Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Trajekt na ostrov Cat Ba ucpaný celé hodiny, auta stála v dlouhých frontách

Báo Thanh niênBáo Thanh niên29/04/2024


Ve dnech 28. a 29. dubna se zvýšil počet turistů , kteří se hrnuli na ostrov Cat Ba, což způsobilo, že trajekt Dong Bai byl od 6 hodin ráno přetížen a stovky aut stály ve frontách delších než 1 km a čekaly na svou řadu.

Du khách từ các tỉnh thành phố phía Bắc chen chân, phơi nắng tại đầu bến phà Đồng Bài chờ đến lượt xuống phà ra đảo Cát Bà du lịch ngày 28.4

Turisté ze severních provincií a měst se 28. dubna tlačí a opalují u trajektového terminálu Dong Bai a čekají na svou řadu, aby se mohli nalodit na trajekt na turistický ostrov Cat Ba.

Pan Vu Manh Trung, vedoucí trajektového terminálu Dong Bai, uvedl, že na terminálech Dong Bai a Cai Vieng bylo od 4:30 ráno přítomno 100 % personálu, aby provedli práci; 8 trajektů (5 velkých trajektů, 3 malé trajekty) bylo mobilizováno k nepřetržité nepřetržité plavbě od 5:00 do 21:30 téhož dne.

Příčinou dopravní zácpy je podle pana Trunga náhlý nárůst počtu cestujících a vozidel, zatímco kapacita trajektu je omezená a nemůže uspokojit poptávku.

Hai Phong staví 5 velkých trajektů, ale ty ještě nejsou připraveny k uvedení do provozu během svátků od 30. dubna do 1. května.

6 giờ sáng ngày 29.4, hàng trăm xe ô tô cá nhân, xe ô tô du lịch đến từ nhiều tỉnh thành phố phía bắc nối đuôi nhau xếp thành hàng dài hơn 1 km từ đầu bến phà Đồng Bài tới nhà ga cáp treo Cát Hải

29. dubna v 6:00 ráno se stovky soukromých aut a turistických vozů z mnoha provincií a měst seřadily v řadě dlouhé více než 1 km od trajektového terminálu Dong Bai ke stanici lanovky Cat Hai.

Pan Vu Thanh Duy (bydlící v okrese Ha Dong v Hanoji ), který čeká na trajekt na ostrov Cat Ba, uvedl, že odplul v 5 hodin ráno a na trajekt Dong Bai dorazil v 7 hodin ráno. U trajektu uvízl 3 hodiny, ale lidé ani vozidla se stále nedokázali dostat z trajektu. Pan Duy doufá, že Hai Phong v blízké budoucnosti najde lepší řešení, aby se na ostrov Cat Ba mohli pohodlněji dostat nejen obyvatelé města, ale i domácí i zahraniční turisté.

Mnoho turistů nemohlo vydržet hodiny „zavřené“ v autě na horkém slunci, takže museli vystoupit z auta, vzít si zavazadla, dojít pěšky nebo vzít taxi na motorce k trajektu a nejprve jet na ostrov Cat Ba.

Ban Quản lý bến phà Đồng Bài - Cái Viềng đã huy động 8 phà chạy liên tục từ 5 giờ sáng nhưng vẫn không giải được bài toán ùn tắc do lượng khách và phương tiện đổ về tăng đột biến

Správní rada trajektového terminálu Dong Bai - Cai Vieng zmobilizovala 8 trajektů, aby od 5:00 ráno jezdily nepřetržitě, ale stále nedokáže vyřešit problém s dopravní zácpou způsobenou náhlým nárůstem počtu cestujících a vozidel.

Mnoho lidí v Cat Hai využilo této příležitosti a stalo se sezónními řidiči „xe om“, kteří poskytovali služby osobní dopravy a každý den vydělávali spoustu peněz.

Với giá 20 - 30.000 đồng/lượt, nhiều người dân H.Cát Hải mang xe máy ra dịch vụ xe ôm

Za 20 000–30 000 VND/cestu si mnoho lidí v okrese Cat Hai bere své motorky do „sezónní“ taxislužby pro motorkáře, aby odvezli cestující k trajektovému terminálu, a každý den si tak vydělávají spoustu peněz.

Dopravní zácpy u trajektového terminálu na ostrov Cat Ba trvají již mnoho let. Od 1. března nahradí nový trajektový terminál Dong Bai starý trajektový terminál Got, což, jak Hai Phong doufá, problém s dopravními zácpami vyřeší.

Nový trajekt však ještě nebyl dokončen; současné osobní trajekty jsou staré a mají krátké lopatky, což ztěžuje vozidlům nastupování a vystupování z trajektu, když kotví. To je jedna z příčin dopravní zácpy.

Níže uvádíme několik fotografií dopravní zácpy, která trvala hodiny během dvoudenního svátku 28. a 29. dubna:

Xe ô tô xếp hàng 2 dọc tuyến đường xuống phà

Auta seřazená ve dvou řadách podél rampy trajektu

Chờ đợi qua phà mất quá nhiều thời gian, nhiều du khách cho rằng đây là cuộc

Čekání na trajekt trvá tak dlouho, že mnoho turistů to při návratu do Cat Ba považuje za „mučení“.

Công an H.Cát Hải đang yêu cầu xe ô tô không tuân thủ xếp hàng, vượt lên trước phải quay đầu xe

Policie okresu Cat Hai vyžaduje, aby se vozidla, která nedodržují frontu a projíždějí před nimi, otočila.

Nhiều du khách chọn phương án xuống xe, dắt bộ hành lý qua phà rồi sử dụng xe buýt để ra đảo Cát Bà trước, còn lái xe ở lại di chuyển xe ra sau

Mnoho turistů se rozhodne vystoupit z autobusu, jet trajektem a poté autobusem dojet nejprve na ostrov Cat Ba, zatímco řidič zůstává v autobuse, aby později odvezl auto.

Du khách chen nhau mua vé...

Turisté se tlačí, aby si koupili lístky...

... và chen chân xuống phà.

...a vmáčkli se na trajekt

Với số lượng khách bỏ xe để đi bộ xuống phà rất đông, nhà phà dành riêng một phà lớn để chở khách bộ hành lên đảo

Vzhledem k velkému počtu cestujících, kteří opouštěli svá vozidla a šli pěšky k trajektu, si trajektová společnost rezervovala velký trajekt pro přepravu chodců na ostrov.



Zdrojový odkaz

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Stará čtvrť Hanoje se obléká do nových „šat“ a skvěle vítá Festival středu podzimu
Návštěvníci tahají sítě, šlapou v bahně, aby chytili mořské plody, a voňavě je grilují v brakické laguně středního Vietnamu.
Y Ty je brilantní se zlatou barvou zralého rýžového období
Stará ulice Hang Ma se „převléká“ na uvítanou Svátku středu podzimu

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt