Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Déployer d'urgence des travaux pour prévenir et combattre la tempête n°5

DNO - En réponse aux prévisions de développements complexes et imprévisibles de la tempête n° 5 (Kajiki), dans l'après-midi du 23 août, le Comité du Parti de la ville de Da Nang a publié le communiqué officiel n° 373-CV/TU sur la mise en œuvre des travaux de prévention des tempêtes.

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng23/08/2025

Pour prévenir et combattre de manière proactive et efficace les tempêtes, le Comité permanent du Comité du Parti de la ville exige que les comités du Parti, les organisations du Parti, les autorités, le Front de la Patrie et les organisations sociopolitiques à tous les niveaux, de la ville aux quartiers et aux communes, renforcent le leadership et la direction pour mettre en œuvre sérieusement, résolument, rapidement et efficacement les directives du gouvernement central et de la ville sur la prévention, la réponse et la résolution des conséquences des catastrophes naturelles.

Le Comité permanent du Comité du Parti de la ville s'est attaché à demander au Comité populaire de la ville et aux secteurs, localités et unités de surveiller de manière proactive l'évolution et la situation de la tempête, en suivant de près les directives du Comité central et du Comité du Parti de la ville pour déployer des plans de prévention et de lutte contre la tempête n° 5.

En particulier, assurer la mobilisation des forces, préparer les conditions, les moyens et les équipements adéquats, notamment dans les zones reculées, les hautes terres, les îles, les zones à risque de glissements de terrain, de crues soudaines et les zones basses fréquemment inondées, organisant ainsi une réponse et un sauvetage rapides lorsque des situations surviennent avec la devise « 4 sur place ».

En outre, promouvoir le travail d'information et de propagande sous diverses formes auprès des personnes, des agences et des entreprises pour mettre en œuvre de manière proactive des mesures de prévention et de lutte contre les catastrophes naturelles, protéger absolument la sécurité de la vie, des maisons et des biens des personnes ; signaler régulièrement la situation, proposer rapidement au Comité permanent du Comité du Parti de la ville de surveiller et de diriger le traitement des situations urgentes qui surviennent.

Le Comité du Parti militaire de la ville et le Comité du Parti de la police de la ville ont ordonné à leurs forces fonctionnelles subordonnées (gardes-frontières, police des voies navigables, etc.) d'informer rapidement les propriétaires de véhicules et de bateaux opérant en mer de l'emplacement, de la direction du mouvement et de l'évolution de la tempête pour l'éviter de manière proactive ; ont appelé les bateaux à retourner d'urgence sur le rivage ou à trouver un abri sûr.

En même temps, guider les pêcheurs dans la mise en œuvre des solutions et des mesures, organiser des forces permanentes de prévention et de lutte contre les incendies lors de l'ancrage des bateaux pour éviter les tempêtes dans les mouillages et les abris prévus, prévenir les incendies et les explosions ; assurer la sécurité, l'ordre et la sûreté des biens de l'État et du peuple.

Les comités du parti des quartiers et des communes se sont concentrés sur la direction et le suivi étroit de l'évolution de la tempête, en appliquant strictement les directives du gouvernement central, du comité du parti de la ville, du comité populaire de la ville et des agences fonctionnelles sur la prévention et le contrôle des tempêtes et des inondations.

Il est notamment important de préparer un plan pour garantir les ressources humaines, les moyens et les installations nécessaires aux travaux de prévention et de contrôle des tempêtes, et d’avoir un plan pour évacuer les personnes si nécessaire.

Les localités exposées aux risques de dégâts causés par les tempêtes et les inondations doivent organiser d’urgence des inspections des zones à risque d’insécurité (glissements de terrain, crues soudaines, inondations, etc.), renforcer le travail de propagande et informer la population sur l’évolution de la tempête n°5 ; organiser de manière proactive le renforcement des maisons, nettoyer les fossés de drainage pour éviter les inondations, etc.

Source : https://baodanang.vn/khan-truong-trien-khai-cong-tac-phong-chong-bao-so-5-3300150.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Résumé de l'entraînement A80 : La force du Vietnam brille sous la nuit de la capitale millénaire
Chaos de la circulation à Hanoi après de fortes pluies, les conducteurs abandonnent leurs voitures sur les routes inondées
Moments impressionnants de la formation de vol en service lors de la Grande Cérémonie de l'A80
Plus de 30 avions militaires se produisent pour la première fois sur la place Ba Dinh

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit