Unterdrückung und Festnahme von Drohnen in vielen Fällen
Báo Dân trí•27/11/2024
(Dan Tri) – Drohnen, die ohne Lizenz fliegen, in Sperrgebiete einfliegen, Flughäfen verletzen oder verbotene Substanzen transportieren … werden gemäß den Bestimmungen des Gesetzes zur Volksluftverteidigung unterdrückt und vorübergehend festgehalten.
Am Morgen des 27. November stimmte die Nationalversammlung mit 449 von 449 Stimmen (93,74 % der Gesamtzahl der Delegierten der Nationalversammlung) für das Gesetz zur Volksluftverteidigung. Das Gesetz besteht aus 7 Kapiteln und 47 Artikeln und tritt am 1. Juli 2025 in Kraft. Gemäß Artikel 30 des Gesetzes über die Erteilung von Fluglizenzen für unbemannte Flugzeuge und andere Fluggeräte muss die Erteilung von Fluglizenzen den technischen Spezifikationen und dem Einsatzzweck der unbemannten Flugzeuge entsprechen. Was die Zuständigkeit betrifft, so erteilt das Ministerium für Nationale Verteidigung Fluglizenzen oder delegiert sie an ihm zur Erteilung von Fluglizenzen unterstehende Einheiten. Das Ministerium für öffentliche Sicherheit erteilt Fluglizenzen oder delegiert sie an ihm zur Erteilung von Fluglizenzen unterstehende Einheiten und benachrichtigt das Ministerium für Nationale Verteidigung zur koordinierten Verwaltung. Am Morgen des 27. November stimmtedie Nationalversammlung für die Verabschiedung des Gesetzes zur Volksluftverteidigung (Foto: Hong Phong). Im Falle der Erteilung von Fluggenehmigungen in Gebieten mit Flugverbot oder -beschränkung sowie anderen Gebieten, die den Flugbetrieb von Militärflugzeugen betreffen, ist die Zustimmung des Verteidigungsministeriums erforderlich. Das Gesetz schreibt außerdem vor, dass im Falle der Erteilung von Fluggenehmigungen im Bereich von Flughäfen, Flugplätzen und anderen Gebieten, die den Flugbetrieb von Zivilflugzeugen betreffen, die Zustimmung des Verkehrsministeriums erforderlich ist. Der Inhalt der Flugsperre für unbemannte Flugzeuge und andere Fluggeräte ist in Artikel 33 des Gesetzes geregelt. Demnach wird eine Flugsperre in Fällen verhängt, in denen der Flug nicht mit dem Inhalt der Fluggenehmigung übereinstimmt; aus Gründen der Landesverteidigung, Sicherheit oder Flugsicherheit; der Betreiber ist nicht zum Fliegen berechtigt; das unbemannte Flugzeug oder andere Fluggerät ist nicht registriert oder entspricht nicht der Registrierung; Artikel 34 schreibt die Kontrolle und vorübergehende Festsetzung von unbemannten Flugzeugen und anderen Fluggeräten vor. Zu den im Gesetz festgelegten Fällen der Unterdrückung und vorübergehenden Festsetzung von unbemannten Flugzeugen und anderen Fluggeräten gehören: - Fliegen ohne Fluggenehmigung; unerlaubtes Fliegen in Gebiete mit Flugverbot oder -beschränkung; Nichtbefolgung von Aufforderungen zur Flugaussetzung – Eindringen in das Gebiet eines Flughafens oder Flugfelds oder in das an einen Flughafen oder Flugfeld angrenzende Gebiet, auf dem Zivil- und Militärflugzeuge operieren; – Verwendung von unbemannten Flugzeugen und anderen Fluggeräten zur Propaganda, Aufwiegelung, Verführung, Verzerrung und Sabotage der Partei und des Staates oder zur Begehung anderer illegaler Handlungen; – Verwendung von unbemannten Flugzeugen und anderen Fluggeräten zum Transport von Ausrüstung, Waffen, Sprengstoff, verbotenen Substanzen und illegalen Gütern – Andere Sonderfälle auf Anordnung einer zuständigen Behörde. Der Minister für Nationale Verteidigung, der Minister für öffentliche Sicherheit und der Generalstabschef der Vietnamesischen Volksarmee sind befugt, in den oben genannten Fällen Anordnungen zur Unterdrückung und vorübergehenden Festsetzung von unbemannten Flugzeugen und anderen Fluggeräten zu erteilen. In einem vorhergehenden Bericht, in dem der Gesetzesentwurf erläutert und angenommen wurde, sagte der Vorsitzende des Nationalen Verteidigungs- und Sicherheitskomitees, Le Tan Toi, es gebe Meinungen, die eine klare Definition der Befugnisse und Verantwortlichkeiten für die Aussetzung von Flügen nahelegten, um Willkür und Überschneidungen zu vermeiden. Vorsitzender des Nationalen Verteidigungs- und Sicherheitskomitees, Le Tan Toi (Foto: Hong Phong). Der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung erklärte, dass die Aussetzung von Flügen gemäß den Vorschriften zur Dezentralisierung der Befehls- und Verwaltungsstruktur im Verteidigungsministerium (in der Reihenfolge der Aussetzungsbefugnis von oben nach unten) erfolgt; das Ministerium für öffentliche Sicherheit und die entsprechenden Einheiten sind ebenfalls zur Aussetzung von Flügen berechtigt. Der Gesetzesentwurf legt Grundsätze für die zeitnahe Bearbeitung von Verstößen gegen unbemannte Luftfahrzeuge und andere Fluggeräte fest. Die konkreten Verfahren werden von der Regierung festgelegt, um Strenge, Willkürfreiheit, Kompetenzüberschneidungen und klare Verantwortlichkeiten auf allen Ebenen zu gewährleisten. Bezüglich der Einfuhr, Ausfuhr, vorübergehenden Einfuhr zur Wiederausfuhr und vorübergehenden Ausfuhr zur Wiederausfuhr von unbemannten Luftfahrzeugen und anderen Fluggeräten (Artikel 27) gibt es Stellungnahmen, die eine offene Exportpolitik in diesem Bereich nahelegen. Laut Herrn Toi hat der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung im Zuge der Prüfung und Überarbeitung des Gesetzesentwurfs die Regelung gestrichen, dass das Ministerium für Industrie und Handel Exportlizenzen für unbemannte Luftfahrzeuge und andere Fluggeräte erteilt. Für unbemannte Flugzeuge und andere Fluggeräte, die Verteidigungs- und Sicherheitsaufgaben dienen, muss jedoch weiterhin festgelegt werden, dass das Verteidigungsministerium und das Ministerium für öffentliche Sicherheit Export- und Importlizenzen erteilen müssen, um die Anforderungen an Militärgeheimnisse und Sicherheitsgeheimnisse zu gewährleisten, und dass dies durch den Verteidigungsminister und den Minister für öffentliche Sicherheit geregelt wird.
Kommentar (0)