Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Resolución de aplicación n.º 98/2023/QH15 sobre la puesta a prueba de una serie de mecanismos y políticas específicos para el desarrollo de Ciudad Ho Chi Minh: Liberar recursos, crear avances

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng01/07/2023

[anuncio_1]

Promover el desarrollo de infraestructura

La Resolución 98 incluye 44 mecanismos y políticas con 7 áreas, divididas en dos grupos: mecanismos y políticas heredados de la Resolución 54 de la Asamblea Nacional y nuevos mecanismos y políticas. Entre estos últimos, se espera que el modelo de desarrollo urbano, según la orientación para el desarrollo del transporte (DOT), ayude a Ciudad Ho Chi Minh a aprovechar el espacio a lo largo del metro y la Circunvalación 3.

Este mecanismo permite a Ciudad Ho Chi Minh utilizar los presupuestos locales para implementar proyectos independientes de inversión pública para llevar a cabo compensaciones, apoyo y reasentamiento de proyectos de inversión en las proximidades de estaciones de ferrocarril, las proximidades de intersecciones de tráfico a lo largo de la Ring Road 3, la recuperación de tierras, el reasentamiento en el sitio y la creación de un fondo de tierras para subastar con el fin de seleccionar inversores para proyectos de desarrollo urbano.

La resolución también permite a la ciudad ampliar el alcance de la inversión mediante el método PPP para proyectos de inversión en los sectores deportivo y cultural, y regular proactivamente el monto mínimo de inversión total de estos proyectos. Ciudad Ho Chi Minh puede aplicar contratos BOT para proyectos de construcción de carreteras existentes, con condiciones de implementación que garanticen los intereses de la población, así como ejecutar proyectos de inversión mediante contratos BT con financiación del presupuesto municipal.

Además, la Resolución n.º 98 permite al Comité Popular Distrital asignar un monto no asignado del 2 % al 4 % del presupuesto distrital total para llevar a cabo tareas necesarias no estimadas. La ciudad puede utilizar el presupuesto local para implementar proyectos y obras de tráfico vial regionales e interregionales, así como para apoyar a otras localidades del país y a algunas localidades de otros países. Se establecen normas sobre las condiciones que deben cumplirse simultáneamente para organizar licitaciones y seleccionar inversores para la implementación de proyectos que utilicen terrenos.

Desbloqueo de recursos

Además de los mecanismos y políticas para el desarrollo de infraestructura, la Resolución 98 también incluye mecanismos y políticas para facilitar el acceso a recursos para el desarrollo de Ciudad Ho Chi Minh. En particular, estipula mecanismos y políticas para el acceso a recursos para la Compañía Estatal de Inversión Financiera de Ciudad Ho Chi Minh (HFIC), incluyendo el aumento del capital social a partir de los ingresos provenientes de la privatización de empresas 100% estatales de la ciudad, y de las ganancias restantes de la HFIC tras la reserva de fondos. La ciudad recibe capital público de inversión para apoyar las tasas de interés de los proyectos de inversión que la HFIC otorga en áreas prioritarias para el desarrollo socioeconómico de la ciudad.

Al mismo tiempo, Ciudad Ho Chi Minh puede recaudar fondos para el mantenimiento y la reconstrucción de la infraestructura de parques industriales y zonas francas de exportación de las empresas de dichas zonas, así como emitir regulaciones sobre ingresos y gastos para garantizar la transparencia. La resolución permite la puesta a prueba de mecanismos financieros para implementar medidas de reducción de emisiones de gases de efecto invernadero mediante mecanismos de intercambio, compensación y comercio de créditos de carbono con inversores nacionales e internacionales. Los ingresos por el comercio de créditos de carbono representan el 100 % de los ingresos presupuestarios de la ciudad. Además, permite el uso de los tejados de las agencias administrativas y las unidades de servicios públicos de la ciudad para instalar sistemas de energía solar que proporcionen electricidad para las operaciones de sus sedes.

Además, permite a Ciudad Ho Chi Minh especificar casos de interés nacional y comunitario al ajustar la planificación de la construcción y la planificación urbana, y estipular las condiciones generales para la concesión de permisos de construcción con plazo para obras públicas (viviendas, aparcamientos, baños públicos) en terrenos gestionados por el Estado. La Resolución 98 también permite a Ciudad Ho Chi Minh estipular que los inversores que implementen proyectos de tratamiento de residuos sólidos domésticos conviertan voluntariamente toda la tecnología del proyecto al tratamiento de residuos sólidos domésticos con recuperación de energía y sean considerados para la gestión de un volumen adicional de residuos sólidos domésticos mediante órdenes de compra.

Además, existen políticas para incentivar y apoyar la conversión de vehículos de combustibles fósiles a energías limpias; la compra y el intercambio de vehículos antiguos por vehículos nuevos que utilicen energías limpias; y el uso del transporte público para reducir la congestión vehicular. La Resolución 98 también estipula la exención y reducción del impuesto sobre la renta para personas y empresas que operan en actividades de innovación y startups en los campos de la ciencia, la tecnología y la innovación en la ciudad.

