,093体」の称号を授与された、83歳にして世界屈指の古人類学者である彼は、今もハノイ周辺の遺跡発掘現場へ50~55キロのスピードでバイクを走らせている。「普段からバイクに乗っていますが、速く走るためには、視力を鍛え、特に路上の状況に対応できる安定性と柔軟性を身に付ける必要があります」と彼は嬉しそうに自慢した。写真、クリップ:リン・ダン
准教授、博士、音楽家のグエン・ラン・クオン氏は1941年生まれで、故グエン・ラン人民教師の4男です。准教授、博士、音楽家のグエン・ラン・クオン氏は、古人類学の第一人者として、また、仏塔に安置されているベトナム人遺体4体(ダウ、ティエウソン、ファット・ティック)の研究、修復、修理に関する国家プロジェクトの責任者として有名です。元ハノイ音楽協会常任副会長で、現在はハノイ音楽協会の監査・対外関係委員会委員長、ベトナム考古学協会事務局長、ハノイ・ハーモニー合唱団の指揮者を務めています。
ベトナムネット
出典: https://vietnamnet.vn/pgs-ts-nguyen-lan-cuong-tuoi-83-hanh-phuc-ben-vo-con-van-hang-say-lam-viec-2326886.html
コメント (0)