Le professeur associé, Dr Tran Khanh Thanh, vice-président du Conseil central de la critique littéraire et artistique ; le professeur associé, dr. Nguyen Dang Diep, ancien directeur de l'Institut de littérature, membre du Conseil central de la critique littéraire et artistique ; le Dr. Pham Duy Hung, vice-recteur en charge de l'Université Tan Trao ont discuté.
Les délégués participent au séminaire scientifique .
Ont participé au séminaire le professeur associé, Dr Nguyen The Ky, ancien mémorial du Comité central du Parti, ancien directeur généralde la Voix du Vietnam , président du Conseil central de la théorie et de la critique de la littérature et de l'art ; les mémoires du Conseil central de la théorie et de la critique de la littérature et de l'art ; les dirigeants d'un certain nombre de départements, de branches, de secteurs et d'agences concernées de la province de Tuyen Quang.
Le nombre de commentaires
Dans son discours d'ouverture, le professeur associé, Dr Nguyen Dang Diep, ancien directeur de l'Institut de littérature, membre du Conseil central de la critique littéraire et artistique, s'est concentré sur quatre sujets majeurs : l'environnement créatif des écrivains, en particulier des écrivains issus des minorités ethniques du Nord ; Le rôle de soutien et d'encouragement des associations de littérature et d'art des provinces et des villes ; certaines universités de région telles à Ha Long, Thai Nguyen , Tay Bac, Hung Vuong, Tan Trao ont contribué à la combinaison des connaissances et de la créativité ; l'ouverture des écrivains de la région aux échanges internationaux...
Des professeurs associés et des médecins ont présidé la discussion.
Lors du séminaire scientifique, les délégués ont écouté et discuté des sujets suivants : La littérature des minorités ethniques dans les zones montagneuses dans un demi-siècle de continuité et de développement ; La situation actuelle de la littérature des minorités ethniques à Tuyen Quang après 1975 ; Orientation pour le développement de la littérature et de l'art des minorités ethniques dans la province de Tuyen Quang après 1975 ; Quelques sentiments sur la littérature des minorités ethniques à Tuyen Quang après 1975 ; Formation et développement de la littérature de Tuyen Quang ; Littérature des minorités ethniques dans les zones montagneuses du Nord de 1975 à nos jours : situation actuelle et réception ; Situation actuelle de la composition littéraire dans les langues des minorités ethniques dans les zones montagneuses du Nord aujourd'hui ; Apparition de la littérature des minorités ethniques dans le Nord de 1975 à nos jours ; Les œuvres de Y Phuong dans le flux littéraire des minorités ethniques au Vietnam après 1975 ; Poésie de la grande forêt des minorités ethniques féminines contemporaines dans le Nord ; Le rôle de l'éducation dans la préservation et le développement de la littérature des minorités ethniques à l'époque actuelle, recherche à l'Université Tan Trao ; Élargir les possibilités de développement de la littérature des minorités ethniques dans un contexte multimédia, vu de la région montagneuse du Nord ; La poésie ethnique Mong à l'époque moderne avec la formation et le développement actuel de la langue Mong.
Créer les conditions pour que la littérature des minorités ethniques puisse s'épanouir
En résumant et en cloturant le séminaire, le professeur associé, Dr. Tran Khanh Thanh, vice-président du Conseil central de théorie et de critique de la littérature et de l'art, a affirmé que sur la cravee du séminaire « Littérature des minorités ethniques au Nord du Vietnam depuis 1975 », la majorité des présentations ont déclaré que la littérature des minorités ethniques est « une partie du flux de la littérature vietnamienne, y compris les œuvres d'auteurs de minorités ethniques écrivant sur leur groupe ethnique et les problèmes de la vie sociale ».
Le poème Duong Khau Luong, président de l'Association de littérature et des arts de la province de Bac Kan, a prononcé un discours.
À travers le contenu des présentations et les opinions exprimées lors du séminaire, il ressort que la littérature des minorités ethniques vietnamiennes en général, et celle des minorités ethniques du Nord-Vietnam depuis 1975 en particulier, a été abordée sous de multiples angles, sous de multiples angles et dans Des perspectives variées, tant sur le plan de la pratique littéraire que de la théorie. Les opinions estiment que la littérature des minorités ethniques du Nord-Vietnam a accompli des progrès significatifs de 1975 à nos jours en termes de personnel, de qualité de contenu idéologique et de valeur artistique.
Cependant, les opinions disent que la littérature des minorités ethniques du Nord présente encore certaines limites telles que : Le nombre d'auteurs écrivant dans les langues des minorités ethniques après 1975 est en baisse. L'équipe d'écrivains est encore clairsemée et inégalement répartie ; Certains jeunes écrivains ne vivent et ne travaillent pas sont où ils sont nes, de sorte que leur attachement à la culture ethnique s'estompe, ne reflète pas profondément l'identité culturelle des minorités ethniques.
Actuellement, rares sont les écrivains issus de minorités ethniques à avoir marqué l'histoire de l'art. Bien que la littérature des minorités ethniques du Nord soit développée, tant en quantité qu'en qualité, depuis 1975, aucune œuvre ne cristallise la beauté de la langue ethnique et ne laisse une empreinte artistique à la littérature ethnique. Le phénomène de l'écriture bilingue est apparu récemment, mais reste limité. Les œuvres et les thames de la littérature des minorités ethniques sont peu nombreuses dans les programmes d'enseignement général et universitaire.
La littérature des minorités ethniques est encore limitée au sein de la communauté ethnique ; Le travail de promotion est encore limité, la littérature des minorités ethniques n'a pas été largement diffusée pour accroître l'acceptation ; il y a un manque d'échange entre la littérature des minorités ethniques et la littérature Kinh et la littérature d'autres pays du monde.
Le professeur associé, Dr Nguyen The Ky, ancien mémorial du Comité central du Parti, ancien directeur général de la Voix du Vietnam, président du Conseil central de la théorie et de la critique de la littérature et des arts, a pris la parole lors du séminaire.
Les opinions du panel de discussion ont convenu qu'il devrait y avoir des orientations et des solutions nécessaires telles que : Sensibiliser au rôle et à la position de la littérature des minorités ethniques dans la littérature vietnamienne, dans la préservation, la promotion et le développement des valeurs culturelles ethniques ; avoir des politiques et des stratégies pour développer, promouvoir et préserver la littérature des minorités ethniques aujourd'hui ; investir dans le développement et la distribution raisonnable des écrivains des minorités ethniques ; se concentrera sur la découverte, l'éducation et la formation de l'équipe, encourager les talents, en accord avec une attention particulière aux jeunes écrivains ; Ne pas permettre une situation où il ya des zones et des minorités ethniques sans écrivains littéraires.
Parallèlement à cela, nous devons prêter attention à la promotion et au soutien des activités des associations littéraires et artistiques locales, tant matériellement que spirituellement, afin que les associations puissent organiser régulièrement des cours de formation et de développement professionnel pour créer un environnement capable de stimuler la passion et de nourrir l'inspiration créative des écrivains des minorités ethniques ; en favorisant le développement solide de l'équipe de théoriciens et de critiques littéraires des minorités ethniques.
Prêter attention aux liens étroits entre les associations littéraires et artistiques et les universités de la région du Nord ; renforcer le rôle de parrainage, de gestion et de soutien des activités littéraires des agences locales de gestion de la littérature et des arts afin de créer des incitations et des encouragements efficaces pour les activités créatives et la jouissance de la littérature des minorités ethniques de la région.
En outre, il est nécessaire d'élargir les échanges littéraires entre les provinces, les localités et le gouvernement central, les échanges littéraires internationaux, y compris les échanges entre la littérature des minorités ethniques et la littérature d'autres pays ; de se concentrer sur les œuvres bilingues car elles constituent un pont important pour que les œuvres atteignent le grand public ; d'augmenter le nombre d'auteurs, d'œuvres et de sujets littéraires des minorités ethniques dans les programmes d'enseignement général et universitaire.
Dans le mien temps, il faut élargir les possibilités de développement de la littérature des minorités ethniques dans un contexte multimédia, maximiser les avantages, prévenir les impacts négatifs de l'ère technologique pour préserver et promouvoir le capital culturel traditionnel des minorités ethniques et inspirer la fierté de l'identité nationale, en particulier pour les jeunes écrivains.
Source : https://baotuyenquang.com.vn/toa-dam-khoa-hoc-van-hoc-cac-dan-toc-thieu-so-phia-bac-viet-nam-tu-sau-nam-1975!-194560.html
Comment (0)