Mejorar la calidad de vida

Con mecanismos y políticas excepcionales, se espera que la Resolución n.º 98 cree las condiciones para que Ciudad Ho Chi Minh mejore la calidad de los servicios públicos y la calidad de vida de la población. Esto incluye la regulación de las políticas de construcción de vivienda social. En consecuencia, se establecen tareas de planificación detallada simultáneamente con los proyectos de planificación detallada; se asignan fondos de suelo para vivienda social en el marco de proyectos de vivienda comercial o se aprueba la planificación; se asignan fondos de suelo para vivienda social en otras ubicaciones de escala equivalente, fuera del ámbito de los proyectos de vivienda comercial; y se prescriben tipos específicos de suelo para el desarrollo de vivienda social.

Junto con eso, la ciudad puede establecer un Departamento de Seguridad Alimentaria, sobre la base de transferir la función de gestión estatal en seguridad alimentaria; inspeccionar, manejar violaciones de la ley, manejar violaciones administrativas en seguridad alimentaria; emitir certificados de cuarentena para productos animales fuera de la ciudad de Ho Chi Minh de los departamentos relevantes al Departamento de Seguridad Alimentaria. La Resolución 98 también estipula el número de jefes adjuntos del Comité Popular de la ciudad de Ho Chi Minh y los Comités Populares de barrios, comunas y pueblos, mejorando la iniciativa y asegurando la conformidad con la situación real de la ciudad. Las regulaciones sobre la elección, reclutamiento, gestión y uso de cuadros y funcionarios públicos que trabajan en comunas, pueblos y cuadros de barrio se implementan de acuerdo con las regulaciones para cuadros y funcionarios públicos a nivel de distrito o superior.

Reglamento sobre la delegación de autoridad del Presidente del Comité Popular de Ciudad Ho Chi Minh a los jefes de otros organismos administrativos dependientes del Comité Popular de Ciudad Ho Chi Minh y a los jefes de las unidades de servicio público dependientes del Comité Popular de Ciudad Ho Chi Minh para decidir sobre la estructura del número de cuadros y funcionarios públicos en los distritos, comunas y pueblos; decidir sobre el número, los cargos, las políticas y los regímenes de los trabajadores no profesionales en los distritos, comunas y pueblos, garantizando la racionalización del aparato organizativo. Decidir sobre el establecimiento, la reorganización y la disolución de las unidades de servicio público dependientes del Comité Popular de Ciudad Ho Chi Minh.

El Consejo de Administración de las Zonas Industriales y de Procesamiento de Exportaciones de Ciudad Ho Chi Minh aprobó y ajustó las tareas y el proyecto detallado de planificación de la construcción 1/500 dentro del alcance de los parques industriales y las zonas de procesamiento de exportaciones; evaluó y aprobó los resultados de la evaluación de los informes de evaluación de impacto ambiental bajo la autoridad del Comité Popular de Ciudad Ho Chi Minh. Permitiendo a Ciudad Ho Chi Minh regular la descentralización y la delegación de algunas tareas y poderes bajo la autoridad del Consejo Popular, el Comité Popular y el Presidente del Comité Popular de Ciudad Ho Chi Minh al Consejo Popular, el Comité Popular y el Presidente del Comité Popular de Ciudad Thu Duc. Junto con eso, la Resolución No. 98 permite al Consejo Popular de Ciudad Ho Chi Minh establecer una serie de comités, oficinas y oficinas bajo la Ciudad Thu Duc. Además, el Consejo Popular de Ciudad Ho Chi Minh puede decidir sobre la estructura organizativa y el número de personal del Consejo Popular y el Comité Popular de Ciudad Thu Duc.

Además de los nuevos mecanismos y políticas, la Resolución n.º 98 permite la implementación de cuatro mecanismos y políticas, al igual que ha permitido a otras localidades realizar pruebas piloto. En este sentido, Ciudad Ho Chi Minh modifica el propósito del uso de tierras arroceras de menos de 500 hectáreas, de acuerdo con el plan de planificación y uso del suelo. Ciudad Ho Chi Minh se descentraliza para aprobar ajustes locales a la planificación general para la construcción de áreas funcionales, ajustes locales a la planificación urbana general y ajustes locales a la planificación especializada de infraestructura técnica.

La Resolución 98 permite la investigación, el levantamiento topográfico, la medición, el recuento y la verificación del origen de las tierras y los bienes vinculados a ellas durante la recuperación de terrenos para proyectos de construcción de parques industriales, parques de alta tecnología, infraestructura técnica nacional y local, transporte y zonas culturales, deportivas y de entretenimiento comunitarias con una superficie de 300 hectáreas o más, o con 1000 hogares o más. Al mismo tiempo, Ciudad Ho Chi Minh regula las políticas para atraer y retener recursos humanos en ciencia y tecnología.


[anuncio_2]
Fuente

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

El cielo del río Han es "absolutamente cinematográfico"
Miss Vietnam 2024 llamada Ha Truc Linh, una chica de Phu Yen
DIFF 2025: Un impulso explosivo para la temporada turística de verano de Da Nang
Sigue el sol

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto