Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zusammenlegung der beiden Ministerien für Landwirtschaft und natürliche Ressourcen und Umwelt: Maximale Rationalisierung der spezialisierten Managementabteilungen

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ09/12/2024

Der Prozess der Zusammenlegung der beiden Ministerien für Landwirtschaft und natürliche Ressourcen und Umwelt muss den Geist der Wissenschaft, der Kollektivität, der Demokratie und der Objektivität fördern und darf nicht mechanisch erfolgen.
Hợp nhất hai bộ nông nghiệp và tài nguyên môi trường: Tinh gọn tối đa cục vụ quản lý chuyên ngành - Ảnh 1.

Vizepremierminister Tran Hong Ha leitete die Sitzung – Foto: VGP

Am Morgen des 9. Dezember leitete der stellvertretende Premierminister Tran Hong Ha eine Arbeitssitzung mit dem Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung , dem Ministerium für natürliche Ressourcen und Umwelt sowie relevanten Ministerien und Zweigstellen zum Projekt der Zusammenlegung dieser beiden Ministerien.

Diskussion über den vorgeschlagenen Namen des neuen Sets

Der stellvertretende Premierminister forderte die Leiter der beiden Ministerien auf, die spezifischen und spezialisierten Bereiche der staatlichen Verwaltung zu klären sowie die sich überschneidenden Bereiche, die neu geordnet und integriert werden müssen. Der Minister für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Le Minh Hoan, und der Minister für natürliche Ressourcen und Umwelt, Do Duc Duy, berichteten über den Plan, die angeschlossenen Einheiten beider Ministerien zusammenzulegen und neu zu ordnen. Dementsprechend werden die spezialisierten und spezialisierten Verwaltungsabteilungen und -bereiche jedes Ministeriums maximal gestrafft; die Bereiche mit sich überschneidenden Verwaltungsfunktionen und -aufgaben werden integriert und um Funktionen und Aufgaben ergänzt, um eine einheitliche und reibungslose Verwaltung ohne Lücken zu gewährleisten. Das Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung und das Ministerium für natürliche Ressourcen und Umwelt werden die entsprechenden Beratungs- und Syntheseeinheiten zusammenlegen sowie die Einheiten des öffentlichen Dienstes überprüfen und straffen. Bei dem Treffen wurden auch viele Meinungen zum vorgeschlagenen Namen des neuen Ministeriums ausgetauscht und diskutiert. Der Plan zielt darauf ab, Einheit und Synchronisation in der Einrichtung, Organisation und Arbeitsweise des neuen Ministeriums von der zentralen bis zur lokalen Ebene sicherzustellen. Auf der Grundlage der Stellungnahmen würdigte Vizepremierminister Tran Hong Ha die proaktive und dringliche Haltung der Leiter der beiden Ministerien, die sich bei der Zusammenfassung der Umsetzung der Resolution Nr. 18 eng an die Anweisungen des zentralen Lenkungsausschusses und des Lenkungsausschusses der Regierung gehalten hatten. Die Fusion der beiden Ministerien zielt darauf ab, Überschneidungen, Doppelarbeit, Widersprüche oder Auslassungen bei den Aufgaben der Staatsverwaltung zu reduzieren. Gleichzeitig soll ein wissenschaftlich optimierter, rationalisierter, effektiver und effizienter Apparat aufgebaut werden, um den Anforderungen und Aufgaben der Staatsverwaltung in der neuen Situation besser gerecht zu werden. Der Vizepremierminister betonte, dass die Neuordnung, Rationalisierung und Fusion der beiden Ministerien eine äußerst wichtige politische Aufgabe sei. Weitere Innovationen, um die Zahl spezialisierter Staatsverwaltungsbehörden zu reduzieren, seien nicht möglich, getreu dem Grundsatz „Eine Aufgabe kann nicht zwei Personen zugewiesen werden“.
Hợp nhất hai bộ nông nghiệp và tài nguyên môi trường: Tinh gọn tối đa cục vụ quản lý chuyên ngành - Ảnh 3.

Die Fusion und Straffung der beiden Ministerien erfolgt laut dem stellvertretenden Ministerpräsidenten nicht mechanisch – Foto: VGP

Nicht mechanisch verfestigt

Daher muss das Projekt zur Zusammenlegung der Strukturen und der Organisation der beiden Ministerien politisch und rechtlich fundiert und aus praktischen Erfordernissen abgeleitet werden. Es muss Erbe, Stabilität und Entwicklung sichern und auf dem Gedanken einer umfassenden, sektorübergreifenden und bereichsübergreifenden Verwaltung basieren. Der Zusammenlegungsprozess muss den Geist der Wissenschaft, der Kollektivität, der Demokratie und der Objektivität fördern und darf nicht mechanisch erfolgen. Der stellvertretende Ministerpräsident beauftragte die Leiter der beiden Ministerien, umgehend eine Arbeitsgruppe unter Beteiligung der zuständigen Ministerien und Zweigstellen einzurichten, um die Arbeiten fristgerecht abzuschließen. Ein Bericht soll die zentrale Resolution zur kontinuierlichen Innovation und Straffung der Organisation und des Apparats des politischen Systems zusammenfassen, um es effizienter, effektiver und effizienter zu gestalten. Die Umsetzung der Resolution Nr. 19 zur kontinuierlichen Innovation des Organisations- und Managementsystems sowie zur Verbesserung der Qualität und Effizienz der öffentlichen Dienste umfasst die Klärung der politischen und rechtlichen Grundlagen, der Mängel, Schwächen, der Erkenntnisse aus internationalen Erfahrungen und deren Lösungsansätze. Auf dieser Grundlage soll ein Projekt zur Zusammenlegung der beiden Ministerien entwickelt werden. ein Projekt zur Einrichtung eines Parteikomitees des fusionierten Ministeriums, das direkt dem Regierungsparteikomitee untersteht; ein Plan zur Nutzung der Einrichtungen und Infrastruktur nach der Fusion, Anweisungen zur Anordnung und Fusion einer Reihe spezialisierter staatlicher Verwaltungsbereiche und der beiden Ministerien ... Der stellvertretende Ministerpräsident beauftragte die beiden Ministerien, dringend sämtliche Rechtsdokumente zu überprüfen. Dadurch sollen Probleme im Zusammenhang mit der Anwendung gesetzlicher Bestimmungen im Rahmen der staatlichen Verwaltung geklärt werden. Die beiden Ministerien schlugen angemessene Vorgehensweisen vor, um Stabilität, Vererbung und Konnektivität zu gewährleisten und während des Fusionsprozesses keine Lücken in der staatlichen Verwaltung zu hinterlassen. Das Innenministerium koordiniert die Festlegung der Kriterien für die Neuordnung der Kader, Beamten und öffentlichen Angestellten nach der Fusion und stellt dabei Objektivität, Demokratie und Wissenschaft sicher.

Ngoc An - Tuoitre.vn

Quelle: https://tuoitre.vn/hop-nhat-hai-bo-nong-nghiep-va-tai-nguyen-moi-truong-tinh-gon-toi-da-cuc-vu-quan-ly-chuyen-nganh-20241209144257596.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Vietnam – Polen malt „Symphonie des Lichts“ in den Himmel über Da Nang
Die Küstenholzbrücke von Thanh Hoa sorgt dank ihres wunderschönen Sonnenuntergangsblicks wie in Phu Quoc für Aufsehen
Die Schönheit weiblicher Soldaten mit quadratischen Sternen und südlichen Guerillas in der Sommersonne der Hauptstadt
Waldfestsaison in Cuc Phuong

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt