La gente captura momentos con la imagen de la bandera nacional en la calle Hang Ma, distrito de Hoan Kiem, Hanói . Foto: Khanh Hoa/VNA
El feriado de cuatro días del Día Nacional de este año, el 2 de septiembre, incluirá numerosos eventos importantes en todo el país para celebrar el 80.º aniversario de la Revolución de Agosto y el Día Nacional (2 de septiembre de 1945 - 2 de septiembre de 2025), con la participación de numerosas fuerzas armadas y delegaciones internacionales. Las fuerzas hostiles pueden aprovechar al máximo estos eventos para sabotear y dividir el gran bloque de unidad nacional. Además, la demanda de viajes, visitas a familiares, turismo , participación en actividades conmemorativas, desfiles, marchas, etc., ha aumentado, lo que plantea complejos riesgos para la seguridad, el orden, la seguridad social, la comisión de delitos, la violencia social, la inseguridad vial y la seguridad contra incendios y explosiones, entre otros.
Para servir al pueblo durante el feriado del Día Nacional y asistir a eventos nacionales de manera alegre, segura y saludable, el Primer Ministro solicita:
1. Ministros, jefes de organismos de nivel ministerial, organismos gubernamentales y presidentes de comités populares de provincias y ciudades de administración central:
a) Continuar dirigiendo la implementación drástica, efectiva y sustancial de los documentos directivos del Primer Ministro sobre garantizar la seguridad, el orden, la prevención y el combate de incendios, centrándose en la Decisión No. 38/QD-TTg del 16 de junio de 2022 que promulga el Programa de Acción para implementar la Conclusión No. 15-KL/TW sobre continuar implementando la Directiva No. 46-CT/TW del 22 de junio de 2015 sobre el fortalecimiento del liderazgo del Partido para garantizar la seguridad y el orden en la nueva situación; Directiva No. 01/CT-TTg del 3 de enero de 2023 sobre el fortalecimiento de la prevención y el combate de incendios en la nueva situación...
b) Con base en las funciones y tareas asignadas, comprender la situación, prevenir proactivamente y tener planes para responder y resolver situaciones complejas que surjan, evitar ser pasivo, repentino o inesperado; organizar fuerzas y medios para estar en servicio regularmente, especialmente a nivel de base, para garantizar la seguridad y protección de los objetivos clave, proyectos, eventos importantes del país, actividades de los líderes del Partido y del Estado, delegaciones internacionales, actividades de entretenimiento, viajes, salud y propiedad de personas y empresas en el área y campo de gestión.
2. El Ministro de Seguridad Pública ordena a las unidades funcionales pertinentes que se coordinen estrecha y eficazmente con el Ministerio de Defensa Nacional, el Ministerio de Relaciones Exteriores y los organismos pertinentes para comprender la situación y asesorar con prontitud a los líderes del Partido y del Estado para resolver situaciones complejas. Desplieguen fuerzas, medios y medidas de forma sincronizada para proteger firmemente la soberanía, la seguridad y los intereses nacionales y étnicos. Fortalezcan la gestión de direcciones, rutas, zonas y objetivos clave, detecten, prevengan y neutralicen con prontitud las actividades terroristas y de sabotaje. Prevengan, detecten y combatan proactivamente las conspiraciones y actividades de sabotaje de fuerzas hostiles; preparen planes de respuesta ante incidentes complejos relacionados con la seguridad y el orden.
Concentrar fuerzas, medios y medidas para garantizar el orden social y la seguridad, atacar y reprimir resueltamente todo tipo de delitos y violaciones de la ley y reprimir enérgicamente los males sociales que a menudo ocurren durante los festivales y en lugares concurridos, como el juego, el robo, el hurto, la extorsión, el uso ilegal de drogas, las carreras ilegales, la alteración del orden público, etc., para garantizar una vida pacífica y feliz para el pueblo.
Reforzar la propaganda, la orientación y la corrección del cumplimiento de las normas de prevención y extinción de incendios, especialmente en instalaciones y construcciones con riesgo de incendio y explosión donde haya grandes aglomeraciones de turistas que asistan a actividades conmemorativas, así como en edificios de apartamentos, casas unifamiliares de varios pisos, apartamentos de varios pisos, viviendas de alquiler y viviendas combinadas con producción y negocios. Organizar las fuerzas y los medios necesarios para organizar con prontitud la extinción de incendios y el rescate en caso de incendio y explosión, minimizando los daños a personas y bienes. Organizar el flujo de tráfico de forma razonable, con antelación y a distancia, especialmente en lugares concurridos, lugares donde se celebren eventos y en las vías de acceso a las grandes ciudades.
La policía de tránsito dirige el tráfico. Foto: Thanh Tung/VNA
3. El Ministerio de Defensa Nacional se coordinará estrecha y eficazmente con el Ministerio de Seguridad Pública y los organismos pertinentes para comprender la situación y responder con prontitud a las situaciones que afecten a la defensa nacional, la seguridad y el orden social; reforzar las patrullas y controlar estrictamente las zonas fronterizas, los senderos, los claros, las zonas forestales y montañosas, y los ríos, y detectar, prevenir y controlar con prontitud las entradas y salidas ilegales.
4. El Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo coordinará estrechamente con la Comisión Central de Propaganda y Movilización de Masas para ordenar a las agencias de prensa y medios de comunicación que promuevan la propaganda y la difusión de habilidades, conocimientos y leyes para garantizar la seguridad, el orden, la prevención y extinción de incendios, y el orden y la seguridad social; coordinará con el Ministerio de Seguridad Pública para detectar y prevenir proactivamente la información negativa y tóxica que divide al gran bloque de unidad nacional en el ciberespacio.
5. Los Comités Populares de las provincias y ciudades centrales instruyen a los organismos y unidades funcionales para que comprendan la situación, prevengan y gestionen proactivamente las situaciones complejas que afectan a la seguridad y el orden en la zona; fortalezcan la difusión de conocimientos y habilidades; integren la inspección y el manejo riguroso de las violaciones de seguridad contra incendios y explosiones; prevengan resueltamente los incendios y explosiones que causan graves consecuencias para las personas y los bienes; movilicen a la población para que no participe en males sociales; detecten, prevengan y manejen con rigor las violaciones con prontitud.
VNA/Periódico Noticias y Gente
Fuente: https://baotintuc.vn/chinh-phu-voi-nguoi-dan/thu-tuong-yeu-cau-tang-cuong-cong-tac-bao-dam-an-ninh-trat-tu-dip-le-quoc-khanh-29-20250821092837939.htm
Kommentar (0)