El camarada Vu Hai Ha, miembro del Comité Central del Partido, miembro del Comité Permanente de la Asamblea Nacional , presidente del Comité de Asuntos Exteriores de la Asamblea Nacional; los vicepresidentes del Comité de Asuntos Exteriores: Don Tuan Phong, Nguyen Manh Tien, Le Anh Tuan copresidieron la conferencia.
Por el lado de la provincia de Nghe An , estaban los siguientes camaradas: Thai Thanh Quy, miembro del Comité Central del Partido, secretario del Comité Provincial del Partido, presidente del Consejo Popular Provincial, jefe de la delegación de la Asamblea Nacional Provincial; Bui Dinh Long, vicepresidente del Comité Popular Provincial, jefe del Comité Directivo Provincial de Fronteras; Thai Thi An Chung, subjefa de la delegación de la Asamblea Nacional Provincial; Tran Khanh Thuc, director del Departamento de Asuntos Exteriores, subjefe del Comité Directivo Provincial de Fronteras; y líderes de los departamentos, sucursales y sectores pertinentes.
A la conferencia asistieron los camaradas Tran Van Hang, ex miembro del Comité Central del Partido, ex presidente del Comité de Asuntos Exteriores de la Asamblea Nacional; miembros de la Delegación de Supervisión del Comité de Asuntos Exteriores de la Asamblea Nacional; representantes de los ministerios centrales y de las filiales; delegaciones de diputados de la Asamblea Nacional de las provincias fronterizas entre Vietnam y Laos; y de 10 provincias fronterizas con Laos.

CONTRIBUIR A MANTENER LA ESTABILIDAD FRONTERIZA
La frontera terrestre entre Vietnam y Laos tiene una longitud de más de 2337 km y atraviesa diez provincias fronterizas vietnamitas adyacentes a diez provincias fronterizas laosianas. En 1977, la relación especial entre Vietnam y Laos se reconoció con la firma del Tratado de Amistad y Cooperación entre ambos países, el Tratado sobre la Delimitación de las Fronteras Nacionales.
En aplicación del Tratado, durante el período 1978-1987, ambos países completaron la labor de demarcación y la instalación de marcadores sobre el terreno, con 214 marcadores en 199 ubicaciones. Entre 1995 y 2003, ambas partes completaron la creación de un conjunto de mapas de la frontera nacional entre Vietnam y Laos a escala 1/50.000 y resolvieron todas las áreas restantes tras la demarcación y la instalación de marcadores.

Al inaugurar la conferencia, el presidente del Comité de Asuntos Exteriores, Vu Hai Ha, afirmó que, desde la firma de ambos documentos legales, el sistema de tratados internacionales sobre fronteras terrestres entre ambos países se ha completado en gran medida. Los tratados firmados son adecuados y satisfacen las necesidades prácticas de las relaciones fronterizas entre ambos países. La implementación de los tratados internacionales sobre fronteras territoriales se ha llevado a cabo de forma eficaz, con mecanismos de coordinación oportunos y precisos.
En los últimos tiempos, las localidades han aplicado relativamente bien la gestión de las líneas fronterizas y los puntos de referencia de conformidad con el Protocolo y el Acuerdo; han detectado e informado con prontitud a todos los niveles cuando surgen incidentes, se han coordinado con la parte laosiana para resolverlos adecuadamente, han contribuido a mantener la estabilidad de la frontera y han hecho contribuciones positivas a la relación entre los dos países.

Sin embargo, la implementación de los documentos legales antes mencionados no puede evitar deficiencias, por lo que no ha resuelto completamente los nuevos problemas que surgen, como el pastoreo de ganado, aves de corral, cultivo... más allá de la frontera, cruce ilegal de fronteras, usurpaciones, invasiones...
PROPUESTA DE ASIGNACIÓN DE FINANCIAMIENTO Y REGLAMENTO PARA LA REPARACIÓN DE HITOS DAÑADOS
En la conferencia, los ministerios, departamentos, sucursales y localidades que comparten la frontera con Laos se centraron en evaluar de manera integral y específica los logros, las deficiencias y las limitaciones en la organización de la implementación de los tratados internacionales sobre las fronteras territoriales entre Vietnam y Laos.


Los municipios propusieron soluciones y recomendaciones para superar deficiencias y limitaciones en algunos contenidos del Acuerdo, reparar puntos de referencia dañados, gestionar y desarrollar los pasos fronterizos, el presupuesto de asuntos exteriores, mecanismos especiales para las fuerzas de trabajo en las zonas fronterizas...
Al hablar en la conferencia, el vicepresidente del Comité Popular Provincial, Bui Dinh Long, dijo que Nghe An es la provincia con la frontera más larga con Laos en el país con 468,281 km, incluidos: 105 puntos de referencia/116 puntos de referencia y 44 marcadores, que limita con 3 provincias: Hua Phan, Xieng Khouang y Bo Ly Kham Xay.

Recientemente, Nghe An ha implementado con seriedad, prontitud y eficacia los tratados internacionales sobre la frontera territorial entre Vietnam y Laos. Las autoridades provinciales han coordinado estrechamente con las fuerzas de protección fronteriza de Laos para implementar eficazmente la gestión y protección de la soberanía territorial.
La provincia ha ordenado a las agencias pertinentes que protejan y mantengan el statu quo de los hitos y estacas fronterizas nacionales en la provincia. Se han asignado fondos para reconstruir algunos hitos dañados por inundaciones y tormentas, los números 397 y 410, y para reforzar y reparar la base del hito fronterizo nacional número 397 en el distrito de Ky Son.

La construcción del sistema de patrulla fronteriza se lleva a cabo con rigor y de conformidad con la normativa; se mantiene un estricto control de las personas, vehículos y mercancías que pasan por los puestos fronterizos, senderos y aberturas. También se mantiene una estrecha coordinación con las fuerzas operativas de Laos en la lucha y prevención de todo tipo de delitos.
Para continuar implementando eficazmente los tratados internacionales en la frontera territorial entre Vietnam y Laos, la provincia de Nghe An solicita a los ministerios y sucursales que apoyen a las localidades en términos de recursos, promulguen regulaciones y procedimientos para la construcción y reparación de marcadores fronterizos y puestos fronterizos dañados; al mismo tiempo, investiguen y permitan a las fuerzas de la Guardia Fronteriza de ambos lados otorgar permisos de entrada y salida a los residentes fronterizos de acuerdo con las regulaciones.

Al concluir la conferencia, revisando los resultados, las deficiencias y las limitaciones en la implementación de los tratados internacionales sobre las fronteras territoriales entre Vietnam y Laos, el Vicepresidente del Comité de Asuntos Exteriores de la Asamblea Nacional, Don Tuan Phong, dijo que la delegación de monitoreo temático del Comité de Asuntos Exteriores recibirá y sintetizará opiniones y recomendaciones de ministerios, sucursales y localidades para completar el informe de monitoreo para enviar al Comité Permanente de la Asamblea Nacional.
Fuente
Kommentar (0)