Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

العثور على نور المستقبل في أرض أجنبية

"هنا نحن" (دار نشر جيووي، 2024) هي مذكرات حقيقية تروي قصة آسرة عن التجارب في جزء مهم من حياة عائلة فيتنامية في أرض أجنبية.

Báo Quảng NamBáo Quảng Nam08/06/2025

اقرأها هنا
العمل "نحن هنا" (العنوان الأصلي هو نحن هنا) للمؤلف نجوين كات ثاو - كاتب ومحامي وخبير تدريب كبير.

نشأت الكاتبة كات ثاو نجوين، التي تنتمي إلى عائلة فقيرة من الطبقة العاملة هاجرت من فيتنام إلى أستراليا، في ظل اضطرابات خارجية وقلق داخلي مستمر.

لقد تعرضت للتنمر عندما أصبحت هدفًا واضحًا "بساقيها المشعرتين، وحب الشباب، وملابسها المصنوعة منزليًا، وأحذيتها المخفضة، وسمعتها كشخص مجتهد".

لقد مرت العائلة بالعديد من الاضطرابات الاقتصادية ، واضطرت إلى بيع منزلها والانتقال إلى منزل شخص آخر، وفي بعض الأحيان كانت تسحب 5 دولارات من حسابها المصرفي لتوفير المال للطعام...

أو حتى مكان ميلادها، أو عرقها، أو جنسيتها، لم تتمكن كات ثاو من التمييز بين هذه المفاهيم لفترة طويلة.

لقد عانت من أزمات هوية ووجودية لا تعد ولا تحصى في أرض أجنبية، عندما وجدت نفسها لا ترث سوى "الصمت الذي يؤدي إلى العجز" من والديها.

لأن والدها اعترف: "في هذا البلد، لديّ فمٌ آكله، لا فمٌ أتكلمه..." أو عندما وبخهم صاحب المنزل لعدم دفع الإيجار في موعده. كان عليها أن تترجم تلك الانتقادات إلى اللغة الفيتنامية، وهي تشعر بعمق بصمت عائلتها المؤلم.

من "الصمت إلى العجز" يؤدي أيضًا إلى "الانفصال" داخل الأسرة. يرسم قلم كات ثاو بجرأة صورًا للحياة في أرض غريبة - يعذبون بعضهم البعض دون قصد، رغم قربهم.

في "ها نحن ذا"، تروي كات ثاو مرارًا وتكرارًا لحظة الانفصال في عائلتها، من خلال التوقعات المستمرة من والديها: عندما حصلت على 99٪ في امتحان الرياضيات، سألها والدها: "لماذا لا تكون 100٪؟" عندما احتلت المرتبة الثانية في اللغة الفيتنامية، طُرح عليها نفس السؤال: "لماذا لا تكون الأولى؟"...

تروي المذكرات "هنا نحن" رحلة الهجرة الصعبة والشاقة لبناء حياة جديدة في "أرض الأحلام" - التي تبين أنها أرض أجنبية مليئة بالشدائد.

كانت لحظة "هيا بنا" هي: "في هذا البلد، لديّ فمٌ آكله، لا أنطق به. أنتِ صوتي". كان ذلك اليوم نقطة تحول في حياتي: رأيتُ مستقبلي.

وقد وجدت الكاتبة كات ثاو نجوين صوتها وهويتها، وارتقت لتصبح كاتبة ومحامية ومدربة أولى. إضافةً إلى ذلك، فهي عضو في وفد المنظمات غير الحكومية الأسترالية لدى لجنة الأمم المتحدة لحقوق الطفل في جنيف، وعضو في المجلس الاستشاري للحكومة الأسترالية في فيتنام، وأحد مؤسسي منتدى القادة الشباب الأسترالي الفيتنامي.

بعد أن أتيحت لها فرصة التفاعل مع الفقراء ورئيس الوزراء ، تُدرك كات ثاو أن لكل شخص همومه الخاصة. تُكرّس كل شغفها وحماسها لمساعدة الناس على إدراك التقاء هدف الحياة والعيش المستدام، كوسيلة لمساعدتهم على تخفيف معاناتهم.

قبل أن تتشكل قصته، نُشرت قصته "دين نوي روي" (العنوان الأصلي: نحن هنا) في صحيفة سيدني مورنينغ هيرالد، واستغرقت الكاتبة كات ثاو نجوين سبع سنوات لاستعادة الذكريات وتأليف هذا الكتاب الشغوف. وبعد نشره عام ٢٠١٥ في أستراليا، رُشِّحت الكاتبة والعمل للنهائيات في جائزة نيو ساوث ويلز الأدبية.

المصدر: https://baoquangnam.vn/tim-anh-sang-tuong-lai-noi-dat-khach-3156315.html


تعليق (0)

No data
No data

نفس الفئة

فيتنام - بولندا ترسم "سيمفونية من الضوء" في سماء دا نانغ
يُثير جسر ثانه هوا الساحلي الخشبي ضجة بفضل منظر غروب الشمس الجميل كما هو الحال في فو كوك
جمال الجنديات مع النجوم المربعة والمقاتلات الجنوبيات في شمس الصيف بالعاصمة
موسم مهرجان الغابات في كوك فونج

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج