Kinhtedothi – Bei der Diskussion des Gesetzesentwurfs für Lehrer in Gruppen schlugen die Abgeordnetender Nationalversammlung vor, die Ressourcen für die Umsetzung von Richtlinien für Lehrer wie Gehälter, Zulagen, Anwerbungs- und Vorzugsrichtlinien klar zu identifizieren und ein sicheres Arbeitsumfeld zu schaffen, in dem sich die Lehrer bei ihrer Arbeit und ihrem Engagement sicher fühlen.
Bei der Diskussion des Gesetzentwurfs für Lehrer am 9. November kamen die Abgeordneten der Nationalversammlung zu dem Schluss, dass der Entwurf viele neue politische Maßnahmen für Lehrer enthalte, um diese weiterzuentwickeln und aufzuwerten, den Lehrerberuf zu würdigen und Defizite in der staatlichen Lehrerverwaltung zu überwinden.
Die Politik zur Anwerbung von Lehrkräften ist noch immer allgemein
Der an der Diskussion teilnehmende Delegierte der Nationalversammlung, Pham Trong Nghia (Delegation der Nationalversammlung der Provinz Lang Son ), sagte, dass in Bezug auf die Politik zur Anwerbung von Lehrern (Absatz 1, Artikel 29 des Gesetzentwurfs) folgende Personen von der Anwerbungspolitik profitieren sollen: Als Lehrer werden hochqualifizierte Menschen, Talente, hervorragende Absolventen, junge Wissenschaftler und Menschen mit besonderen Begabungen eingestellt; Lehrer, die in besonders schwierigen Gebieten arbeiten, etwa in Gebieten mit ethnischen Minderheiten, in Bergregionen, an der Küste und auf Inseln.
Die Delegierten sagten, dass politische Maßnahmen zur Anwerbung von Lehrkräften grundsätzlich notwendig seien. Allerdings sei der Inhalt von Artikel 29 noch allgemein gehalten und enthalte keine bahnbrechenden Maßnahmen zur Steigerung der Attraktivität. Zudem sei er nicht überzeugend genug, um hochqualifizierte und talentierte Menschen für die Arbeit in besonders schwierigen Bereichen zu gewinnen.
„Ohne spezifische und klare Richtlinien wird es sehr schwierig sein, die Gewinnung von Lehrkräften – wie sie das Ziel und der Wunsch des Gesetzesentwurfs bei der Festlegung dieser Regelung ist – umzusetzen“, sagte der Delegierte Pham Trong Nghia.
Darüber hinaus ist im Gesetzesentwurf nicht klargestellt, was als hochqualifizierte Person, talentierte Person oder Person mit besonderen Begabungen gilt. Daher schlugen die Delegierten vor, diese Begriffe klar zu definieren, um die praktische Anwendung zu erleichtern.
Der Abgeordnete Thai Van Thanh (Delegation der Nationalversammlung der Provinz Nghe An) war besorgt über die Politik zur Anwerbung von Lehrern und schlug vor, zwei Fächer hinzuzufügen: Oberstufenschüler mit hervorragenden akademischen Leistungen, die nationale und internationale Auszeichnungen für herausragende Leistungen erhalten, werden direkt in den Lehrberuf aufgenommen; hervorragende Universitätsabsolventen werden als Dozenten an der Schule gehalten.
„Diese Teams werden dazu beitragen, die Qualität der Bildung, die Qualität der Personalausbildung auf allen Ebenen und das nationale Bildungssystem zu verbessern“, sagte Delegierter Thai Van Thanh.
Bezüglich der Regelungen und Richtlinien für Lehrer schlug Delegierter Thai Van Thanh vor, die Ressourcen zur Umsetzung der Richtlinien für Lehrer (wie Gehälter, Zulagen, Anwerbungs- und Vorzugsrichtlinien usw.) klar zu identifizieren, darunter die Ressourcen der Zentralregierung und lokale Ressourcen, um sicherzustellen, dass das Gesetz umsetzbar und wirksam ist und bald in Kraft tritt.
Delegierter Luong Van Hung (Delegation der Nationalversammlung der Provinz Quang Ngai) erklärte, der Gesetzesentwurf enthalte keine Regelungen zum Schutz der Lehrkräfte bei ihrer beruflichen Tätigkeit. Es fehle an Maßnahmen zur Schaffung eines sicheren Arbeitsumfelds, in dem sich die Lehrkräfte bei ihrer Arbeit sicher fühlen, ihren Beitrag leisten und ihre beruflichen Tätigkeiten effektiv ausüben können. Der Delegierte schlug vor, eine Bestimmung hinzuzufügen, die Lehrkräften das Recht einräumt, gemäß den gesetzlichen Bestimmungen zusätzlichen Unterricht zu organisieren.
Klärung der Mitwirkungsrechte von Lehrkräften an Produktions- und Geschäftsaktivitäten
Die an der Diskussion teilnehmende Delegierte der Nationalversammlung, Nguyen Thi Lan (Delegation der Nationalversammlung von Hanoi), interessierte sich für die Bestimmungen zu den Rechten der Lehrer und forderte die Redaktionsagentur auf, die Bestimmungen unter Punkt d, Absatz 1, Artikel 11 des Entwurfs des Lehrergesetzes und die Bestimmungen unter Punkt b, Absatz 2, Artikel 17 des Unternehmensgesetzes von 2020 zu überprüfen, zu klären und zu vereinheitlichen.
Konkret heißt es in Artikel 11 Punkt d, Absatz 1 des Gesetzentwurfs, dass Lehrkräfte „wissenschaftliche Forschung betreiben und wissenschaftliche Forschungsergebnisse gemäß den Bestimmungen des Gesetzes über wissenschaftliche Forschung und geistiges Eigentum weitergeben dürfen; außerdem dürfen sie an Tätigkeiten in Produktions- und Geschäftseinrichtungen teilnehmen, die ihrem Fachwissen und Beruf angemessen sind“. Die Delegierten erklärten, dass es sich hierbei um eine zulässige Regelung handele, da Lehrkräften damit das Recht eingeräumt werde, wissenschaftliche Forschung zu betreiben und wissenschaftliche Forschungsergebnisse weiterzugeben; gleichzeitig dürfen sie an Tätigkeiten in Produktions- und Geschäftseinrichtungen teilnehmen, die ihrem Fachwissen und Beruf angemessen sind.
Der Delegierte wies darauf hin, dass gemäß den Bestimmungen von Punkt b, Klausel 2, Artikel 17 des Unternehmensgesetzes von 2020 Kader, Beamte und öffentliche Angestellte im Sinne des Gesetzes über Kader, Beamte und des Gesetzes über öffentliche Angestellte nicht das Recht haben, Unternehmen in Vietnam zu gründen und zu leiten.
„Es muss geklärt werden, an welchen Aktivitäten und Phasen der Produktions- und Geschäftstätigkeit Lehrer entsprechend ihrer beruflichen Kompetenz in Produktions- und Geschäftsbetrieben teilnehmen dürfen. Dürfen Lehrer Unternehmen gründen oder an der Gründung und Leitung von Unternehmen teilnehmen?“, erklärte die Delegierte Nguyen Thi Lan.
Laut dem Delegierten würde eine fehlende Klarstellung zu unterschiedlichen Auffassungen des Gesetzes führen, die Umsetzung in der Praxis erschweren und möglicherweise zu unbeabsichtigten Verstößen gegen die gesetzlichen Bestimmungen führen.
Um welche Vertragsart handelt es sich bei einem Lehrerarbeitsvertrag ?
In seiner Rede bei der Diskussion erklärte der Ehrwürdige Thich Bao Nghiem (Delegation der Nationalversammlung der Stadt Hanoi), dass in Punkt d, Klausel 3, Artikel 16 Folgendes festgelegt sei: „Personen, die seit mindestens zwei Jahren einen Arbeitsvertrag als Lehrer an einer Bildungseinrichtung haben, haben Anspruch auf besondere Privilegien und Vorrang bei der Einstellung von Lehrern.“
Der Delegierte sagte, es müsse geklärt werden, um welche Vertragsart es sich bei dem „Arbeitsvertrag für Lehrer“ handele, da der Vertrag für Lehrer in Absatz 1, Artikel 19 des Gesetzentwurfs festgelegt sei und Folgendes umfasse: Arbeitsvertrag gemäß den Bestimmungen des Beamtengesetzes und Arbeitsvertrag gemäß den Bestimmungen des Arbeitsgesetzes.
Dabei werden Arbeitsverträge in zwei Arten unterteilt: befristete und unbefristete Arbeitsverträge (Artikel 19 Absätze 2 und 3). Arbeitsverträge gelten für Lehrkräfte an nicht-öffentlichen Bildungseinrichtungen sowie für ausländische Lehrkräfte (Artikel 19 Absatz 4).
Der ehrwürdige Thich Bao Nghiem stellte die Frage: „Ist der Arbeitsvertrag für Lehrer in Artikel 16 derselbe wie der Arbeitsvertrag in Artikel 19?“ „Wenn ja, dann halte ich die Politik, denjenigen Lehrern den Vorzug zu geben, die bereits einen Arbeitsvertrag für Lehrer hatten, für nicht angemessen.“
Der Ehrwürdige Thich Bao Nghiem erklärte dies und sagte, dass die vorrangigen Themen nur Lehrer an nichtöffentlichen Bildungseinrichtungen und Lehrer seien, die Ausländer seien. Außerdem müsse geklärt werden, ob es sich bei dem Arbeitsvertrag für Lehrer in diesem Entwurf um eine Art Arbeitsvertrag zur Ausführung beruflicher und technischer Arbeiten handele, wie im Dekret 111/2022/ND-CP der Regierung vom 30. Dezember 2022 über Verträge für bestimmte Arten von Arbeiten in Verwaltungsbehörden und öffentlichen Dienststellen vorgeschrieben.
[Anzeige_2]
Quelle: https://kinhtedothi.vn/dai-bieu-quoc-hoi-chua-co-dot-pha-trong-chinh-sach-thu-hut-nha-giao.html
Kommentar (0)