Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

タン・トラオの土地に植えられた最初の3本の伝統樹

タンラップ村(トゥエンクアン省ソンドゥオン県タントラオコミューン)の最初の 3 本の文化遺産の木は、何百年もの存在と、土地の開拓や村の設立の記憶とともに、村人たちによって「宝物」と考えられています...

Báo Thanh niênBáo Thanh niên17/03/2025

村の「宝物」

ベトナム自然環境保護協会とベトナム遺産樹協会によってベトナム遺産樹に認定されたばかりの3本の古木の緑の葉の間を、柔らかな朝日が差し込んでいます。認定されたのは、タンラップ村ドンルム地区43B区画にある樹齢250年のガジュマル(シーツリーとも呼ばれます)1本と、タンラップ村(トゥエンクアン省ソンズオン県タントラオ村)のバケ・ヌイホン地区2区画42とアオルム丘陵3区画43Bにある樹齢260年を超えるガジュマル2本です。

3 本の木の根元の周囲は 18 ~ 39 メートルで、よく成長し、発育しており、タンラップ村のコミュニティによって厳重に保護されています。

Tan Trao の土地に植えられた最初の 3 本の文化遺産の木 - 写真 1。

タンラップ村アオラム地区にある樹齢260年のベトナムの伝統のガジュマルの木

写真:タン・トゥン

村の長老たちは、先祖がこの地に足を踏み入れて以来、ガジュマルやガジュマルの木は高く堂々と立ち、太陽と風を迎えるように伸び、村人を守ってきたと話します。

ホアン・スアン・トゥイ氏(1954年生まれ、タンラップ村在住)はこう語った。「ガジュマルとガジュマルの木がいつ現れたのかは誰も知りませんが、何世代にもわたってこの地の人々は、それらを見て育ちました。子供の頃、両親に付き添って森に入り、薪を集めたり野菜を摘んだりしていた時、ガジュマルとガジュマルの木が力強くそびえ立ち、力強い生命力に満ちているのを見ました。」

フランス軍に対する抵抗の時代、この古木は兵士や村人たちの隠れ家であり、守護の場でした。その木陰で秘密会議が開かれ、作戦が計画されました。平時には、この木は何時間もの重労働の後に憩う場所となり、村の子供たちが遊んだり、かくれんぼをしたりする場所となりました。

「この2本のガジュマルの木は古木であるだけでなく、歴史の証人でもあります。タン・トラオの地の幾多の栄枯盛衰を目の当たりにし、私たちの軍隊と国民と共に困難を乗り越え、独立と自由を勝ち取ってきたのです」とトゥイ氏は誇らしげに語った。

Tan Trao の土地に植えられた最初の 3 本の文化遺産の木 - 写真 2。

観光客がタントラオ地区タンラップ村にある樹齢250年のガジュマルの木を訪れ、写真を撮っている。

写真:タン・トゥン

古木のガジュマルの前に立つと、その雄大で悠久の美しさに圧倒されずにはいられません。大きな樹冠が辺り一面を覆い、複雑に絡み合った根はまるで勤勉な農夫の筋骨隆々の手のように地面深くに張り付いています。これらすべてが、荘厳で壮大な景観を作り出しています。

木々を守り、森を守ろう

しかし、ベトナムの伝統樹として認定される以前、ドン・ルム・サンの木は忘れ去られ、「暗く、鬱蒼とした場所」とさえ考えられていたことを知る人はほとんどいません。ベ・ヴァン・ハイ氏(1951年生まれ、ドン・ルム、タンラップ村在住)はこう回想します。「1年以上前、サンの木の周囲は非常に汚れていて、ゴミが至る所に捨てられ、雑草が生い茂っていました。幽霊が出るという噂も広まり、誰も近づこうとしませんでした。」

Tan Trao の土地に植えられた最初の 3 本の文化遺産の木 - 写真 3。

タンラップ村のベ・ヴァン・ハイ氏は、ドン・ルム盆栽の保存に大きな功績を残した。

写真:タン・トゥン

その光景を目の当たりにしたハイさんは、ただただ哀れに思いました。こんなに大切な古木が、ゴミに埋もれたまま忘れ去られてはならないと考えたのです。そして、考えに行動を移し、木の周りの清掃と消毒を始めました。

「最初は一人で仕事をしていて、誰からも応援してもらえませんでした。『怠けて無謀だ』とか『家族を養いながら家でご飯を食べている』など、いろんな人に言われました。でも、私はくじけませんでした。自分がやっていることは正しく、意義のあることだと信じていたんです」とハイさんは語った。

2ヶ月以上もの間、ハイさんは毎日、掃除やゴミ拾い、灌木刈りに励みました。手はタコだらけで、腰は痛みましたが、彼は決して諦めませんでした。ガジュマルの周囲は徐々に清潔になり、風通しも良くなっていきました。地域の人々は彼の活動に注目し始め、やがて協力し合うようになりました。ハイさんの粘り強さと粘り強さ、そして地域住民の協力のおかげで、ドンルムのガジュマルは「生まれ変わった」ように、より美しく、より緑豊かになりました。そして、ガジュマルがベトナムの伝統樹に認定されたとき、人々は喜びに溢れました。

決定を発表し、ベトナム遺産樹の認定証を受け取る式典では、白髪の老人から無邪気な子供たちまで、タン・トラオの住民は皆、故郷への誇りを語りました。タン・トラオは有名な史跡であるだけでなく、貴重な自然の「宝」が保存されている場所でもあるからです。

ドン・ルム・サン樹の保護に多大な貢献をしてきたベー・ヴァン・ハイ氏は、感無量の様子でこう語った。「サン樹が称えられるのを見て、大変嬉しく、誇りに思います。これは地域全体の協力の成果です。サン樹がいつまでも緑を保って、タン・トラオの故郷の長寿と力強い生命力の象徴であり続けることを願っています。」

ヴィエン・ティ・ラックさん(94歳、タンラップ村)は次のように語りました。「このガジュマルの木とサンの木は、私たちの誇りです。タンチャオの地の幾多の栄枯盛衰を目の当たりにし、軍隊や国民と共に困難を乗り越え、独立と自由を勝ち取ってきました。この3本の樹木がベトナム遺産樹木に認定されたことは、環境保護への意識を高め、この地域の文化的・歴史的価値を促進する上で重要な出来事です。」

この朗報を受け、タン・トラオ村人民委員会のホアン・ドゥック・ソアイ委員長は、「ソン・ドゥオンにベトナム初の伝統樹が植えられたことは、タンラップ村の人々だけでなく、村と郡全体の人々の誇りでもあります」と述べました。ソアイ委員長によると、ガジュマルの植栽地への道路は開通しており、周囲の植生は伐採され、フェンスで囲まれているとのこと。

「私たちはこれからも、木々や森林をより良く管理・保護し、観光客がこれらの文化遺産の樹木を訪れるよう案内し、歓迎し続けていきます」とタン・トラオ村人民委員会の委員長は述べた。


出典: https://thanhnien.vn/3-cay-di-san-dau-tien-tren-dat-tan-trao-185250313202006118.htm


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

DIFF 2025 - ダナンの夏の観光シーズンを爆発的に促進
太陽を追う
トゥランの雄大な洞窟アーチ
ハノイから300km離れた高原には雲海や滝があり、観光客で賑わっています。

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品