Remise complète au plus tard le 30 juin
Le Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville vient de publier un document guidant l'aménagement, la gestion et la disposition des sièges sociaux et des biens publics lors de la mise en œuvre de l'aménagement des unités administratives à tous les niveaux. En conséquence, les agences et unités doivent élaborer ou compléter d'urgence des plans d'aménagement, de gestion et de disposition des biens globaux dans le cadre du projet d'aménagement et de réorganisation des unités administratives à tous les niveaux, les transmettre au ministère de l'Intérieur pour synthèse et les soumettre au Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville pour approbation. La répartition, la disposition et la disposition des biens doivent être adaptées aux objets de gestion et d'utilisation, à la nature et aux caractéristiques des biens, en optimisant les ressources existantes, tout en intégrant une vision à long terme pour atteindre des objectifs à long terme.
Au niveau du district, les organismes administratifs relevant directement du district doivent transférer le siège, les biens publics, les archives et les documents aux agences, organisations et unités compétentes, afin de ne pas interrompre la gestion, d'entraîner des pertes de biens et de nuire à la gestion de l'État et à la prestation des services publics. Sur la base du plan approuvé de répartition, d'affectation, d'organisation et de gestion des biens gérés par le district, les agences et unités doivent procéder à la remise et à la réception des biens, au plus tard le 30 juin.
À compter du 1er juillet, le Comité populaire de Hô-Chi-Minh-Ville sera chargé d'hériter de tous les pouvoirs et responsabilités de Hô-Chi-Minh-Ville, des provinces de Ba Ria-Vung Tau et de Binh Duong avant la fusion. Pour les logements et les terrains attribués au Centre de gestion du logement et d'évaluation de la construction (relevant du Département de la construction) et au Centre de développement du fonds foncier (relevant du Département de l'agriculture et de l'environnement), Hô-Chi-Minh-Ville examinera et décidera du plan de gestion et d'exploitation afin de garantir que tous les logements et terrains soient utilisés et exploités, évitant ainsi la vacance et le gaspillage.
Hô-Chi-Minh-Ville précise que la conversion des fonctions, l'aménagement du territoire, la planification de la construction et les autres plans doivent être mis en œuvre conformément à la réglementation. Concernant les biens immobiliers des ministères centraux et de leurs services, si ces derniers et le Comité populaire de Hô-Chi-Minh-Ville ont convenu d'échanger ou de transférer des sièges sociaux et des installations de service public devant être mis en œuvre immédiatement, ceux-ci doivent être remis temporairement et acceptés pour une utilisation rapide.
Les nouveaux quartiers et communes utilisent 2 à 3 sièges
Selon une enquête, de nombreux districts de Hô-Chi-Minh-Ville ont annoncé les nouveaux bureaux des quartiers et des communes afin que les habitants puissent les connaître et les contacter à partir du 1er juillet. La plupart des nouveaux quartiers utilisent deux ou trois bureaux pour les organisations de masse du Parti, les comités populaires de quartier et les centres de services de l'administration publique. Par exemple, le quartier de Saïgon utilise le bureau actuel du Comité populaire du district 1, situé au 45-47 Le Duan, comme bureau du Comité du Parti, du Conseil populaire et du Comité populaire, et le bureau du Front de la Patrie et des organisations de masse au 29 Nguyen Trung Ngan (actuellement le bureau du Comité du Parti et du Comité populaire du quartier de Ben Nghe). Ou, comme dans le district 6, le bureau du Comité du Parti et du Comité populaire du district est utilisé comme bureau pour le quartier de Binh Tien.
S'adressant aux journalistes de Thanh Nien , le chef du Comité populaire du 6e arrondissement a déclaré que le district avait déjà aménagé des bureaux pour quatre nouveaux quartiers, notamment le centre de services administratifs publics. Il est proposé de transférer le siège et les petits locaux devenus inutiles à Hô-Chi-Minh-Ville pour la gestion. D'autres installations, telles que des ordinateurs et du matériel de bureau, sont également préparées et réparties équitablement dans chaque quartier afin de garantir leur disponibilité immédiate. Par ailleurs, le district a réaffecté les tâches aux fonctionnaires appelés à travailler dans le nouveau quartier afin que chacun puisse s'y familiariser. « Jusqu'à présent, le district a expérimenté à deux reprises le modèle d'organisation gouvernementale à deux niveaux, et tout s'est déroulé sans problème », a ajouté le chef du Comité populaire du district.
Dans le district de Binh Tan, la municipalité a déclaré avoir finalisé les statistiques et proposé un plan de gestion et d'utilisation des biens publics et des adresses foncières publiques après le réaménagement, afin de préparer leur transfert aux autorités compétentes. Parallèlement, la municipalité a examiné l'état actuel des immeubles de bureaux et a proposé des installations et équipements pour soutenir les activités des cinq nouveaux quartiers après le réaménagement.
