Estimado camarada Nguyen Sinh Hung, ex miembro del Politburó , ex presidente de la Asamblea Nacional de la República Socialista de Vietnam;
Queridas Madres Heroicas Vietnamitas, Héroes de las Fuerzas Armadas del Pueblo, veteranos, ex jóvenes voluntarios y familiares de los inválidos y mártires de guerra;
Estimados camaradas, miembros del Comité Central del Partido, ex miembros del Comité Central del Partido, representantes de los dirigentes de los departamentos centrales, ministerios, filiales, organizaciones de masas, provincia de Nghe An y localidades;
Estimados delegados, compatriotas y camaradas:

Con motivo del 55.º aniversario del histórico suceso de Truong Bon (31 de octubre de 1968 - 31 de octubre de 2023), me emocionó mucho asistir junto a mis compañeros al programa artístico especial "Truong Bon - Huellas Heroicas", coorganizado por el periódico Nhan Dan y la provincia de Nghe An. Esta actividad significativa honra la gloriosa tradición revolucionaria de nuestro ejército y pueblo en la guerra de resistencia contra Estados Unidos para salvar la patria, rindiendo homenaje a los héroes, mártires y a quienes contribuyeron a la revolución, especialmente a los 13 heroicos jóvenes voluntarios de la Compañía 317 - Equipo 65 - Jóvenes Voluntarios Generales contra Estados Unidos para salvar la patria, quienes se sacrificaron heroicamente en el legendario lugar de Truong Bon. Esto contribuye a fortalecer la educación sobre la tradición, el patriotismo, el orgullo nacional y la responsabilidad de la generación actual.
En nombre de los dirigentes del Partido y del Estado, quisiera enviar a todos los delegados, distinguidos invitados, veteranos revolucionarios, heroicas madres vietnamitas, héroes de las fuerzas armadas, soldados heridos y enfermos, veteranos, ex jóvenes voluntarios, familiares de los mártires y a todo el pueblo mis respetuosos sentimientos, cálidos saludos y más profundo agradecimiento.
Queridos compatriotas y camaradas:
Estamos presentes en el Sitio Histórico Nacional de Truong Bon, comuna de My Son, distrito de Do Luong, provincia de Nghe An, la patria revolucionaria, una tierra firme e indomable que ha sido templada y probada a través de las arduas pero extremadamente gloriosas etapas de la revolución vietnamita.
Nghe An se enorgullece de ser la tierra que vio nacer al presidente Ho Chi Minh, gran líder de todo el pueblo vietnamita, héroe de la liberación nacional y figura cultural destacada. Esta es también la patria de numerosos líderes destacados de la revolución vietnamita; el lugar donde surgieron las feroces luchas del período previo al levantamiento; el lugar donde nuestro ejército y nuestro pueblo lucharon con valentía y alcanzaron gloriosas victorias en las dos guerras de resistencia contra el colonialismo francés y el imperialismo estadounidense.

Durante la guerra de resistencia contra Estados Unidos para salvar al país, la heroica tradición revolucionaria de la patria Nghe An se forjó en la mente, el corazón y la voluntad del pueblo firme y resiliente que permaneció en el frente. Junto con el pueblo de todo el país, los soldados, el ejército, los jóvenes voluntarios, los trabajadores de primera línea y todo el pueblo vietnamita se dedicaron a ayudar a los vehículos a rodar, a llevar armas, municiones y a nuestras tropas al campo de batalla, luchando hasta el día de la victoria total.
En esos caminos ardientes, el acero del patriotismo ardiente y la lucha indomable siempre brilla con fuerza. Y Truong Bon se ha convertido en un punto estratégico, una ruta única y de especial importancia; un lugar para resistir con fiereza los numerosos ataques feroces del enemigo. Soldados, tropas y jóvenes voluntarios se han mantenido firmes día y noche, esforzándose por desactivar bombas, reparar carreteras, abrir rutas y conectar las vías de comunicación desde la retaguardia del Norte socialista hasta el gran frente de batalla del Sur: la ciudadela de la Patria.
El tramo de la Carretera Nacional 15, la Autopista Ho Chi Minh, que pasa por Truong Bon tiene unos 5 km de largo, pero solo de junio a octubre de 1968, sufrió cerca de 2.700 bombas de diversos tipos por parte de los invasores estadounidenses. De 1964 a 1968, el enemigo lanzó cerca de 19.000 bombas de diversos tipos y decenas de miles de misiles sobre esta heroica tierra, destruyendo 211 aldeas y caseríos a lo largo de la ruta, matando a muchas personas en las comunas de My Son y Nhan Son, distrito de Do Luong; destruyendo cientos de automóviles y cientos de piezas de artillería de nuestro ejército; miles de cuadros, soldados, jóvenes voluntarios, trabajadores del sector del transporte y milicianos resultaron heridos; 1.240 cuadros y soldados lucharon con valentía y se sacrificaron heroicamente. El 31 de octubre de 1968, alrededor de las 6:10 a.m., aviones enemigos lanzaron frenéticamente bombas sobre Truong Bon. Ese devastador bombardeo se llevó la vida de 13 soldados, justo antes de que el imperio estadounidense se viera obligado a dejar de bombardear el Norte a las 0:00 del 1 de noviembre de 1968.
El gran sacrificio de aquellos valientes hijos contribuyó con su sangre y dedicó su juventud a las victorias del ejército y el pueblo de Nghe An, a la victoria de la nación y a traer la paz al país. Los nombres y rostros de esa juventud han quedado grabados en la historia y serán recordados por siempre por las generaciones futuras.
Queridos compatriotas y camaradas:
La guerra terminó hace tiempo, y la tierra de Truong Bon, antaño bombardeada y asaltada, ha revivido y se ha alzado, orgullosa y sumamente orgullosa. En los últimos años, el Comité del Partido, el Gobierno y el pueblo de la provincia de Nghe An han implementado numerosas políticas y actividades para honrar las gloriosas hazañas y rendir homenaje a los sacrificios de generaciones de mártires heroicos, soldados heridos, jóvenes voluntarios, soldados y trabajadores en las coordenadas de fuego de Truong Bon. La gloriosa historia del feroz y antiguo campo de batalla y el ejemplo de valentía y resiliencia de los hijos de esta tierra siempre han quedado grabados. El Sitio de Reliquias de Truong Bon Nghe An se ha convertido en un importante destino para numerosas actividades culturales, educativas y turísticas; un punto de referencia para fomentar el patriotismo, encender el espíritu de lucha, la victoria y el sacrificio heroico por la independencia y la libertad de la Patria, por la felicidad del pueblo.
Promoviendo la tradición patriótica y revolucionaria de esta tierra de talentosos, el Comité del Partido, el Gobierno y el pueblo de Nghe An se han esforzado continuamente por construir y desarrollar la provincia para que sea cada vez más próspera y sus habitantes disfruten de una vida cada vez más próspera y feliz. La economía ha experimentado un fuerte crecimiento, la estructura ha evolucionado positivamente hacia la industrialización y la modernización; la agricultura y las zonas rurales han recibido una fuerte inversión; se han implementado numerosos mecanismos y políticas pertinentes de forma sincronizada e integral, contribuyendo al logro del objetivo de un desarrollo rápido y sostenible del país.
La cultura y la sociedad han logrado grandes avances; la seguridad social está garantizada, es más integral, integral y sostenible. Las políticas para personas con méritos meritorios se implementan con prontitud, sustancialidad y eficacia; la vida material y espiritual de la población se ha mejorado y fortalecido. Se mantienen la defensa nacional, la seguridad, el orden y la protección social. Se fortalece la labor de construcción del Partido y del sistema político. Estos importantes y enorgullecedores logros están creando un sólido impulso para que Nghe An continúe avanzando y desarrollándose con fuerza en el futuro.
En esta ocasión, en nombre de los líderes del Partido y del Estado, elogio calurosamente y aprecio altamente los logros socioeconómicos integrales del Comité del Partido, el Gobierno y el pueblo de la provincia de Nghe An en los últimos años, incluido el trabajo de cuidar a las personas con servicios meritorios y prestar atención a la construcción de direcciones rojas en la educación de las tradiciones para la generación joven de hoy.
Queridos compatriotas y camaradas:
La heroica historia de la nación está siempre presente en la vida actual, en la reliquia de Truong Bon y en muchos otros lugares sagrados del país, especialmente como la llama que alimenta el espíritu de perseverancia, superando todos los peligros y desafíos para que el país se mantenga a la par con las potencias mundiales, como lo deseó el presidente Ho Chi Minh en vida y la aspiración de toda nuestra nación. Por lo tanto, las reliquias históricas son discursos educativos tradicionales verdaderamente especiales, símbolos únicos del patriotismo y de los héroes revolucionarios vietnamitas, alas que nos impulsan a vivir, luchar, trabajar y estudiar siguiendo el ejemplo del gran tío Ho y de los heroicos mártires que lucharon y se sacrificaron por la Patria, para que podamos ser más dignos, vivir con más brillo y con más belleza junto al país.

Con ese espíritu, a lo largo de los años, el periódico Nhan Dan y el Comité Provincial del Partido de Nghe An han promovido activamente iniciativas y se han esforzado por organizar eventos artísticos especiales que ensalzan el acontecimiento histórico de Truong Bon, honrando el ejemplo del sacrificio y el derramamiento de sangre de los jóvenes para embellecer esta tierra. El evento se celebra anualmente y se convierte en una oportunidad para repasar las tradiciones heroicas de la nación, difundir el patriotismo y la gratitud, y conmemorar a quienes nos precedieron. A través de las representaciones especiales, elaboradamente escenificadas en este programa artístico, se recrea la historia y el patriotismo se arraiga profundamente en cada uno de nosotros. Además, el comité organizador del programa también coordinó la realización de actividades para expresar gratitud, visitar y apoyar a los inválidos de guerra, soldados enfermos y personas con servicios meritorios en la localidad, contribuyendo así a la difusión del principio moral de "Al beber agua, recuerda su fuente" de nuestra nación.
Queridos compatriotas y camaradas:
Este significativo programa artístico debe continuar. Espero que los camaradas creen más representaciones valiosas y conmovedoras sobre el patriotismo y los héroes revolucionarios para servir a las masas. Al mismo tiempo, espero que las actividades de agradecimiento se implementen de forma cada vez más creativa y eficaz, y que sigan recibiendo el apoyo práctico de toda la sociedad. También solicito a los departamentos, ministerios, sucursales, localidades, agencias, organizaciones, empresas y ciudadanos de todo el país que colaboren para cuidar mejor la vida material y espiritual de las familias de mártires, inválidos de guerra, soldados enfermos, veteranos, ex voluntarios juveniles y personas con servicios meritorios a la revolución.
En particular, propongo que el Comité del Partido, el Gobierno y el pueblo de la provincia de Nghe An, con el apoyo del periódico Nhan Dan y otras agencias, departamentos y sucursales, deben tener un plan a largo plazo para preservar y promover eficazmente los valores históricos, culturales y tradicionales en el Sitio de Reliquias Históricas Nacionales de Truong Bon, la orgullosa tradición revolucionaria de la provincia, con muchas formas de propaganda rica y creativa y educación de las tradiciones, para que la epopeya heroica de Truong Bon continúe extendiéndose, permaneciendo profundamente en los corazones de la gente de Nghe An y la gente de todo el país.
Finalmente, deseo salud, felicidad y éxitos a todos los camaradas veteranos, héroes de las Fuerzas Armadas, soldados heridos y enfermos, familiares de mártires, personas con aportes revolucionarios y a todos los delegados, compatriotas y camaradas.
¡Muchas gracias!
-------------------
* Título del periódico Nghe An.
Fuente
Kommentar (0)