Un rincón de la dinámica y moderna Ciudad Ho Chi Minh . Foto ilustrativa: Ngoc Ha/VNA |
La presente Resolución establece el establecimiento, funcionamiento, gestión, supervisión y mecanismos y políticas específicas aplicables al Centro Financiero Internacional en Vietnam; aplicables a los miembros del Centro Financiero Internacional, inversionistas, agencias, organizaciones e individuos relacionados con el funcionamiento del Centro Financiero Internacional establecido en virtud de esta Resolución.
Principios de funcionamiento de los miembros: Operación eficaz, transparente y honesta; profesional en la prestación de servicios financieros y servicios de apoyo; aplicación de estándares internacionales en las operaciones de los miembros.
Las actividades de gestión estatal en el Centro Financiero Internacional deben garantizar la independencia del Centro Financiero Internacional y de sus miembros.
El Estado reconoce y protege la propiedad, el capital de inversión, los ingresos y otros derechos e intereses legítimos de los miembros.
El Estado cuenta con mecanismos y políticas específicas y destacadas para incentivar y facilitar la atracción de capital, tecnología, métodos de gestión modernos, recursos humanos de alta calidad y desarrollo de infraestructura en el Centro Financiero Internacional con el fin de: Crear un entorno atractivo para la inversión en el sector de servicios financieros para promover la atracción de inversiones y el libre movimiento de capital internacional entre el Centro Financiero Internacional y el mundo ; desarrollar el mercado de valores, seguros, actividades bancarias, tecnología financiera, activos digitales, bienes, comercio electrónico en Vietnam e integrarse con el mercado internacional; atraer y desarrollar la innovación y los servicios financieros para apoyar proyectos verdes y sostenibles en Vietnam; desarrollar servicios financieros y servicios de apoyo de acuerdo con las prácticas internacionales; atraer y desarrollar recursos humanos de alta calidad en Vietnam capaces de proporcionar servicios financieros y servicios profesionales relacionados de acuerdo con los estándares internacionales.
La Agencia Ejecutiva y la Agencia de Supervisión están organizadas de manera racionalizada, con autoridad apropiada, efectiva y eficiente; se aplican procedimientos administrativos especiales, satisfaciendo los requisitos de los inversionistas, organizaciones e individuos de acuerdo con las disposiciones de esta Resolución y los reglamentos detallados e instrucciones de implementación, de conformidad con las prácticas internacionales y las condiciones vietnamitas.
Las actividades de inversión y negocios en el Centro Financiero Internacional están reguladas por: Esta Resolución y sus reglamentos detallados e instrucciones de implementación; Las leyes vigentes de la República Socialista de Vietnam en los casos en que no se proporcionen los documentos especificados en el Punto a de esta Cláusula.
Al optar por aplicar la legislación extranjera en las transacciones de inversión y negocios en el Centro Financiero Internacional, en el caso de transacciones que involucren al menos a una persona u organización extranjera, las partes podrán acordar la aplicación de dicha legislación. No se aplicará la legislación extranjera si sus consecuencias son contrarias a los principios fundamentales del derecho vietnamita. Si las partes no llegan a un acuerdo sobre la legislación aplicable, se aplicará la legislación del país con la relación más estrecha con la transacción.
Para las transacciones relativas a la propiedad, otros derechos sobre bienes inmuebles, arrendamiento de bienes inmuebles o utilización de bienes inmuebles como garantía, se aplicará la ley del país donde se encuentre situado el inmueble.
Con el fin de garantizar los intereses nacionales y prevenir factores que puedan amenazar la seguridad nacional, los documentos legales del Centro Financiero Internacional pueden prever medidas restrictivas para sus miembros.
En el proceso de implementación de esta Resolución, el Gobierno emitirá decretos para abordar asuntos que difieran de las leyes, resoluciones de la Asamblea Nacional , ordenanzas y resoluciones de la Comisión Permanente de la Asamblea Nacional, e informará a la Asamblea Nacional y a la Comisión Permanente de la Asamblea Nacional en la sesión o reunión más próxima. El Gobierno emitirá decretos para garantizar el cumplimiento de las regulaciones del Partido sobre control del poder, proteger los intereses nacionales, los intereses del pueblo y las empresas, asegurar las condiciones para su implementación y ser responsable de las regulaciones emitidas.
El idioma oficial durante las transacciones y operaciones en el Centro Financiero Internacional es el inglés o el inglés con traducción al vietnamita.
Los reglamentos y estatutos del Centro Financiero Internacional se publican en inglés y vietnamita. Los documentos estadísticos, financieros, técnicos y de otro tipo se almacenan en el Centro Financiero Internacional en inglés o en inglés con traducción al vietnamita.
Los procedimientos administrativos, las transacciones entre miembros, las transacciones entre miembros y organizaciones e individuos extranjeros y la resolución de disputas se llevan a cabo en inglés o inglés con traducción al vietnamita...
Según VNA
Fuente: https://baokhanhhoa.vn/chinh-tri/hoat-dong-lanh-dao-trung-uong/202507/nghi-quyet-ve-trung-tam-tai-chinh-quoc-te-tai-viet-nam-82c4199/
Kommentar (0)