Le quartier de Tan Tao ne compte à lui seul que le siège du Comité populaire du quartier Tan Tao A, d'une superficie de 833 m² et d'une surface habitable de plus de 2 100 m², ce qui ne garantit pas les conditions de base nécessaires à la réalisation des activités. Par conséquent, le district de Binh Tan a aménagé ce lieu comme siège du Comité populaire et de la police du quartier de Tan Tao, avec environ 160 personnes ; dans le même temps, il a emprunté une partie de la zone du siège de la police de Hô-Chi-Minh-Ville pour le fonctionnement du Comité du Parti et des organisations sociopolitiques du quartier, en attendant la construction du siège opérationnel. Le Comité populaire du district de Binh Tan a proposé de construire un nouveau siège pour le quartier de Tan Tao entre 2026 et 2030 sur un terrain de 0,6 hectare donnant sur la rue Tran Van Giau, qui abrite le siège du Comité du Parti, du Comité populaire et du Comité du Front de la patrie du Vietnam du quartier.
Lors des séances de travail sur l'organisation d'une administration locale à deux niveaux, le président du Comité populaire de Hô-Chi-Minh-Ville, Nguyen Van Duoc, a suggéré d'utiliser pleinement, dans un avenir proche, les sièges sociaux existants pour l'aménagement, notamment les services d'inspection, de poursuite et de police qui seront créés dans les nouveaux arrondissements et communes. Hô-Chi-Minh-Ville disposera ensuite d'un plan directeur, de statistiques sur les besoins de chaque arrondissement, commune et secteur, et investira dans la construction de sièges sociaux grâce au fonds foncier public existant, garantissant ainsi des emplois aux fonctionnaires.
Comment est organisé le secteur de la santé ?
Le Département de la Santé de Ho Chi Minh-Ville vient d'envoyer le dernier document aux départements, branches et unités concernés concernant les commentaires sur le projet de soumission, le projet de projet, le projet de décision du Comité populaire de Ho Chi Minh-Ville sur l'approbation du projet d'aménagement et de réorganisation des centres de santé de district et de commune, des postes de santé de la ville de Thu Duc, des quartiers, des communes et des bourgs lors de la mise en œuvre du gouvernement local à 2 niveaux.
Le Département de la Santé de Hô-Chi-Minh-Ville a sollicité l'avis des unités sur le projet d'aménagement et de réorganisation des centres de santé de district, de comté, de la ville de Thu Duc, ainsi que des postes de santé d'arrondissement, de commune et de bourg, dans le cadre de la mise en œuvre d'une administration locale à deux niveaux. Ainsi, 22 centres de santé relevant des comités populaires de district, de comté et de la ville de Thu Duc deviendront 22 centres de santé régionaux gérés par le Département de la Santé, offrant des services répartis entre les communes et les arrondissements. Après la réorganisation, les centres de santé régionaux assumeront les fonctions et les tâches des centres de santé sans lits d'hospitalisation. Ainsi, les centres de santé disposant de lits d'hospitalisation des arrondissements 3, 5, 10 et du district de Can Gio transféreront leurs fonctions d'examen et de traitement des patients hospitalisés aux hôpitaux généraux ou spécialisés de la région.
Parallèlement, Hô-Chi-Minh-Ville a réorganisé 273 postes de santé de quartier, de commune et de bourg en 102 postes de santé de quartier et de commune, sous l'égide du centre de santé régional, nommé d'après le quartier et la commune. Chaque nouveau poste de santé de quartier et de commune a été doté de points de santé supplémentaires afin d'améliorer l'accès aux services de santé primaires pour la population locale. Les sièges des points de santé ont réutilisé les sièges des anciens postes de santé de quartier et de commune qui n'avaient pas été sélectionnés comme nouveaux postes de santé de quartier et de commune ou qui avaient été dotés de nouveaux sièges.
Concernant le personnel, le Département de la Santé de Hô-Chi-Minh-Ville a indiqué que le nombre d'employés affectés aux centres de santé du district et de la ville de Thu Duc en 2025 s'élève à 5 168 personnes (contre 2 510 personnes dans les postes de santé). L'effectif total actuel des centres de santé est de 4 789 personnes, dont 2 651 dans les centres de santé et 2 138 dans les postes de santé. L'ensemble de ce personnel sera transféré au Département de la Santé sous sa forme initiale pour être affecté aux centres de santé et postes de santé régionaux respectifs.
Tous les fonctionnaires et employés du centre médical seront réaffectés conformément à la structure organisationnelle et aux fonctions du centre médical régional. Cette réaffectation n'affectera pas le régime, les politiques, les droits et les intérêts légitimes des fonctionnaires et employés ; elle n'augmentera pas le nombre d'employés rémunérés sur le budget de l'État, garantissant ainsi la rationalisation de l'appareil et l'amélioration de l'efficacité opérationnelle.
Selon le document ci-dessus, les comités populaires des districts, des villes et de la ville de Thu Duc sont responsables de la remise de l'état initial du centre médical et de la station médicale, y compris le siège, les actifs, les finances, le personnel et le nombre d'employés affectés... au Département de la Santé de Ho Chi Minh-Ville avant le 1er juillet.
Source : https://ttbc-hcm.gov.vn/tp-hcm-sap-xep-tru-so-voi-tam-nhin-dai-han-1018986.html
Comment (0)