Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El hombre que conecta silenciosamente a las mujeres vietnamitas en Japón

Báo Giao thôngBáo Giao thông19/10/2024

[anuncio_1]

Trabajos "sin nombre ni remuneración"

Mucha gente cree que las mujeres vietnamitas que se casan con hombres japoneses tendrán una vida cómoda y próspera, pero pocos saben que algunas personas sufren depresión debido a sus vidas limitadas y la falta de interacción social. Algunas, a pesar de sus altas cualificaciones en Vietnam, tienen que suspender temporalmente sus trabajos al venir a Japón.

En tales circunstancias, existe una gran necesidad de trabajadores comunitarios que creen un espacio de encuentro, conecten y compartan. La Sra. Thuong se ha convertido en un puente para ayudar y apoyar a las mujeres vietnamitas en Kansai, en particular, y a los vietnamitas en Japón, en general, para reducir las dificultades y aliviar su estrés psicológico en un país extranjero.

Người âm thầm kết nối phụ nữ Việt Nam tại Nhật Bản- Ảnh 1.
Người âm thầm kết nối phụ nữ Việt Nam tại Nhật Bản- Ảnh 2.

La Sra. Le Thi Thuong (izquierda) tomó una foto en la manifestación del 94º aniversario de la Unión de Mujeres de Vietnam y el lanzamiento de la biblioteca Ao Dai para el pueblo vietnamita en Japón (Foto: NVCC).

Mientras hablaba con los periodistas, la Sra. Le Thi Thuong estaba brindando asesoramiento psicológico a tres mujeres vietnamitas en Japón que estaban atravesando dificultades en sus matrimonios, algunas de las cuales incluso eran golpeadas por sus maridos.

La Sra. Thuong dijo que ha estado fuera de su país natal durante más de 15 años, pero en promedio, regresa a Vietnam una vez al mes, principalmente para participar en eventos que conectan a la comunidad vietnamita en Japón, promueven la inversión, el intercambio cultural y la cooperación entre los dos países, y especialmente apoyan a la comunidad de mujeres vietnamitas en Japón para que tengan un entorno para intercambiar, compartir y desarrollarse.

Porque entiende que quienes están lejos de casa, especialmente las mujeres vietnamitas en Japón, enfrentan muchas dificultades, especialmente barreras lingüísticas, diferencias culturales y condiciones de vida.

Người âm thầm kết nối phụ nữ Việt Nam tại Nhật Bản- Ảnh 3.

El evento del Festival del Medio Otoño en Kansai, Japón, atrajo a muchas familias vietnamitas en Japón para asistir (Foto: NVCC).

Estos días, ella y asociaciones vietnamitas en Kansai han preparado eventos para celebrar el Día de la Mujer Vietnamita (20 de octubre), incluyendo una manifestación para celebrar el 94 aniversario de la fundación de la Unión de Mujeres de Vietnam y el lanzamiento de una biblioteca ao dai para vietnamitas en Japón, que tuvo lugar el 18 de octubre, luego de un evento de promoción de inversiones celebrado recientemente en Hanoi .

El lado oculto de las mujeres vietnamitas en Japón

La Sra. Thuong compartió: «Las mujeres vietnamitas que se casan con hombres japoneses enfrentan muchas dificultades. La mayoría, a pesar de tener un alto nivel educativo, al llegar a Japón, si no dominan el idioma, solo pueden realizar trabajos normales o quedarse en casa cuidando a sus esposos e hijos. Su vida gira en torno al hogar, rara vez socializan o participan en eventos comunitarios, por lo que muchas caen en depresión».

Cuando la Sra. Thuong llegó por primera vez a Japón, también se topó con una gran barrera lingüística. Aunque había trabajado en asuntos exteriores en Vietnam y dominaba el inglés, no dominaba el japonés, por lo que aún enfrentaba muchas dificultades.

Người âm thầm kết nối phụ nữ Việt Nam tại Nhật Bản- Ảnh 4.

La Sra. Le Thi Thuong se tomó una foto con la Viceministra de Asuntos Exteriores, Le Thi Thu Hang (izquierda), en la ceremonia de lanzamiento del día en honor al idioma vietnamita (Foto: NVCC).

