Écart entre les zones rurales et urbaines
En quelques années seulement, l’IELTS, conçu à l’origine comme un outil d’évaluation des compétences en anglais académique pour les études à l’étranger et la migration, est devenu le « ticket d’or » pour les admissions universitaires au Vietnam.
Les chiffres de croissance vertigineux ont surpris beaucoup de gens : l'Université nationale d'économie a reçu jusqu'à 25 000 candidatures, l'Académie bancaire en a reçu plus de 13 000, de nombreuses autres écoles ont augmenté de 3 à 4 fois en une seule saison d'examens.
M. Le Hoang Phong, fondateur et directeur académique de Your-E Education and Training Organization, a déclaré qu'en apparence, l'histoire est réjouissante : une génération d'étudiants désireux de s'intégrer, des parents réceptifs, des universités en quête de méthodes de sélection plus transparentes. Mais sous la surface se cachent des turbulences, des questions douloureuses sur les inégalités, le risque d'une « saignée de devises étrangères » à grande échelle et, surtout, l'autonomie de l'éducation vietnamienne.
A Hanoi , alors que les étudiants et leurs familles dans les zones rurales et reculées économisent quelques millions, voire des dizaines de millions, pour investir dans le « ticket d'or » d'un certificat IELTS dans les prochaines années, de nombreux étudiants dans les grandes villes ont des conditions « extrêmement bonnes » pour accéder à ce certificat.
Par exemple, Em NTĐ, élève de première dans un lycée prestigieux de Hanoï, a bénéficié de l'investissement de ses parents pour étudier avec un professeur britannique spécialisé dans la préparation à l'IELTS. La famille était prête à dépenser près de 100 millions de VND pour une formation de six mois, soit une moyenne de plus de 1,3 million de VND par session.
Ou NVD, une élève fraîchement admise en seconde dans une école spécialisée de biologie à Hanoï. Il y a quatre ans, sa famille a demandé à un professeur, étudiant international en Europe, de donner des cours particuliers d'anglais à leur enfant. Maintenant, grâce aux conditions offertes, fraîchement admise en seconde, elle ne se rend plus au centre pour étudier avec d'autres élèves moins chers ; elle choisit tout de même d'étudier avec la somme de 2 millions par séance.
Au contraire, dans un quartier de la banlieue de Hanoï, H., une orpheline vivant avec sa grand-mère de 82 ans, a étudié assidûment pendant un an grâce à une bourse IELTS gratuite. Les résultats du test blanc ont montré qu'elle aurait pu obtenir la note de 6,0, un score idéal. Mais lors de l'examen officiel, elle n'est pas entrée dans la salle d'examen, car les 4,64 millions de VND étaient une somme que sa famille ne pouvait dépenser qu'en trois mois.
Autre cas, dans l'ouest du district de Cao Lanh, Dong Thap, fille d'un ouvrier, a découvert l'IELTS grâce à des vidéos sur Internet. Le centre le plus proche est à plus de 50 km. Chaque trajet en bus aller-retour coûte à sa mère une demi-journée de travail.
Pour des étudiants comme H. et T., la porte de l'IELTS ne s'est jamais vraiment ouverte. Il ne s'agit pas seulement d'une histoire personnelle. Il s'agit d'une inégalité structurelle, où l'accès aux opportunités est lié à la capacité financière. Dans un système éducatif qui valorise l'équité, c'est un signal d'alarme.
Une équité absolue, n’est-ce pas ?
En parlant avec le journaliste de Tien Phong, l'enseignant Nguyen Tran Binh An, candidat à la maîtrise en linguistique appliquée à l'Université de York (Royaume-Uni), a estimé que l'ajout invisible des scores IELTS crée une « double priorité » pour le groupe d'étudiants aisés.
M. An estime que l'utilisation des certificats IELTS pour l'admission à l'université offre un avantage invisible aux étudiants issus de familles aisées par rapport à ceux dont les conditions économiques sont plus difficiles. Dès leur plus jeune âge, ils bénéficient de meilleures conditions d'apprentissage, notamment grâce à des installations, des enseignants qualifiés, des cours supplémentaires et du matériel pédagogique de qualité. Grâce à cet accès privilégié, les étudiants aisés obtiennent souvent d'excellents résultats scolaires et aux examens d'entrée à l'université dans les matières d'admission, créant ainsi un environnement favorable à leur admission.
Selon M. An, la politique de bonus IELTS accentue encore davantage cette disparité économique. De nombreuses familles aisées initient leurs enfants à l'anglais dès leur plus jeune âge grâce à des cours intensifs et à des ressources pédagogiques riches. Une fois adultes, elles continuent d'investir dans la préparation à l'IELTS de leurs enfants dans des centres de qualité.
Le coût d'obtention d'un certificat IELTS est conséquent : une leçon IELTS coûte actuellement en moyenne entre 150 000 et 200 000 VND, et passer du niveau 3,5-4,0 (niveau de sortie des lycéens, équivalent à A2) au niveau 7,0-7,5 (score IELTS compétitif) nécessite environ 700 à 800 heures de cours dirigés (selon Cambridge English), soit l'équivalent de 250 à 300 leçons (après déduction du temps d'auto-apprentissage et de révisions scolaires), soit environ 40 à 45 millions de VND, sans compter les frais d'examen et de rattrapage. Pour de nombreuses familles, il s'agit d'une dépense excessive.
S'adressant aux journalistes, M. Nguyen Dinh Do, directeur du lycée Thanh Nhan de Ho Chi Minh-Ville, a déclaré que ces dernières années, l'apprentissage de l'IELTS n'a pas seulement été soutenu par les parents mais aussi par l'école.
À l'école seule, en moyenne, environ 50 % des diplômés du secondaire obtiennent un certificat IELTS avec un score allant de 6,5 à 8,0, ce qui est une « bouée de sauvetage » pour de nombreux étudiants lorsqu'ils postulent dans les meilleures écoles, en particulier dans les domaines de la santé, de l'ingénierie, etc.
Selon M. Do, de nombreuses universités ont actuellement des politiques visant à ajouter des points et à les convertir pour les étudiants titulaires de certificats IELTS et d'autres certificats de langues étrangères. L'école détermine donc qu'il s'agit d'un avantage pour les étudiants postulant à l'admission à l'université avec des matières en anglais.
Concernant les inégalités d'apprentissage et les inégalités entre les élèves des zones urbaines et celles des zones rurales et reculées, M. Do a déclaré que ce point de vue était totalement erroné. Premièrement, la préparation au certificat IELTS est organisée de manière scientifique par l'école. Les enseignants comme les élèves la considèrent comme une matière secondaire pour obtenir des points supplémentaires en vue de l'admission à l'université et enrichir leurs connaissances. De plus, étudier et passer l'IELTS est un processus qui ne dure pas un jour ou deux, en particulier à l'école Thanh Nhan. Cet apprentissage n'est prioritaire que pour les élèves de seconde et de première. En terminale, les élèves n'ont quasiment plus le temps d'étudier et de s'entraîner à l'IELTS.
Concernant les inégalités entre zones urbaines, rurales et reculées, M. Do a déclaré que ce problème est plus ou moins réel, mais qu'un examen plus objectif le justifie. Il est admis que les étudiants des zones rurales manquent de conditions économiques et d'environnement pour étudier et s'entraîner à l'IELTS. Cependant, s'ils s'y intéressent, ils peuvent néanmoins étudier de diverses manières grâce à des ressources de référence et à Internet, avec de nombreux logiciels et applications, gratuits ou payants. En particulier, les étudiants des zones rurales et reculées bénéficient depuis longtemps de points régionaux ; leur attribution de points IELTS contribuera donc à équilibrer le processus d'admission.
Partageant le même point de vue, M. Nguyen Dang Khoa, directeur du lycée Trung Vuong de Hô-Chi-Minh-Ville, a également déclaré que la politique de conversion et d'ajout des certificats IELTS/de langues étrangères pour les candidats au processus d'admission avant le dépôt de candidature devait être soigneusement analysée et évaluée. L'équité absolue entre les candidats est difficile à atteindre, mais elle est généralement nécessaire pour sélectionner les candidats appropriés à chaque secteur et à chaque établissement.

SAT 1500, IELTS 8.5 secouent également la tête à l'examen de fin d'études en anglais

Niveau de conversion des scores IELTS de plus de 70 universités en 2025 : certaines écoles ont converti 6,0 en 10

L'examen de fin d'études en anglais est aussi difficile que l'examen IELTS : les étudiants « crient », que disent les experts ?

L'Université des Sciences de Hô-Chi-Minh-Ville convertit pour la première fois des certificats de langues étrangères

Comment l'Académie des Finances convertira-t-elle les certificats IELTS en 2025 ?
Source : https://tienphong.vn/hao-quang-ielts-cuoc-dua-bat-binh-dang-trong-nen-giao-duc-post1770628.tpo
Comment (0)