Le document vise à mettre en œuvre le document n° 5058/BNNMT-DD du 3 août 2025 du ministère de l'Agriculture et de l'Environnement sur la réponse proactive aux fortes pluies, aux risques d'inondations, aux crues soudaines et aux glissements de terrain.
Selon le Centre national de prévisions hydrométéorologiques, de la soirée et de la nuit du 4 août au matin du 7 août, dans les régions montagneuses et du centre du pays, de fortes pluies généralisées sont possibles, avec des précipitations totales de 50 à 120 mm, localement supérieures à 250 mm. D'autres régions du nord connaîtront des pluies modérées, localement fortes à très fortes, avec des précipitations totales de 30 à 80 mm, localement supérieures à 150 mm ; un risque de fortes pluies (> 100 mm/3 heures) est à prévoir.

Pour répondre de manière proactive aux fortes pluies, aux risques d'inondations, aux crues soudaines et aux glissements de terrain, le Comité populaire provincial demande aux départements, aux branches, aux organismes membres du Comité directeur provincial pour la prévention et le contrôle des catastrophes naturelles, aux présidents des comités populaires des communes et des quartiers, à Tan Phu Company Limited et aux unités de gestion et d'exploitation chargées de gérer les travaux d'irrigation de continuer à diriger, organiser et mettre en œuvre dans l'esprit le plus urgent, le plus drastique, le plus opportun et le plus efficace, de ne pas être passif ou surpris dans la réponse aux catastrophes naturelles, en particulier aux risques d'inondations, de glissements de terrain, de crues soudaines et d'inondations localisées pour assurer la sécurité des vies et limiter les dommages aux biens du peuple et de l'État.
Français Les présidents des comités populaires des communes et des arrondissements ordonnent le déploiement de forces de choc pour inspecter et examiner les zones résidentielles le long des rivières, des ruisseaux, des zones basses, des zones à risque d'inondation, de crues soudaines, de glissements de terrain afin de dégager de manière proactive le flux des zones bloquées et obstruées ; organiser la relocalisation et l'évacuation des personnes vers des endroits sûrs, en particulier les zones qui ont connu de fortes pluies ces derniers jours ; avertir chaque ménage vivant dans les zones à risque de glissements de terrain et de crues soudaines d'inspecter et d'examiner autour de leurs résidences, détecter rapidement les signes inhabituels et dangereux pour les évacuer de manière proactive des zones dangereuses ; organiser des forces de service et de surveillance aux emplacements souterrains, aux déversoirs et aux routes traversant les ruisseaux pour guider la circulation afin d'assurer la sécurité, interdire strictement la conduite de véhicules qui ne sont pas sûrs ou qui ne disposent pas de suffisamment d'équipements de sauvetage ; ne pas laisser passer les personnes et les véhicules si la sécurité n'est pas garantie ; interdire aux gens de ramasser du bois de chauffage, de patauger, de pêcher... sur les rivières et les ruisseaux en cas de crue. Surtout pendant les jours de pluie et d'inondation, il est nécessaire de sensibiliser les gens à ne pas dormir sur les collines ou dans les champs pour éviter les glissements de terrain, les chutes de terre et les chutes de pierres qui causent des pertes humaines ; préparer les ressources humaines, les matériaux, les moyens et l'équipement à déployer de manière proactive lorsque des incidents et des situations se produisent selon la devise « 4 sur place ».
Français Le Comité populaire demande aux directeurs des départements de l'Agriculture et de l'Environnement, de l'Industrie et du Commerce et de la Construction de diriger l'inspection et la révision des travaux clés et des travaux inachevés ; de déployer de manière proactive des mesures pour assurer la sécurité des parcs industriels, des zones urbaines, des zones résidentielles et des mines et zones d'exploitation minière ; de déployer des mesures pour assurer la sécurité des digues, des réservoirs et des zones en aval, d'organiser des forces régulières pour exploiter et réguler les réservoirs et d'être prêts à gérer des situations possibles ; de préparer des plans de drainage pour prévenir les inondations afin de protéger la production, les parcs industriels, les zones urbaines et les zones résidentielles ; d'organiser les forces, les matériaux et les moyens pour surmonter les incidents, en assurant une circulation fluide sur les principales voies de circulation en cas de fortes pluies.
Pour le Commandant du Commandement Militaire Provincial, le Directeur du Département de la Police Provinciale dirige la disponibilité des forces et des moyens de sauvetage sur demande ; organise les forces pour surveiller, contrôler, soutenir et guider afin d'assurer la circulation sûre des personnes et des véhicules, en particulier aux ponceaux, aux déversoirs, aux zones profondément inondées, aux eaux à courant rapide, aux zones où des glissements de terrain se sont produits ou risquent de se produire ; ne permet résolument pas le passage des personnes et des véhicules si la sécurité n'est pas assurée ; ne permet pas de pertes humaines malheureuses dues à la négligence ou à la subjectivité.
Dans le même temps, le Comité populaire provincial a demandé aux journaux, à la radio, à la télévision et aux médias locaux de la province d'accroître les informations sur les prévisions météorologiques et l'évolution des fortes pluies auprès des autorités à tous les niveaux et de la population pour une réponse proactive.
En outre, la station hydrométéorologique de Lao Cai, la société Tan Phu Company Limited et d'autres unités de gestion et d'exploitation sont chargées de surveiller de près la situation des inondations pour prévoir et informer rapidement les autorités et la population afin de mettre en œuvre de manière proactive les travaux d'intervention conformément à la réglementation ; déployer immédiatement des plans pour assurer la sécurité des lacs, des barrages, des ouvrages d'irrigation ; et des plans pour drainer l'eau afin d'éviter les inondations dans les zones de production agricole de la province.
Dans le même temps, les membres du Comité de commandement du PCTT-TKCN, les Comités populaires des communes et des quartiers, la société Tan Phu Company Limited et les unités de gestion chargées de gérer les travaux d'irrigation doivent organiser sérieusement les quarts de travail, faire régulièrement rapport au Département de l'agriculture et de l'environnement (numéro de téléphone 0216.3852.708 ; 0214.3820.181 ) pour synthèse et faire rapport au Comité populaire provincial pour une orientation en temps opportun.

Source : https://baolaocai.vn/chu-dong-ung-pho-voi-mua-lon-nguy-co-lu-ngap-lut-lu-quet-sat-lo-dat-post878727.html
Comment (0)