Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El dolor aún persigue a las familias de las víctimas del Agente Naranja.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế10/08/2023

[anuncio_1]
La guerra terminó hace más de medio siglo, pero para aquellos infectados con el Agente Naranja/dioxina, el dolor que dejó atrás sigue siendo indescriptible y los persigue durante toda su vida.

Su hija murió y luego descubrió que estaba infectada con el Agente Naranja.

El Sr. Nguyen Phuc Ba, de 77 años, de aldea a Bai Mac, comuna a Thuong Quan, ciudad a Kinh Mon, provincia a Hai Duong , vestía un abrigo y estaba sentado solo frente a la puerta de una sencilla casa de ladrillo, con el rostro hundido y delgado. Al ver entrar a los invitados, buscó rápidamente un viejo ventilador y lo encendió, pero las aspas seguían inmóviles.

Ngày vì nạn nhân chất độc da cam 10/8: Những nỗi đau vẫn còn đeo đẳng
El Sr. Nguyen Phuc Ba usa abrigo todo el año porque siempre tiene frío. (Foto: Dang Ninh)

Sonrió y dijo: «Determine que regresó del campo de batalla, he tenido malaria continuamente, siempre con frío, y uso abrigo todo el año. Rara vez ha habido un mes en el que no haya sufrido uno o dos ataques de malaria, a veces durante una semana entera, a veces durante diez kias. Por eso, no use ventilador, y mucho menos aire acondicionado. Cuando salgo, mis hijos y nietos me llaman «Ba ba ba, Ba mad…».

El Sr. Nguyen Phuc Ba se unió al frente en Quang Tri en 1968, trabajando en el Regimiento de Artillería 68, División 325, Región Militar 3.

Tras su liberación, fue desmovilizado por problemas de salud, y sus padres lo llevaron a formar una familia. Como aún tenía que preocuparse por sus finanzas , se puso a trabajar como minero de carbón en Quang Ninh.

La familia sufrió un desastre cuando la pareja dio a luz a su primera hija, Nguyen Thi Hanh (nacida en 1976), una niña con extremidades encogidas y un cuerpo deformado. Durante muchos años, la pareja se ahorró y pidió dinero para atender a su hija en todas partes, pero fue en vano.

El Sr. Ba dijo: «Hanh nació deforme. A los 5 años, aún no podía caminar ni hablar. Su cognición también estaba deteriorada. Solo podía sentarse en un sitio. Mi esposo y yo sentíamos tanta pena por nuestra hija que nos sentíamos indefensos».

El Sr. Ba y su esposa tuvieron otro hijo y dos hijas. Afortunadamente, los tres hermanos menores de Hanh tenían una apariencia física normal, pero no eran muy ágiles, tenían mala salud y enfermaban con frecuencia. Casi todas las tareas pesadas y pequeñas de la casa recaían sobre la Sra. Nguyen Thi Hien, esposa del Sr. Three, necesitas saber cómo lidiar con la hija discapacitada y cómo lidiar con ellos, todos con un desarrollo lento.

Sin diagnosticar, Nguyen Thi Hanh aparecerá en El pozo del vecino. El Sr. Ba se emocionó al recordar: «Ese kia, Hanh seguía vagando por el pueblo, pero no regresó esa noche. Mi esposa, yo y mucha gente fuimos a buscarla. No fue hasta el mediodía del kia siguiente que encontramos la sandalia de Hanh junto al pozo del vecino. Ese año, ella solo tenía 24 años, nunca había conocido el amor, nunca había conocido las alegrías de la vida».

Todavia me siento lamstima por Hanh. Hasta su fallecimiento, desconocía que su padre la había contagiodo con el Agente Naranja. No fue hasta 2003, cuando las autoridades locales me llevaron a hacerme la prueba, que supe que se lo había transmitido a mi hija. Si lo hubiera sabido antes, Hanh habría sido querida y compadecida por todos, en lugar de ser rechazada y abandonada para siempre...

Cuidando de su esposo e hijos enfermos todo el año, la Sra. Nguyen Thi Hien ha sido esposa y madre durante casi toda su vida. Sufrió un derrame cerebral y falleció en 2017. Desde que se supo que el Sr. Ba fue víctima del Agente Naranja, sus tres hijos, aunque poco activos, han formado familias, han tenido hijos y han trabajado como obreros en fábricas con trabajos sencillos.

El Sr. Ba dijo con tristeza: «Solo Nguyen Thi Hong, la tercera hija, se divorció de su esposo. Él les dio a ella ya su madre una casa de nivel 4 detrás de la casa, cerca de él. La Sra. Hong y a trabajar todos los kias, criando a un niño pequeño. Cada pocos días, mis hijos y nietos vienen a visitarme; aveces tengo malaria; Estoy enferma, pero aún tengo que aguantar sola, esperando a que mis hijos y nietos vengan a visitarme para llevarme al hospital».

El dolor de tener un marido y unos hijos “diferentes”

A diferencia de la soledad y desolación de la vejez del Sr. Nguyen Phuc Ba, la casa del Sr. Bui Van Bem y su esposa en la aldea de Bai Mac, comuna de Thuong Quan, tiene el sonido de la risa de su esposa, hijos y nietos.

Ngày vì nạn nhân chất độc da cam 10/8: Những nỗi đau vẫn còn đeo đẳng
El Sr. Bui Van Bem y su esposa estaban exhaustos y lloraban por su familia afectada por el Agente Naranja. (Foto: Dang Ninh)

En 1968, sirvió en el Regimiento de Artillería de Bien Hoa, Brigada 77, Defensa Aérea - Fuerza Aérea, Región Militar 7, hasta mayo de 1975. Tras su liberación, se convirtió en comandante militar del Equipo Provincial de Bien Hoa, provincia de Dong Nai. En 1980, el Sr. Bem fue desmovilizado.

El Sr. Bem dijo, mostrándome una foto en blanco y negro de su cuarto hijo con una mirada de dolor: "Hablando del dolor del Agente Naranja, miren esta foto. Los cuatro hijos que mi esposa y yo dimos a luz estaban así. Cada uno estaba deforme, su piel era como la de una rana desollada. Al nacer, se les veían todos los órganos internos, sus vientres estaban hinchados como si tuvieran seis o siete meses de embarazo".

La verdad es que esos fueron los años más miserables para mi esposo y para mui, porque cada hijo que tuvimos fue "diferente". También hubo muchos comentarios maliciosos al respecto, ya que mi esposo y yo habíamos sido malvados en nuestras vidas anteriores y estábamos siendo castigados en esta vida por no haber podido tener un hijo sano.

Tras dar a luz a su primera hija, la Sra. Bui Thi Bien (nacida en 1979), la Sra. Doan Thi Nhieu, esposa del Sr. Bem, quedó conmocionada y asustada. Extendió las manos temblorosas para recibir a su hija al ver la mirada silenciosa de las enfermeras a su alrededor, sin felicitarla como otras madres.

La Sra. Many, esposa del Sr. Bem, recordó: «Al traer al bebé recién nacido del hospital a casa, todos lo recibieron con alegría, pero mi familia lo llevó en silencio a la habitación interior y lo arropó».

Hasta los 10 años, Bien jugaba principalmente en el patio y rara vez salía. Pasarán muchas cosas en el futuro, pero eso es lo que le pasó a ella. Su segundo hijo también falleció tras una grave enfermedad cuando tenía tan solo 4 años.

La Sra. Many dijo: «No puedo describir todo el sufrimiento que pasó al tener a mi esposo e hijos infectados con el Agente Naranja. Hubo momentos en que me sentí agotada y me quedé sin lágrimas cuando mis tres hijos y mi esposo fueron hospitalizados al mismo tiempo».

Una vez, después de cuidar a mi esposo en el hospital durante 10 días, lo traje a casa y luego llevé a mis hijos al hospital uno por uno. Con el dinero para las medicinas y el cansancio, mi familia no sabía cuántos kias más podríamos aguantar.

En 2003, el Sr. Sea el primero en conocer Agente Naranja, y el resto del mundo será igual. Sus tres hijos ya son adultos, pero su salud es precaria y su piel se arruga y áspera a medida que crecen, especialmente el hijo menor, Bui Van Ban, quien tiene problemas de visión, le extirparon el hígado y el bazo y se sometió a cuatro cirugías mayores para salvar su vida.

Actualmente, el Sr. Ban tiene esposa y tres hijos, pero su hijo Bui Van Bao (nacido en 2009) tiene miembros lisiados, necesita asistencia diaria y está inconsciente.

Sentada junto a su esposo, la Sra. Many dijo con lagrimas en los ojos: «Mi familia lleva una vida difícil, así que tengo que soportarla. Ahora mi nieto Bao es el más lastimoso; su padre tiene mala salud, su madre trabaja lejos. Toda mi vida no solo he cuidado de mis hijos, sino que también he criado a mi nieto discapacitado. Sólo espero que cuando muera, mi nieto pueda cuidar de sí mismo para que su vida sea menos miserable».

El Sr. Nguyen Minh Phuc, presidente de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja en la Comuna de Thuong Quan, declaró: «Las familias de los Sres. Bam son victimas particularmente desfavorecidas de la localidad. La comuna registra más de 10 casos de infección por el Agente Naranja. Entre ellos, la tercera generación incluye a los nietos del Sr. Bui Van Bem, pero hasta el momento no se ha confirmado que reciban subsidios estatales.

Además, para las familias de las víctimas del Agente Naranja, aunque los niños no muestran signos evidentes de sufrimiento por las consecuencias de sus padres, su salud y su estado de conciencia son precarios. A pesar de haber sufrido penurias durante toda su vida, ellos y sus familias deben cuidarse mutuamente. En la localidad solo podemos brindarles apoyo moral.

Al compartir el dolor de las víctimas del Agente Naranja, el coronel Vu Xuan Thu, presidente de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/dioxina de la provincia de Hai Duong, dijo: “La provincia de Hai Duong tiene actualmente más de 8.000 víctimas del Agente Naranja/dioxina, de las cuales más de 6.000 son víctimas directas y casi 2.000 son víctimas indirectas.

Ngày vì nạn nhân chất độc da cam 10/8: Những nỗi đau vẫn còn đeo đẳng
Coronel Vu Xuan Thu, presidente de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de la provincia de Hai Duong, entregó obsequios y visitó a la familia del Sr. Vu Hong Ha, la comuna de Hong Khe, distrito de Binh Giang (una familia de tres generaciones: padre, hijo y nieto), todos afectados por el Agente Naranja. (Foto: Dang Ninh)

De estas, más de 100 víctimas son mujeres. Sin embargo, son las madres y esposas de familias con víctimas del Agente Naranja quienes sufren la mayor perdida, dolor y humillación en familias con esposos e hijos infectados con el Agente Naranja.

Según el coronel Vu Xuan Thu, actualmente en la provincia de Hai Duong hay muchas víctimas mayores cuyas vidas son difíciles, además de las segundas y terceras generaciones que también enfrentan circunstancias extremadamente difíciles. Han sufrido los efectos de las sustancias químicas tóxicas de sus antepasados, nacieron en estado vegetativo, no pueden generar riquezas materiales y aún necesitan ayuda para sus actividades diarias.

Las victimas del Agente Naranja necesitan urgentemente la cooperación y la colaboración de toda la sociedad para ayudarlas a aliviar el dolor del Agente Naranja que las ha perseguido durante toda su vida y para ayudarlas a estabilizar sus vidas pronto.

Según la Asociación Vietnamita de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina, la guerra química llevada a cabo por los EE.UU. UU. en Vietnam expuso a 4,8 millones en vietnamitas, más de 3 millones en los cuales fueron víctimas; muchos de los cuales sufrieron enfermedades graves, deformidades, discapacidades y retraso mental.

Las consecuencias del Agente Naranja se han transmitido a la cuarta generación, provocando innumerables tragedias que muchas generaciones de vietnamitas han tenido que soportar.


[anuncio_2]
Fuente

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Región de Río
Hermoso amanecer sobre las yeguas de Vietnam
El majestuoso arco de la cueva en Tu Lan
Té de loto: un regalo fragante de la gente de Hanoi

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negociación

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto