Am Abend des 21. Juni fand die 18. Preisverleihung der National Press Awards 2023 im ICE International Exhibition Center – Vietnam-Soviet Friendship Labor Cultural Palace (91 Tran Hung Dao, Hoan Kiem, Hanoi ) feierlich statt. Es handelt sich um die größte Veranstaltung aller Zeiten.
Die jährliche Verleihung der National Press Awards ist ein bedeutendes Ereignis, das die Aufmerksamkeit der Presse im ganzen Land auf sich zieht. Es handelt sich um die prestigeträchtigste Auszeichnung, die für herausragende Pressearbeiten verliehen wird, die einen positiven Beitrag zur Pressekarriere des Landes geleistet haben. Geehrt werden Autoren und Autorengruppen mit den besten Werken des Jahres.
Präsident To Lam, stellvertretender Premierminister Tran Luu Quang, Chefredakteur der Zeitung Nhan Dan, Le Quoc Minh – Vorsitzender der vietnamesischen Journalistenvereinigung und Delegierte machten ein Erinnerungsfoto.
An der Zeremonie nahmen teil:Politbüromitglied , Präsident To Lam; Politbüromitglied, Sekretär des Zentralkomitees der Partei, Leiter der zentralen Propagandaabteilung Nguyen Trong Nghia.
Herr Tran Luu Quang – Mitglied des Zentralkomitees der Partei, stellvertretender Premierminister; Frau Nguyen Thi Thanh – Mitglied des Zentralkomitees der Partei, stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung; Herr Nguyen Manh Hung – Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Minister für Information und Kommunikation.
Herr Le Quoc Minh – Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Chefredakteur der Zeitung Nhan Dan, stellvertretender Leiter der zentralen Propagandaabteilung, Vorsitzender der vietnamesischen Journalistenvereinigung, Vorsitzender des Rates der 18. Nationalen Pressepreise – 2023; Herr Le Ngoc Quang, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Generaldirektor von Vietnam Television; Herr Do Tien Sy, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Generaldirektor von Voice of Vietnam.
Präsident To Lam, Chefredakteur der Zeitung Nhan Dan, Le Quoc Minh – Vorsitzender der vietnamesischen Journalistenvereinigung, besuchte bei der Zeremonie die Fotokabinen.
Der Journalist hat einen starken politischen Willen, ein hohes Maß an sozialer Verantwortung und fundierte berufliche Fähigkeiten bewiesen.
In seiner Eröffnungsrede erklärte der Journalist Le Quoc Minh, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Chefredakteur der Zeitung Nhan Dan, stellvertretender Leiter der zentralen Propagandaabteilung, Vorsitzender der vietnamesischen Journalistenvereinigung und Vorsitzender des 18. Nationalen Pressepreisrats: „Die Presse hat im vergangenen Jahr die Bemühungen der Partei, des Staates, der Bevölkerung und der Unternehmen widergespiegelt, den sozioökonomischen Entwicklungsplan und die nationale Entwicklungsstrategie für den 13. Nationalen Parteitag umzusetzen, die Arbeit zum Aufbau und zur Korrektur der Partei zu leisten, entschlossen und beharrlich gegen Korruption und Negativität vorzugehen, falsche und feindselige Standpunkte zu bekämpfen und die ideologischen Grundlagen der Partei zu schützen.“
Die Presse entdeckte Modelle der Entwicklung von Landwirtschaft und landwirtschaftlichen Produkten, einer grünen Wirtschaftsentwicklung und einer Kreislaufwirtschaft und erwähnte Probleme und Engpässe der Wirtschaft wie etwa: öffentliche Investitionen, Anziehung ausländischer Investitionen, Goldmarkt, Strom, Benzin, Aktien, Immobilien, Kredite usw.
Es gibt viele journalistische Arbeiten, die die Realität widerspiegeln, der Realität genau folgen, hochaktuell sind und soziale Brennpunkte ansprechen. Viele Arbeiten sind mit Bedacht erstellt worden und enthalten Inhalte, die neue Themen aufdecken, wichtige politische Maßnahmen und Richtlinien der Partei und des Staates kritisieren und viele kreative Lösungen und gute Vorgehensweisen vorschlagen, die das Potenzial haben, sich auszubreiten und die Gesellschaft zu beeinflussen.
„Journalisten haben starken politischen Willen und hohe soziale Verantwortung sowie hervorragende berufliche Fähigkeiten bewiesen und damit eine weitreichende gesellschaftliche Wirkung erzielt. Und die gute Nachricht ist, dass viele dieser hervorragenden Arbeiten bei der heutigen Preisverleihung gewürdigt werden“, betonte Herr Le Quoc Minh.
Der Journalist Le Quoc Minh, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Chefredakteur der Zeitung Nhan Dan, stellvertretender Leiter der zentralen Propagandaabteilung, Präsident der vietnamesischen Journalistenvereinigung und Vorsitzender des 18. National Press Awards Council, hielt die Eröffnungsrede bei der Zeremonie.
Herr Le Quoc Minh sagte, dass die National Press Awards in diesem Jahr zum 18. Mal gemäß den Beschlüssen des Premierministers zur Genehmigung des National Press Awards-Projekts und des Projekts zur Verbesserung der Qualität der National Press Awards organisiert würden. In diesem Jahr erreichte die Zahl der Einreichungen mit über 1.900 den höchsten Stand der letzten Jahre. Dies zeige die große Anziehungskraft der Awards und das Interesse und die positive Resonanz der Mitglieder und der Journalistenverbände aller Ebenen im ganzen Land.
Die Arbeit zur Entgegennahme von Arbeiten und zur Organisation der Vor- und Endrunden wird gemäß den Richtlinien und Bestimmungen des Preises objektiv, unparteiisch, modern und professionell durchgeführt.
Der Schlussrat bewertete 165 herausragende Arbeiten aus der Vorrunde und beschloss, in 11 Preiskategorien 10 A-Preise, 26 B-Preise, 45 C-Preise und 41 Förderpreise an die herausragendsten Arbeiten mit guter Themenfindung, gutem ideologischen Inhalt, hoher Kampfbereitschaft und Kreativität im Ausdruck zu vergeben. Insbesondere haben viele Arbeiten nicht nur der zentralen, sondern auch der lokalen Presseagenturen moderne journalistische Technologien eingesetzt, um neue Erfahrungen zu schaffen und die Presseöffentlichkeit anzusprechen.
Delegierte, die an der Zeremonie teilnehmen.
Aufbau eines Teams von Journalisten, die wahre Soldaten an der kulturellen und ideologischen Front sind
In seiner Rede gratulierte Präsident To Lam 122 Autoren und Autorengruppen herzlich zu den 18. National Press Award-Preisträgern – der renommiertesten Auszeichnung der Journalistenvereinigung für journalistische Arbeiten, mit der Autoren und Autorengruppen mit den besten Werken im Jahr 2023 geehrt werden.
Laut dem Präsidenten spiegeln die mit dem 18. National Press Award ausgezeichneten Werke das dynamische Arbeitsbild der Presse im ganzen Land im vergangenen Jahr wider und repräsentieren gleichzeitig die großartigen Leistungen des vietnamesischen Presseteams im Hinblick auf den 100. Jahrestag des Vietnam Revolutionary Press Day.
Präsident To Lam gratulierte 122 Autoren und Autorengruppen herzlich, die mit den 18. National Press Awards ausgezeichnet wurden.
