Genossen: Pham Van Hau, ständiger stellvertretender Sekretär des Provinzparteikomitees, Vorsitzender des Provinzvolksrates; Prof. Dr. Vu Minh Giang; Assoc. Prof. Dr. Dao Thanh Truong leitete den Workshop. An dem Workshop nahmen Mitglieder des Provinzparteikomitees teil: Tran Minh Nam, Leiter der Propagandaabteilung des Provinzparteikomitees; Nguyen Long Bien, stellvertretender Vorsitzender des Provinzvolkskomitees; ehemalige Provinzführer; Leiter von Abteilungen, Zweigstellen, Ortsgruppen und Mitglieder, die das Projekt umsetzen.
Das ĐCNT wird vom Department of Science and Technology der University of Social Sciences and Humanities der Vietnam National University in Hanoi verwaltet. Gastorganisation und Projektleiter ist Associate Professor Dr. Dao Thanh Truong. Der Inhalt des ĐCNT ist in einen Band mit fünf Büchern (Geographie – Verwaltung, Geschichte, Kultur, Ideologie – Religion – Landesverteidigung – Sicherheit, Wirtschaft – Gesellschaft) mit insgesamt 36 Kapiteln gegliedert. Die Umsetzung dauert 16 Monate (Dezember 2023 bis März 2025). Ziel der Erstellung des ĐCNT ist es, Informationen gemäß den Standards des National Geographic Record (ĐCQG) Vietnams vollständig, objektiv und wahrheitsgetreu aufzuzeichnen, zu beschreiben und bereitzustellen. Basierend auf den Standards der Vietnam National University besteht das Ziel des Baus der National University darin, grundlegendes Wissen über Naturgeographie, Umwelt, Menschen, Geschichte,Politik , Wirtschaft, Gesellschaft und Kultur von Ninh Thuan heute in allgemeinen und spezifischen Zusammenhängen zu vermitteln, um Wissenschaft und Bildung zu entwickeln, das intellektuelle Niveau der Menschen zu heben, der Politikgestaltung und sozioökonomischen Entwicklung zu dienen, die Landesverteidigung und -sicherheit zu gewährleisten und zur Erfüllung nationaler Wissenschafts- und Technologieaufgaben beizutragen, insbesondere durch den Bau der Vietnam National University gemäß Beschluss Nr. 2079/QD-TTg des Premierministers.
Genosse Pham Van Hau, ständiger stellvertretender Sekretär des Provinzparteikomitees, Vorsitzender des Provinzvolksrats und Delegierte nahmen an dem Workshop teil.
Auf dem Workshop hörten sich die Delegierten Präsentationen an und diskutierten, einigten sich auf die Forschungsstruktur, Vorschriften für die Zusammenstellung von Lokalgeschichten auf Provinzebene in Vietnam; theoretische Grundlagen, Methodologie, Forschungsmethoden, analytischer Rahmen und Forschungszweck für die Zusammenstellung der Provinz-Lokalgeschichte entsprechend den Standards der nationalen Lokalgeschichte Vietnams; sie einigten sich auf Umfang, Struktur, Inhalt, genehmigten die Abschnittsnamen und Zusammenstellungsanforderungen jedes Abschnitts in der Provinz-Lokalgeschichte; Kriterien für die Auswahl und Zusammenstellung von Charakteren der Lokalgeschichte von Ninh Thuan; sie erzielten Konsens über die Einhaltung der Standards der nationalen Lokalgeschichte Vietnams, der allgemeinen Vorschriften der Lokalgeschichten-Bände (Provinzgeschichte) und der spezifischen Vorschriften der spezifischen Art der Provinz-Lokalgeschichte.
Im Namen der Provinzführung dankte der ständige stellvertretende Sekretär des Provinzparteikomitees Prof. Dr. Vu Minh Giang, Prof. Dr. Nguyen Van Khanh, Assoc. Prof. Dr. Dao Thanh Truong und den Mitgliedern des Projektimplementierungsteams für ihr Interesse und ihre Zusammenarbeit bei der Unterstützung von Ninh Thuan in der Vergangenheit. Er hoffte, dass die Inhalte und Lösungen zur Projektumsetzung weiterhin effektiv umgesetzt werden und zur Entwicklung von Wissenschaft, Technologie und Innovation sowie zur sozioökonomischen Entwicklung der Provinz beitragen werden. Das Projektprodukt wird gedruckt, veröffentlicht und gilt als eines der Werke zur Vorbereitung des 15. Provinzparteitags (2025–2030), der 2025 stattfinden wird. Daher müssen die Universität für Sozial- und Geisteswissenschaften, der Projektmanager und die Mitglieder ihr Bestes geben, um das Produkt termingerecht fertigzustellen, höchste Qualität zu gewährleisten und die Veröffentlichungsbedingungen gemäß den Vorschriften zu erfüllen.
Lam Anh
Quelle
Kommentar (0)