Considerando el idioma como un factor clave, se esfuerza por aprender bien el japonés y explora diversos oficios. En particular, en lugar de aislarse y limitarse a la vida familiar, lidera activamente el trabajo comunitario.

Se convirtió en Presidenta de la Asociación del Pueblo Vietnamita en la Región de Kansai de Japón desde su creación en 2008. La Asociación del Pueblo Vietnamita en la Región de Kansai de Japón es una organización que representa a los vietnamitas que viven y trabajan en la región de Kansai y regiones vecinas, reconocida por el Gobierno vietnamita.

Aprendiendo de su propia experiencia, se centra en abrir clases de idioma japonés para mujeres vietnamitas en Japón para que las mujeres con capital puedan integrarse pronto con confianza con la población local y ampliar las relaciones sociales.

Además de eso, también organiza eventos como el tradicional Tet y el Festival del Medio Otoño para que las mujeres vietnamitas en Japón tengan la oportunidad de vestirse con ropa hermosa, compartir y conectarse entre sí, reducir el estrés en la vida familiar y, especialmente, preservar la cultura tradicional para las futuras generaciones que vivan en Japón.

Más recientemente, ella, la Asociación de Mujeres Vietnamitas de la región de Kansai, la Asociación para el Enlace con los Vietnamitas en el Extranjero y la Universidad de Lenguas Extranjeras - Universidad Nacional de Vietnam, Hanoi, hicieron un llamamiento a benefactores y patrocinadores para construir la Escuela de Lengua Vietnamita Cay Tre.

La escuela atrae a más de 100 estudiantes de entre 5 y 14 años, divididos en 6 clases. De ellos, 30 estudian directamente en el Centro Cultural Higashi de la Ciudad de Osaka. 70 estudiantes de 20 provincias y ciudades de todo Japón estudian en línea.

La escuela cuenta con 2 profesores permanentes, 6 voluntarios y un equipo de asesores de profesores de lengua vietnamita, de la Universidad de Osaka y de la Universidad de Lenguas y Estudios Internacionales – Universidad Nacional de Vietnam, Hanoi.

Người âm thầm kết nối phụ nữ Việt Nam tại Nhật Bản- Ảnh 5.

Una clase en la escuela de idioma vietnamita Cay Tre, cuya directora es la Sra. Le Thi Thuong (Foto: NVCC).

Al compartir el motivo de su dedicación a la construcción de esta escuela, la Sra. Le Thi Thuong afirmó: «La segunda y la tercera generación de vietnamitas nacieron en familias multiculturales vietnamitas-japonesas con una mezcla de dos culturas, dos idiomas y dos escrituras... Dominar el vietnamita y absorber la cultura vietnamita les brinda más oportunidades para promover sus propios valores en el contexto del desarrollo de los intercambios entre Vietnam y Japón en diversos aspectos».

En cada clase, además de sus hijos, las madres también tienen la oportunidad de interactuar e intercambiar entre sí para fortalecer los lazos comunitarios.

Por el contrario, las clases también crean oportunidades para que las voluntarias vietnamitas demuestren su experiencia después de pasar mucho tiempo cuidando a sus maridos e hijos en Japón, teniendo que dejar su trabajo de lado.

En la Escuela de Lengua Vietnamita Cay Tre, hay una voluntaria que fue profesora en Vietnam, pero luego se fue a Japón para casarse y, como no sabía japonés, tuvo que realizar trabajos manuales sencillos. Cuando la invitaron a dar clases en la Escuela de Lengua Vietnamita Cay Tre, la voluntaria dedicaba aproximadamente una hora al día a clase.

Al principio, esta voluntaria también estaba cansada porque su esposo se oponía firmemente y tenía que ocuparse de su propio trabajo e hijos. Sin embargo, se esforzó, organizó su tiempo y estaba decidida a seguir adelante. Con este trabajo, pudo revivir sus días de maestra y conectar mejor con las familias de los estudiantes vietnamitas en Japón.

En una ocasión, esta voluntaria tuvo un accidente en la carretera. Herida e incapaz de moverse, se preguntaba qué hacer. Por suerte, el padre de un estudiante de una escuela de vietnamita la reconoció y la ayudó a llevarla al hospital, la cuidó y le hizo preguntas con atención.

"Conmovida por volver a escuchar la voz de su querida maestra y por conectar con más vietnamitas, la niña ama aún más su trabajo, aunque sea voluntario y no remunerado", compartió la Sra. Thuong.

Enseñe a los niños a ser fuertes e independientes

Como mujer, además de su propio trabajo y las labores comunitarias, la Sra. Thuong también se ocupa del cuidado de su familia y sus hijos. Sin mencionar que, en Japón, la mayoría de las mujeres que se casan con hombres japoneses se quedan en casa para cuidar de sus hijos.

Pero ella tiene una forma de pensar diferente a la de los demás. Aunque es esposa y madre, aún necesita vivir con pasión. Participar en actividades comunitarias también le ayuda a aliviar la presión, interactuar con la comunidad y satisfacer su pasión por el trabajo social.

Người âm thầm kết nối phụ nữ Việt Nam tại Nhật Bản- Ảnh 6.
Người âm thầm kết nối phụ nữ Việt Nam tại Nhật Bản- Ảnh 7.
Người âm thầm kết nối phụ nữ Việt Nam tại Nhật Bản- Ảnh 8.

La Sra. Thuong participa activamente en actividades benéficas para apoyar a los vietnamitas en dificultades debido al impacto no sólo del tifón Yagi en Vietnam, sino también del fuerte terremoto en Japón (Foto: NVCC).

Con sus hijos, también quiere que aprendan a cuidarse solos, por lo que los capacita para ser independientes desde el principio. Incluso cuando no participa en actividades comunitarias, les permite cuidarse solos mientras ella simplemente los observa y los guía.

Muchas veces, debido a su ajetreada agenda comunitaria, la Sra. Thuong no puede dedicarle mucho tiempo a sus hijos. Pero cree que, a cambio, sus hijos recibirán más atención de sus tíos y tías de la comunidad. Y cree que, cuando vean a su madre en el podio y sigan sus acciones por la comunidad, también se sentirán orgullosos y seguirán su ejemplo.

Junto con su marido, la Sra. Thuong también realiza un trabajo ideológico para que él comprenda su pasión, sus deseos y sus objetivos en su trabajo.

"Solo vivimos una vez, pero si vivimos bien, una vez es suficiente". La Sra. Thuong dijo que este es un dicho que le encanta y que usa como guía para vivir una vida que no necesite lujos, sino amor.

Por sus esfuerzos, la presidenta de la Asociación Vietnamita en Kansai, Le Thi Thuong, recibió Certificados de Mérito del Comité Estatal para Vietnamitas en el Extranjero por el trabajo de la Asociación en 2019, 2022 y 2024; Certificado de Mérito del Consulado Vietnamita en Osaka en 2024...


[anuncio_2]
Fuente: https://www.baogiaothong.vn/nguoi-am-tham-ket-noi-phu-nu-viet-nam-tai-nhat-ban-192241019171428404.htm

Kommentar (0)

No data
No data
Escena mágica en la colina del té "cuenco al revés" en Phu Tho
Tres islas de la región central se asemejan a las Maldivas y atraen turistas en verano.
Contemple la brillante ciudad costera de Quy Nhon, Gia Lai, por la noche.
Imagen de campos en terrazas en Phu Tho, con suave pendiente, brillantes y hermosos como espejos antes de la temporada de siembra.
La fábrica Z121 está lista para la Noche Final Internacional de Fuegos Artificiales
La famosa revista de viajes elogia la cueva Son Doong como "la más magnífica del planeta"
Una cueva misteriosa atrae a turistas occidentales, comparada con la "cueva Phong Nha" en Thanh Hoa
Descubra la belleza poética de la bahía de Vinh Hy
¿Cómo se procesa el té más caro de Hanoi, cuyo precio supera los 10 millones de VND/kg?
Sabor de la región del río

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto