Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Änderung und Ergänzung von Richtlinien und Leistungen für Lehrer

Người Lao ĐộngNgười Lao Động19/08/2024

[Anzeige_1]

Am Morgen des 19. August nahm Premierminister Pham Minh Chinh an der Konferenz teil, um das Schuljahr 2023–2024 zusammenzufassen und Aufgaben für das Schuljahr 2024–2025 zu verteilen. Die Konferenz wurde vom Ministerium für Bildung und Ausbildung online zwischen der Hauptbrücke Hanoi und 63 Provinzen und zentral verwalteten Städten organisiert.

Thủ tướng: Sửa đổi, bổ sung chính sách, chế độ đãi ngộ đối với giáo viên- Ảnh 1.

Der Premierminister leitete die Entwicklung, Überprüfung, Überarbeitung und Ergänzung der Richtlinien und Vergütungssysteme für Lehrer.

In seiner Rede auf der Konferenz würdigte und schätzte Premierminister Pham Minh Chinh die Beteiligung des gesamten politischen Systems, den Konsens und die Unterstützung der Bevölkerung im ganzen Land, insbesondere die Bemühungen des gesamten Bildungssektors bei der Umsetzung der Resolution 29 des 11. Zentralkomitees der Partei zur grundlegenden und umfassenden Innovation der allgemeinen und beruflichen Bildung, wodurch viele wichtige und umfassende Ergebnisse erzielt und Durchbrüche erzielt wurden.

Nach Angaben des Premierministers endet mit dem Schuljahr 2024–2025 die Umsetzungsfrist der Resolution des 13. Nationalkongresses; gleichzeitig beginnt die Umsetzung der Schlussfolgerung 91 des Politbüros zur weiteren Innovation in Bildung und Ausbildung.

Der Premierminister forderte daher den Bildungs- und Ausbildungssektor, die Ministerien, Zweigstellen und Kommunen auf, neun Schlüsselaufgaben zu erfüllen. Der Premierminister forderte, die Bedingungen für das neue Schuljahr sorgfältig vorzubereiten und die Eröffnungsfeier am 5. September gut zu organisieren, um eine freudige und aufregende Atmosphäre für das neue Schuljahr zu schaffen.

2025 ist das erste Jahr, in dem die Abiturprüfung gemäß dem neuen allgemeinen Bildungsprogramm durchgeführt wird. Der Premierminister forderte das Ministerium für Bildung und Ausbildung auf, den Vorsitz zu übernehmen und gemeinsam mit Ministerien, Behörden und Kommunen die Prüfung sorgfältig vorzubereiten, um Qualität, Sicherheit, Seriosität, Effizienz, Praktikabilität und Kompaktheit zu gewährleisten, den Druck zu verringern und optimale Bedingungen für die Schüler zu schaffen.

Thủ tướng: Sửa đổi, bổ sung chính sách, chế độ đãi ngộ đối với giáo viên- Ảnh 2.

Premierminister Pham Minh Chinh hält auf der Konferenz eine Rede, in der er das Schuljahr 2023–2024 zusammenfasst und Aufgaben für das Schuljahr 2024–2025 vorstellt.

Der Premierminister forderte außerdem, die Autonomie zu fördern und gleichzeitig die Qualität der Hochschulausbildung praxisnah und gründlich zu verbessern, verbunden mit Rechenschaftspflicht, Öffentlichkeitsarbeit und Transparenz. Außerdem müsse weiterhin ein günstiges Umfeld für Investitionen in die Entwicklung der allgemeinen und beruflichen Bildung geschaffen werden, um Fairness und Gleichberechtigung zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor zu gewährleisten. Die Zusammenarbeit zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor sowie die gemeinnützige Ausbildung auf Hochschulebene müssten gefördert werden.

Entwickeln, überprüfen, ändern und ergänzen Sie geeignete Richtlinien und Vergütungssysteme für Lehrer. Stellen Sie Lehrer entsprechend der zugewiesenen Personalstärke ein und strukturieren Sie sie um. Beheben Sie den Überschuss und Mangel an Lehrern in Bildungseinrichtungen. Stellen Sie sicher, dass der Grundsatz „Wo Schüler sind, müssen auch Lehrer im Klassenzimmer sein“ eingehalten wird und bleiben Sie der Realität treu.

Parallel dazu soll das Netzwerk aus Vorschule, allgemeinbildender Bildung, Weiterbildung, Behindertenbildung, Hochschulbildung und pädagogischen Hochschulen weiter überprüft und geplant werden.

Insbesondere das Ministerium für Bildung und Ausbildung sowie die Ministerien, Zweigstellen und Kommunen legen großen Wert auf die Bauplanung und sorgen dafür, dass ausreichend Land für den Bau von Schulen und Klassenzimmern bereitgestellt wird, um den Lernanforderungen gerecht zu werden, die mit Urbanisierungstrends und Bevölkerungsverschiebungen einhergehen.

Der Premierminister betonte, dass Bildung und Ausbildung die gebührende Aufmerksamkeit erhalten müssen, um eine treibende Kraft für eine schnelle und nachhaltige nationale Entwicklung zu schaffen, und wiederholte die Lehren von Präsident Ho Chi Minh: „Universitäten müssen wissenschaftliche Theorie mit Praxis verbinden …; weiterführende Schulen müssen sicherstellen, dass die Schüler über solide, praktische Allgemeinkenntnisse verfügen …; Grundschulen müssen Kinder dazu erziehen, das Vaterland zu lieben, das Volk zu lieben, die Arbeit zu lieben, die Wissenschaft zu lieben, öffentliches Eigentum zu respektieren … und besonderes Augenmerk auf die Erhaltung der Gesundheit der Kinder zu legen“; „Familien sollten engen Kontakt zu den Schulen halten, ihnen bei der Ausbildung helfen und ihre Kinder dazu ermutigen, fleißig zu lernen, gesund zu leben und dem Volk mit Begeisterung zu helfen.“

Der Regierungschef forderte eine wirksame Umsetzung des Mottos: „Die Schüler als Mittelpunkt und Subjekt, die Lehrer als treibende Kraft, die Schulen als Unterstützung, die Familien als Dreh- und Angelpunkt, die Gesellschaft als Fundament.“

Der Premierminister wies das Ministerium für Bildung und Ausbildung sowie die Ministerien, Zweigstellen und Kommunen an, sich entsprechend ihrer Funktionen, Aufgaben und Befugnisse auf die wirksame Umsetzung des oben genannten Mottos zu konzentrieren. Die Ressourcenverteilung soll priorisiert, die Einrichtungen modernisiert, Hygiene und Sicherheit in den Schulen gewährleistet und die Jahresergebnisse klar ausgewertet werden, um aus den Erfahrungen zu lernen und sich in Zukunft weiter zu verbessern.


[Anzeige_2]
Quelle: https://nld.com.vn/thu-tuong-sua-doi-bo-sung-chinh-sach-che-do-dai-ngo-doi-voi-giao-vien-196240819135617608.htm

Kommentar (0)

No data
No data
Südostasiatische Zeitungen kommentieren den überwältigenden Sieg der vietnamesischen Frauenmannschaft
Wilde Schönheit auf dem Grashügel von Ha Lang - Cao Bang
Vietnamesische Luftwaffe übt Vorbereitung auf A80
Raketen und Kampffahrzeuge „Made in Vietnam“ demonstrieren ihre Leistungsfähigkeit bei gemeinsamer A80-Übung
Bewundern Sie den Millionen Jahre alten Vulkan Chu Dang Ya in Gia Lai
Vo Ha Tram brauchte sechs Wochen, um das Musikprojekt zur Lobpreisung des Vaterlandes fertigzustellen.
Das Café in Hanoi ist hell mit roten Fahnen und gelben Sternen, um den 80. Jahrestag des Nationalfeiertags am 2. September zu feiern
Flügelfliegen auf dem A80-Trainingsgelände
Besondere Piloten in der Flugformation zur Feier des Nationalfeiertags am 2. September
Soldaten marschieren durch die heiße Sonne auf dem Übungsgelände

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt