Vue d'ensemble du pont de la ville de Hué

Au pont de la ville de Hue, Nguyen Van Phuong, secrétaire adjoint du comité du parti de la ville, président du comité populaire de la ville et chef adjoint du comité permanent du comité directeur de la ville pour le développement scientifique et technologique, a présidé.

Synchroniser, assurer l'itinéraire, la sécurité

Le Plan 02 a été lancé pour organiser la mise en œuvre rapide, prompte et globale de la transformation numérique (TN), en veillant à assurer la connectivité et la synchronisation de l'ensemble du système politique . Il répond également aux exigences urgentes de réforme de l'appareil organisationnel et de réorganisation des unités administratives ; il vise à garantir le bon fonctionnement, l'interconnexion et l'efficacité de l'appareil à tous les niveaux, après la réforme, au service des citoyens et des entreprises, et à jeter les bases solides d'une gouvernance nationale moderne et d'un développement durable.

Afin de garantir une mise en œuvre synchrone, interconnectée et efficace du Plan 02 dès le début, la feuille de route de mise en œuvre du Plan est divisée en deux phases : une phase d'urgence (jusqu'au 30 juin 2025) et une phase de percée (à partir du 1er juillet 2025). Conformément aux exigences, d'ici au 30 juin 2025, 100 % des procédures administratives relevant des ministères, des services et des localités seront synchronisées et unifiées sur les systèmes d'information de règlement des procédures administratives aux niveaux ministériel et provincial, et connectées et intégrées au Portail national de la fonction publique.

Du 1er juillet 2025 au 31 décembre 2025, la fourniture de services publics en ligne (SPL) sur le Portail national des services publics sera mise en œuvre pour toutes les procédures administratives éligibles à la fourniture de services publics en ligne en totalité ou en partie, de manière unifiée et synchrone à l'échelle nationale, remplaçant progressivement les services publics en ligne individuels au niveau provincial.

100 % des procédures administratives sont effectuées indépendamment des frontières administratives de la province ; 100 % des procédures administratives liées aux entreprises sont effectuées en ligne, de manière fluide et transparente. Au moins 80 % des dossiers administratifs sont traités entièrement en ligne, les utilisateurs n'ayant besoin de saisir les données qu'une seule fois. La construction, le nettoyage et la mise en service sont terminés, garantissant ainsi l'exactitude, la suffisance, la propreté, la disponibilité, l'unification et le partage de 12 bases de données nationales et spécialisées clés.

Fonctionnant sur le principe « Un système unifié - Une seule donnée - Un service transparent » lors de la mise en œuvre d'un gouvernement local à deux niveaux, le Comité directeur pour le développement de la transformation numérique dans la ville de Hué a chargé les agences compétentes de mettre en œuvre rapidement le Plan 02 pour garantir que le système politique fonctionne de manière synchrone et efficace à partir du 1er juillet 2025.

Ne pas interrompre les démarches administratives des personnes

Afin de faciliter une participation pratique et efficace des citoyens et des entreprises, le plan propose également une solution innovante ouvrant la voie à l'unification de l'expérience numérique pour les citoyens et les entreprises. Un modèle d'interaction unique à deux composantes est notamment mis en place : l'application VNeID, clé numérique d'identification, d'authentification, de fourniture de documents électroniques et de réception des notifications officielles du gouvernement ; le Portail national des services publics, unique guichet unique pour toutes les démarches administratives.

La police guide et aide les personnes à mettre à jour, installer et intégrer l'application VNeID

L'objectif de la solution est de développer une plateforme interactive de déclaration électronique sur le Portail national des services publics, facilitant la réutilisation des données et réduisant le nombre de documents à soumettre par les particuliers et les entreprises. De plus, le Plan attribue des responsabilités spécifiques à chaque ministère, département, branche et gouvernement à tous les niveaux pour l'exécution de tâches clés, ainsi qu'une feuille de route pour la modernisation de l'orientation et du fonctionnement de l'ensemble du système politique grâce aux données numériques ; reliant ainsi harmonieusement le système des services publics au système de gestion opérationnelle et aux capacités de suivi sur le terrain.

S'exprimant lors de la conférence, le camarade Tran Cam Tu a souligné que la transformation numérique est un outil révolutionnaire pour réorganiser toutes les activités de l'appareil sur la base de la numérisation et des données numériques. Par conséquent, le Bureau politique et le Secrétariat souhaitent piloter et orienter la mise en œuvre de ce plan et de cette tâche, parallèlement à l'organisation de l'appareil politique. Il a demandé de bien comprendre les points de vue, les objectifs, les exigences, les tâches spécifiques et les délais d'exécution pour une mise en œuvre sérieuse, rapide et efficace.

Le camarade Tran Cam Tu a notamment insisté sur la nécessité de promouvoir le rôle et la responsabilité du dirigeant, d'élaborer d'urgence un plan de mise en œuvre, d'assumer l'entière responsabilité des résultats et de ne pas déléguer à des services spécialisés. Il a également insisté sur la nécessité d'assurer la synchronisation, la connectivité et l'unification des informations et des données, et d'éviter les investissements fragmentés et inefficaces. Les personnes et les entreprises doivent être au centre des préoccupations, et la simplification des procédures doit être le principe directeur du service. Tous les processus de mise en œuvre doivent être pratiques, faciles à utiliser et tenir compte des zones reculées. Il faut assurer un suivi rigoureux, utiliser pleinement la surveillance numérique, mettre en œuvre avec sérieux et mettre en place un mécanisme d'alerte précoce.

Le camarade Tran Cam Tu a également demandé aux localités d'organiser des quartiers généraux, de fournir des équipements, d'affecter des dirigeants, des ressources humaines et des systèmes d'infrastructure de réseau ; d'établir et de faire fonctionner de manière stable des centres de services administratifs publics au niveau provincial et communal selon le modèle de gouvernement à deux niveaux, en assurant un service fluide, continu, ininterrompu, sûr, sûr et efficace aux personnes et aux entreprises.

NOSTALGIE

Source : https://huengaynay.vn/chinh-tri-xa-hoi/chuyen-doi-lien-thong-dong-bo-nhanh-hieu-qua-dap-ung-sap-xep-to-chuc-bo-may-he-thong-chinh-tri-154941.html