Der Präsident schlug vor, sich in der kommenden Zeit auf den Aufbau eines Journalistenteams zu konzentrieren, das wahre Kämpfer an der kulturellen und ideologischen Front sei, mit „hellen Köpfen, reinen Herzen, scharfen Federn“, „sowohl rot als auch professionell“, und das stets die Lehren von Onkel Ho im Hinterkopf behalten müsse: „Wenn du es nicht genau weißt, nicht genau verstehst, dann sprich nicht und schreib nicht; wenn es nichts zu sagen, nichts zu schreiben gibt, dann sprich nicht und schreib nicht“, „alle Journalisten müssen eine feste politische Haltung haben. Die Politik muss das Sagen haben. Nur wenn die politische Linie stimmt, können auch andere Dinge richtig sein“; sie müssen fest an den Idealen und edlen Werten des Journalismus festhalten, sich an Prinzipien halten, die Berufsethik wahren, einen offensiven Geist haben, dafür kämpfen, das Schlechte und das Falsche zu beseitigen, das Richtige und das Gute zu schützen und sich immer von ganzem Herzen und mit aller Kraft für die gemeinsame Sache einsetzen.
Zweitens: Die Rolle der Presse muss gestärkt werden – sie ist ein Werkzeug des sozialen, nationalen und Klassenkampfs, eine wirklich scharfe Waffe und ein wirksames Instrument der Partei an der ideologischen Front. Es müssen mehr Pressearbeiten mit hohem theoretischen und politischen Wert erstellt werden. Der Schwerpunkt muss darauf liegen, die Massen zu propagieren, zu ermutigen und zu mobilisieren, die Führung der Partei umzusetzen. Alle gesellschaftlichen Klassen müssen erzogen und angeleitet werden, gemäß sozialistischen Normen und ethischen Grundsätzen zu handeln. Es müssen falsche und feindselige Ansichten bekämpft werden. Die aktive Teilnahme am Kampf gegen Korruption und Negativität muss gewährleistet sein. Die Situation muss überwunden werden, dass reine Informationen nur ein Unterhaltungsinstrument sind. Das Streben nach einem wohlhabenden und glücklichen Land, der Wille zur Überwindung von Schwierigkeiten und Herausforderungen sowie Optimismus, Selbstvertrauen, Selbstständigkeit und Nationalstolz müssen ständig geweckt und gefördert werden. Der große Block der nationalen Einheit muss aufgebaut und gefördert werden, um eine treibende Kraft für die Entwicklung des Landes zu schaffen.
Delegierte, die an der Zeremonie teilnehmen.
Drittens: Den kulturellen Wert journalistischer Arbeiten steigern. Jede journalistische Arbeit muss ein geistiges und kulturelles Produkt mit hohem Wert und Gebrauchswert sein, inhaltlich anspruchsvoll, formal ansprechend und modern im Ausdruck und in den Verbreitungsmethoden. Journalistische Arbeiten müssen die ethischen Werte und die kulturelle Identität Vietnams bewahren und fördern, kulturelle Verhaltensnormen in der Gesellschaft prägen und verbreiten und so zum Aufbau und zur Entwicklung der vietnamesischen Kultur und des vietnamesischen Volkes beitragen, um den Anforderungen des Aufbaus und der Verteidigung des Vaterlandes in der neuen Zeit gerecht zu werden.
Viertens: Die Presse fördert die digitale Transformation und Innovation mit Nachdruck. Revolutionäre Presseinformationen müssen im digitalen Raum wirklich zum Mainstream werden. Ziele und Roadmaps müssen klar definiert sein, die digitale Transformation muss konsequent und mit konkreten Ergebnissen umgesetzt werden. Der Fokus liegt auf der Förderung aller Elemente der digitalen Transformation der Presse, der Schulung der Mitarbeiter im Umgang mit digitalen Plattformen und der Vermittlung von Fachwissen. Besonderes Augenmerk gilt der Erforschung von Publikums- und Produktformen, die attraktiv, interaktiv und für eine breite Öffentlichkeit, insbesondere junge Menschen, präsent sind.
Präsident To Lam und der Leiter der zentralen Propagandaabteilung, Nguyen Trong Nghia, überreichten den Autoren, die den A-Preis, den 18. National Press Awards, gewonnen hatten, Trophäen und Zertifikate.
122 Autoren und Autorengruppen wurden mit dem 18. National Press Award ausgezeichnet.
Bei der Zeremonie zeichneten die Delegierten die Autoren der Gewinnerarbeiten aus. Insbesondere die zehn besten Arbeiten, die den A-Preis des 18. Nationalen Pressepreises gewannen, erhielten zehn Sterne. Zehn Arbeiten mit unterschiedlichen Geschichten und Themen, die jedoch alle zusammen ein gemeinsames Ziel schaffen und eine neue Ära des vietnamesischen Journalismus begründen, der stets glorreich und brillant ist und aktiv zur gemeinsamen revolutionären Sache beiträgt.
Präsident To Lam und der Leiter der zentralen Propagandaabteilung, Nguyen Trong Nghia, überreichten die Trophäe und das Zertifikat des Preises A, der 18. National Press Awards. Darin enthalten:
Werk: Serie von 5 Artikeln: Anziehung ausländischer Investitionen: 35-jähriger Wendepunkt und historische Chance von Autorin: Le Thi Thanh Ha (Nguyen Duc) – Investment Newspaper Journalists Association.
Werk: Serie aus 3 Teilen: Die wichtigsten Zusammenhänge im Innovationsprozess hin zum Sozialismus in Vietnam erkennen und richtig lösen, von Autor Le Hai – Journalistenverband der Kommunistischen Zeitschrift.
Arbeit: Serie von 3 Artikeln: Global Geopark wird von einer Gruppe von Autoren „zerstückelt“: Bui Thanh Hai, Nguyen Thanh Son – Today’s Rural Newspaper, Central Journalists Association of Vietnam Farmers’ Association.
Werk: Rückkehr der Autorengruppe Nguyen Vu Duy, Nguyen Thi Thu Hoa, Nguyen Pham Huan, Nguyen Quynh Hoa – Nachrichtenabteilung, Verband der Journalisten von Voice of Vietnam Radio.
Arbeit: Serie von 3 Artikeln: Warum ist Geld für arme ethnische Minderheiten in der Staatskasse „gesperrt“? Von einer Autorengruppe Trinh Dinh Thieu (Dinh Thieu), Nguyen Long Phi (Long Phi) – Ansässige Agentur der Zentralregion, Journalistenverband von Voice of Vietnam.
Werk: Serie von 5 Artikeln: Schwere Katastrophen durch Naturkatastrophen, Erdrutsche: Solange es Zerstörung gibt, wird es Leid geben! Von einer Autorengruppe Vo Manh Hung, Nguyen Hoai Nam – VietnamPlus E-Zeitung, Vietnam News Agency Journalists Association.
Der stellvertretende Premierminister Tran Luu Quang und die stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung, Nguyen Thi Thanh, überreichten den Autoren und Werken den B-Preis.
Der stellvertretende Premierminister Tran Luu Quang und die Vizepräsidentin der Nationalversammlung, Nguyen Thi Thanh, überreichten den Autoren und Werken den B-Preis.
Bei dieser Preisverleihung wurde der Autorin Nguyen Thi Van (Ha Van, Song May, An An, Bao Minh, Van Ha) – Journalistin und Meinungszeitung der Zentralen Journalistenvereinigung der vietnamesischen Journalistenvereinigung – die Ehre zuteil, den B-Preis für ihre Arbeit „Serie aus 5 Artikeln: Revolutionärer Journalismus und die Leitmission“ zu gewinnen.
Dementsprechend befasste sich die Arbeit „Revolutionärer Journalismus und die Mission der Führung“ der Zeitung „Journalist & Public Opinion“ direkt mit den negativen Aspekten und fand teilweise Lösungen aus den ethischen „Rissen“ und aus den Fällen von Gesetzesverstößen durch Journalisten in jüngster Zeit …
Die starke Botschaft der Werkreihe „Revolutionärer Journalismus und seine Leitmission“ lautet: „Journalismus für die Revolution, für die Partei, für das Volk“ ist in jeder Epoche Ziel, Voraussetzung und ethischer Maßstab journalistischer Tätigkeit. Um dies zu erreichen, muss der Journalismus zu seinen Kernwerten zurückkehren. Es gibt kein höheres Ziel als den Dienst am Vaterland und am Volk. Jeder Journalist sollte stets im Hinterkopf behalten, was der erfahrene Journalist Phan Quang einst sagte: „Ein ethischer Journalist ist jemand, der den Mut hat, die Korruption der Schattenseiten der Gesellschaft zu überwinden, sein Herz zu bewahren, sich auf die Interessen des Landes zu konzentrieren und diese in den Mittelpunkt zu stellen.“
Der Autor möchte auch die Botschaft über den Beruf verbreiten, dass wahre revolutionäre Journalisten trotz aller Belastungen und Herausforderungen an Onkel Ho, die Partei, das Volk und den Sinn ihrer Existenz denken, um das Vertrauen der Öffentlichkeit zurückzugewinnen, ihre Grundwerte zu wahren und den revolutionären Charakter der Berufskultur zu bewahren. Und sicherlich werden auf diesem Weg die Worte des geliebten Onkel Ho immer widerhallen: „Ein Journalist ist in erster Linie ein revolutionärer Kader!“; „Ein revolutionärer Kader muss eine revolutionäre Ethik haben und bewahren, um ein echter Kader zu sein. Der Schlüssel zum Erfolg oder Misserfolg liegt darin, ob der Kader von Ethik durchdrungen ist oder nicht?“ …
Die Autorin Nguyen Thi Van – Journalistin und Meinungszeitung der Central Journalist Association Branch der Vietnam Journalists Association – wurde mit der Arbeit „Serie aus 5 Artikeln: Revolutionärer Journalismus und die Leitmission“ mit dem B-Preis geehrt.
Weitere mit dem B-Preis ausgezeichnete Werke und Autoren sind:
Werk: 3-teilige Serie: Lösungen für effektive öffentliche Investitionen der Autorengruppe Ta Duy Thanh, Nguyen Ngo Vinh Anh, Nguyen Thi Thai Linh, Pham Quang Dac – Nhan Dan Newspaper Journalists Association.
Werk: „Entfesselung“ des Goldmarktes, um Kapital in die Wirtschaft fließen zu lassen, von einer Gruppe von Autoren: Phan Tuan Anh, Pham Thi Minh Anh, Le Duc Manh, Dang Thi Chung, Nguyen Thi Lan Huong – Lao Dong Newspaper Journalists Association.
Arbeit: Serie von 4 Artikeln: Die neue Resolution so schnell wie möglich umsetzen von der Autorengruppe Nguyen Thanh Son, Nguyen Khanh Linh, Pham Dao Thinh, Truong Duc Thuan, Phan Anh (Nguyen Thi Thua) – Nguoi Lao Dong Zeitung, Ho-Chi-Minh-Stadt-Journalistenvereinigung.
Arbeit: Serie von 5 Artikeln: Warum sind Resolutionen gut, aber ihre Umsetzung so schwierig? von einer Autorengruppe: Le Ngoc Long, Nguyen Van Hai, Tran Hoang Tien, Nguyen Tan Tuan, Phan Tung Son – People's Army Newspaper Journalists Association.
Herr Le Quoc Minh – Chefredakteur der Zeitung Nhan Dan, Vorsitzender der vietnamesischen Journalistenvereinigung und Herr Nguyen Manh Hung – Minister für Information und Kommunikation überreichten Autoren und Autorengruppen Auszeichnungen, die den C-Preis der 18. National Press Awards gewonnen hatten.
Genosse Le Quoc Minh – Chefredakteur der Zeitung Nhan Dan, Vorsitzender der vietnamesischen Journalistenvereinigung, Vorsitzender des National Press Awards Council und Genosse Nguyen Manh Hung – Minister für Information und Kommunikation. Gemeinsam mit Genosse Le Ngoc Quang, Generaldirektor von Vietnam Television und Genosse Do Tien Sy, Generaldirektor von Voice of Vietnam, überreichten sie Autoren und Autorengruppen Auszeichnungen, die den C-Preis der 18. National Press Awards gewonnen hatten.
Zu den mit dem C-Preis ausgezeichneten Werken und Autoren gehören: Werk: Serie aus 3 Artikeln: Realizing Net - Zero ambition von der Autorengruppe Nguyen Thi Thu Ha, Bui Thi Lan (To Ha), Pham Viet Hai – Nhan Dan Newspaper Journalists Association.
Arbeit: Serie von 5 Artikeln: Bestätigung der neuen Position des vietnamesischen Reises durch eine Gruppe von Autoren: Nguyen Thi Bich Hong, Pham Thi Hong Nhung, Doan Duc Minh, Nguyen Thi Thuy Linh – Redaktion von Economic News, Vietnam News Agency Journalists Association.
Arbeit: Serie von 5 Artikeln: Kooperative und freundschaftliche Beziehungen zwischen Vietnam und Kuba: Tradition erben, Zukunft gestalten von der Autorengruppe Phuong Minh, Hoai Huong, Lam Thanh, Tu Linh – Quang Tri Newspaper, Quang Tri Provincial Journalists Association.
Arbeit: Serie von 5 Artikeln: Tricks, um chinesischen Ginseng zu „beschönigen“ und ihn zum Nationalheiligtum Ngoc Linh Ginseng zu machen, von einer Gruppe von Autoren: Nguyen Thanh Xuan (Thanh Xuan), Trinh Van Trong (Trinh Trong), Le Dinh Viet (Dinh Viet) – Today's Rural Newspaper, Zentrale Journalistenvereinigung der Vietnam Farmers‘ Association.
Arbeit: Serie von 5 Artikeln: Rechtliche Engpässe behindern die Entwicklung – Warum, wie können sie beseitigt werden? Von einer Autorengruppe Ho Quang Phuong, Nguyen Si Dung, Nguyen Chien Thang – People's Army Newspaper Journalists Association.
Herr Phan Xuan Thuy, stellvertretender Leiter der zentralen Propagandaabteilung und stellvertretender Vorsitzender des National Press Awards Council, und Frau Vu Viet Trang, Generaldirektorin der Vietnam News Agency, überreichten den Autoren und Werken den Förderpreis.
Herr Nguyen Thanh Lam, stellvertretender Minister für Information und Kommunikation, stellvertretender Vorsitzender des National Press Awards Council, und Herr Tran Trong Dung, stellvertretender Vorsitzender der Vietnam Journalists Association, Mitglied des National Press Awards Council, überreichten zusammen mit Herrn Phan Xuan Thuy, stellvertretender Leiter der zentralen Propagandaabteilung, stellvertretender Vorsitzender des National Press Awards Council, und Frau Vu Viet Trang, Generaldirektorin der Vietnam News Agency, den Autoren und Werken den Förderpreis.
Den Trostpreis erhielt die Autorengruppe Nguyen Quan Tuan, Tran Van Quoc, Quach Ha Duong – Journalists & Public Opinion Newspaper, Central Journalists Association Branch of Vietnam Journalists Association – mit der Arbeit: 5-teilige Serie: Offenes „Aufteilen von Grundstücken“ und illegaler Kauf und Verkauf von Friedhofsland in Hanoi.
Die oben genannte Artikelserie weist darauf hin, dass die Landbewirtschaftung und -nutzung in jüngster Zeit viele Mängel aufwies und dass die Landgesetze immer noch Schlupflöcher aufweisen, die viele für Korruption und Profitgier ausnutzten. Insbesondere gibt es Anzeichen dafür, dass die Landbewirtschaftung mancherorts gelockert wurde, darunter auch auf Friedhofsgrundstücken – einem Ort, der als äußerst sensibel gilt.
Die Autorengruppe stellte außerdem klar: Angesichts der hohen Bevölkerungsdichte ist der Bedarf an Grabstätten für Angehörige auf öffentlichen Friedhöfen sehr hoch. Dies führt dazu, dass viele Friedhofsverwaltungsausschüsse und Friedhofsverwalter Wucher betreiben, Friedhofsflächen illegal aufteilen und illegal kaufen und verkaufen. Es gibt Haushalte und Einzelpersonen, die landwirtschaftliche Grundstücke für die Friedhofsplanung nutzen, um Hunderte von Gräbern gewinnbringend aufzuteilen und zu verkaufen. Auch Menschen, die schon lange in der Gegend wohnen und dort ihren festen Wohnsitz haben, müssen für die Beerdigung ihrer Angehörigen eine unangemessene, von der zuständigen Behörde nicht genehmigte Friedhofsgebühr entrichten.
Nach ihrer Veröffentlichung hinterließ die Artikelserie einen positiven Eindruck und wurde von Behörden aller Ebenen sowie der Stadtpolizei von Hanoi anerkannt, die umgehend Korrekturen veranlasste. Insbesondere hinterließ die Artikelserie einen tiefen Eindruck und schützte die Bevölkerung und die Gerechtigkeit.
Der Journalist Quach Ha Duong vertrat die Autorengruppe: Nguyen Quan Tuan, Tran Van Quoc, Quach Ha Duong – Zeitung für Journalisten und öffentliche Meinung, Zweigstelle der Zentralen Journalistenvereinigung der Vietnamesischen Journalistenvereinigung, und erhielt die Preisurkunde für die Arbeit: 5-teilige Serie: Offenes „Aufteilen von Grundstücken“ und illegaler Kauf und Verkauf von Friedhofsland in Hanoi.
Darüber hinaus wurden unter anderem folgende Autoren und Werke geehrt:
Werk: Serie von 4 Artikeln: Fest am südwestlichen Außenposten des Vaterlandes stehend, von der Autorengruppe Huynh The Anh (Huynh Anh), Nguyen Vu Thanh Dat – Southern Vietnam News Agency Agency, Vietnam News Agency Journalists Association.
Arbeit: Serie von 5 Artikeln: Lassen Sie „Reisfelder und Honigfelder“ nicht ungenutzt verbleiben: Notwendigkeit innovativer Denkweisen, Verbesserung des Produktionswerts von der Autorengruppe Hoang Van Son (Hoang Son), Bach Thi Thanh (Bach Thanh), Nguyen Thi Mai (Nguyen Mai) – Hanoi Moi Newspaper, Hanoi Journalists Association.
Arbeit: Serie von 4 Artikeln: Regulierung unterschiedlicher Bodenmieten, Minimierung von Landkonflikten von der Autorengruppe Tieu Phong (Ngo Xuan Vu), Le Hong Quan (Le Quan) – Thanh Nien Newspaper Journalists Association.
Arbeit: Serie von 4 Artikeln: Versteckte Ecken bei der Aufgabe der Waldbewirtschaftung und des Waldschutzes in Bao Lam vom Autor Nguyen Phuc Khanh (Nguyen Quan) – Lam Dong Newspaper, Lam Dong Provincial Journalists Association.
NB&CL Zeitung
[Anzeige_2]
Quelle: https://www.congluan.vn/giai-bao-chi-quoc-gia-lan-thu-xviii-phan-anh-buc-tranh-lao-dong-soi-dong-cua-bao-gioi-ca-nuoc-nam-2023-post300269.html
Kommentar (0)