- ¿Qué opina de la conversación telefónica entre el secretario general T. Lam y el presidente estadounidense, Donald Trump, en el contexto de la política del gobierno estadounidense de imponer un impuesto de hasta el 46% a las mercancías importadas de Vietnam?
Cabe decir que la llamada telefónica del Secretario General To Lam fue muy oportuna y valiosa, demostrando su clara visión.
En primer lugar, la llamada telefónica demuestra la buena voluntad de Vietnam en la cooperación en materia de inversiones, así como en el comercio bilateral entre los dos países.
En segundo lugar, y especialmente importante, contribuye a crear oportunidades para resolver los conflictos y dificultades comerciales actuales entre Vietnam y los EE.UU., y contribuye a cambiar la nueva política fiscal que se pretende aplicar a Vietnam.
Antes de la llamada telefónica del Secretario General, existían numerosas opiniones en el sentido de que Vietnam debería aprovechar rápidamente la semana dorada para negociar e intercambiar ideas con Estados Unidos, de modo que ambas partes puedan entenderse mejor en sus relaciones comerciales. Este período también es, sin duda, una oportunidad que el presidente Trump ha dejado abierta intencionalmente para negociar con otros países.
El secretario general To Lam mantuvo una conversación telefónica con el presidente Donald Trump la noche del 4 de abril. (Foto: VNA)
Creo que, tras la conversación telefónica con el Secretario General To Lam, el Sr. Donald Trump percibió claramente la buena voluntad en la relación de cooperación entre ambos países como una asociación estratégica integral y comprendió que el comercio contribuirá al desarrollo conjunto de ambas partes, no solo de una. Por lo tanto, será más fácil para ambas partes sentarse a negociar, logrando así los mejores resultados entre ambos países.
- Después de esta llamada telefónica, ¿cree que nuestras próximas negociaciones arancelarias con usted lograrán mejores resultados?
Creo y espero que con la buena voluntad de Vietnam, Estados Unidos seguramente ajustará la política fiscal más razonable para que los dos países puedan desarrollar relaciones comerciales juntos.
Creo que ambos países negociarán hasta el punto en que Vietnam intentará reducir los aranceles de importación sobre los productos estadounidenses al máximo, incluso a cero, y Estados Unidos aplicará el mismo tipo impositivo a las importaciones de Vietnam. De esta manera, ambos países se beneficiarán.
Además, como podemos observar, la relación comercial entre Vietnam y Estados Unidos ha evolucionado muy positivamente en los últimos 30 años desde que Estados Unidos levantó el embargo a Vietnam. En 1995, justo después de que Estados Unidos levantara el embargo, el comercio entre ambos países era de tan solo unos 450 millones de dólares, pero para 2014, esta cifra había alcanzado los 130 000 millones de dólares, una cifra mucho mayor.
Vietnam puede negociar sin duda que Estados Unidos aplique un tipo impositivo más adecuado. (Foto ilustrativa)
Esto demuestra que las relaciones comerciales han traído muchos beneficios a los dos países.
Otro factor a considerar es que los estadounidenses están acostumbrados a consumir bienes de otros países. Si Estados Unidos impone aranceles elevados, como está previsto, los precios de los bienes importados aumentarán y afectarán el consumo estadounidense, afectando la vida de las personas, lo que reducirá el gasto y afectará la economía estadounidense.
Incluso podría tener un efecto dominó en la economía mundial. Este es el problema que más nos preocupa, ya que podría provocar una desaceleración económica mundial y una recesión. Y eso es algo que ni siquiera el presidente estadounidense Donald Trump desea.
Por lo tanto, en mi opinión, todos los factores anteriores combinados abrirán una puerta para que los países se sienten a negociar con Estados Unidos como lo hizo el Sr. Trump en su primer mandato de 2017 a 2021. Así, Vietnam puede negociar completamente para que Estados Unidos aplique una tasa impositiva más apropiada.
Delegado de la Asamblea Nacional, Profesor Asociado, Dr. Tran Hoang Ngan.
- ¿Qué debe hacer Vietnam para hacer frente a las situaciones fiscales desfavorables que puedan producirse en el futuro próximo, señor?
Hasta ahora, aún no creo que Estados Unidos aplique este tipo impositivo. Sin embargo, también necesitamos desarrollar rápidamente un escenario para afrontar una situación muy difícil.
Una cosa que debe destacarse es que la tasa impositiva del 46% que se espera que se imponga a Vietnam no será un gran “shock” si los competidores directos también están sujetos a la misma tasa o a una mayor.
Sin embargo, los precios de países que compiten directamente con los productos vietnamitas en el mercado estadounidense son más bajos, como Tailandia (36%), Indonesia (32%), India (26%), Bangladesh (37%) y Pakistán (29%). Esto genera desventajas para los productos de nuestro país.
Para seguir creciendo con éxito en estas difíciles condiciones, debemos diversificar nuestros mercados de exportación. Además de grandes mercados como EE. UU. y la UE, Vietnam debe prestar atención a la ASEAN, Oriente Medio, África, India, etc. Debemos incrementar el uso de los 17 TLC para exportar a estos mercados.
El siguiente paso es mejorar la calidad de los productos de exportación de Vietnam, es decir, aumentar el valor agregado, el procesamiento profundo, desarrollar industrias de apoyo, conectar empresas extranjeras en el país para un procesamiento profundo en lugar de exportaciones crudas...
Al mismo tiempo, para limitar los impactos externos, también debemos prestar atención al mercado interno con más de 100 millones de personas, porque es un mercado atractivo y activo, que nos ayuda a tener estabilidad y sostenibilidad.
En particular, debemos prestar atención al comercio electrónico. Hemos visto productos de países de la región y productos chinos ingresando al mercado a través de plataformas de comercio electrónico. ¿Por qué no aprovechar la exportación de productos vietnamitas a través del comercio electrónico?
Por lo tanto, es necesario contar con políticas para apoyar a las empresas, invertir más en logística, infraestructura de transporte, puertos marítimos, reducir los costos de transporte y aumentar la competitividad de los productos vietnamitas en el mercado internacional.
- En su opinión, ¿cómo debería cambiar la economía vietnamita para garantizar intereses armoniosos con otros mercados del mundo en el futuro?
Uno de los motores tradicionales del crecimiento de nuestro país es la inversión de consumo y las exportaciones. Por lo tanto, si Estados Unidos impone aranceles tan elevados, sin duda afectará los motores del crecimiento de Vietnam.
Pienso que actualmente los artículos que representan una gran proporción de las exportaciones a EE.UU. incluyen: Computadoras, productos electrónicos, maquinaria y equipo, textiles, teléfonos, madera, calzado y hasta mariscos... Estos serán los artículos que se verán muy afectados y enfrentarán competencia con países que tienen artículos similares exportados a EE.UU.
Además, las industrias textil, de la confección y del calzado presentan un enorme déficit de mano de obra. Las altas tasas impositivas sin duda afectarán a los trabajadores y dificultarán la creación de empleo y los ingresos de los trabajadores, lo que repercutirá en el consumo y el crecimiento económico. Por lo tanto, debemos resolver este problema de la manera más armoniosa posible para cumplir la directiva del Primer Ministro de no modificar el objetivo de crecimiento del PIB del 8 % o más para 2025.
¡Gracias!
Vtcnews.vn
Fuente: https://vtcnews.vn/dien-dam-cua-tong-bi-thu-to-lam-voi-tong-thong-my-the-hien-tam-nhin-sang-suot-ar935959.html
Kommentar (0)