Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

جعل اللغة الإنجليزية لغة ثانية في المدارس

إن جعل اللغة الإنجليزية هي اللغة الثانية في المدارس ليس مجرد اتجاه حتمي فحسب، بل هو أيضًا مهمة استراتيجية لقطاع التعليم الفيتنامي، مما يساعد الطلاب على الوصول إلى المعرفة الدولية والدخول بثقة إلى بيئة التعلم والعمل متعددة اللغات في المستقبل.

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng26/08/2025

يمكن تعريف الطلاب باللغة الإنجليزية من خلال أنشطة نادي المهارات، وأنشطة العلوم والتكنولوجيا والهندسة والرياضيات... في الصورة: طلاب في حصة مهارات في مدرسة نجوين هيو الثانوية (حي هاي تشاو). تصوير: هيئة النقل في هانوي.
يمكن تعريف الطلاب باللغة الإنجليزية من خلال أنشطة نادي المهارات، وأنشطة العلوم والتكنولوجيا والهندسة والرياضيات... في الصورة: طلاب في حصة مهارات في مدرسة نجوين هيو الثانوية (حي هاي تشاو). تصوير: هيئة النقل في هانوي.

غيّر طريقة تدريسك

أشار السيد نجوين فان فيت، مدرس اللغة الإنجليزية في مدرسة نجوين هوي الثانوية ( دانانج )، إلى أن الطلاب يتعلمون اللغة الإنجليزية منذ فترة طويلة كمادة دراسية، وليس كلغة ثانية، لأن هناك العديد من الصعوبات التي لا تزال تواجه الحلول والأشخاص.

للحصول على فريق يقوم بتدريس مواد أخرى باللغة الإنجليزية، يجب على الطلاب والمعلمين التعرض والتواصل باللغة الإنجليزية كل يوم.

وبالإضافة إلى ذلك، بالإضافة إلى الحفاظ على النوادي، يمكن للمدارس أن تجعل اللغة الإنجليزية تدريجيا لغة ثانية من خلال خلق بيئة للطلاب لاستخدامها في بعض الأندية المناسبة مثل STEM والرياضيات وتجريب التدريس باللغة الإنجليزية في بعض المواد...

فيما يتعلق بمتطلبات معايير إتقان اللغات الأجنبية لمعلمي بعض المواد التي يمكن تدريسها بلغة أجنبية، أشار السيد فيت إلى أن المعلمين الشباب يستطيعون استيفاء هذه المتطلبات دون الحاجة إلى بذل الكثير من الجهد في التدريب الإضافي. حاليًا، يُحسّن معظم المعلمين الشباب في المدارس الثانوية قدراتهم المهنية من خلال الدراسة للحصول على درجة الماجستير. ويجب عليهم تحديدًا استيفاء شروط إتقان اللغات الأجنبية، لذا فإن متطلبات معايير الكفاءة ليست صعبة للغاية.

يشارك المعلمون في ندوات ومنتديات حول جعل اللغة الإنجليزية لغة ثانية في المدارس. الصورة: NHAT HA

المسألة المتبقية هي تهيئة بيئة مواتية للطلاب لممارسة مهارات الاستماع والتحدث، وزيادة استخدام اللغة الإنجليزية في المدارس. ومن الممكن استقطاب المزيد من المتطوعين الأجانب، مما يتيح للطلاب والمعلمين فرصة التواصل باللغة الإنجليزية، مما يعزز حركة تعلمها والتحدث بها.

تعتقد السيدة نجوين فوك هوين خاي ثو، مُعلمة اللغة الإنجليزية في مدرسة كيم دونغ الثانوية (حي هاي تشاو)، أن جعل اللغة الإنجليزية لغة ثانية مفيدٌ جدًا للطلاب. ومع ذلك، قد تواجه بعض الصعوبات في البداية، مثل صعوبة توفير المرافق، وتهيئة بيئة تُمكّن الطلاب من اكتساب الثقة والجرأة في الاستماع والتحدث والتواصل باللغة الإنجليزية.

علاوة على ذلك، فإن العقلية الشائعة حاليًا هي أن اللغة الإنجليزية تعتبر مادة دراسية، والآن عند التحول إلى تعلم/استخدام اللغة الإنجليزية كلغة ثانية، يُطلب من المعلمين التحدث باللغة الإنجليزية بالكامل، مما يجعل من الصعب على الطلاب الاستماع وفهم ما يعلمه المعلمون في الفصل بشكل كامل.

لذلك، لمساعدة الطلاب على التعود على هذا، يمكن للمعلمين اقتراح أسئلة مفتوحة لمساعدتهم على التعود على ردود الفعل والتفكير باللغة الإنجليزية، وتشكيل عادة التحدث واستخدام اللغة الإنجليزية تدريجيًا.

بناء قدرات المعلمين

إن جعل اللغة الإنجليزية هي اللغة الثانية في نظام التعليم الوطني هو المحتوى المركزي للاستنتاج رقم 91 بتاريخ 12 أغسطس 2024 للمكتب السياسي لمواصلة تنفيذ القرار رقم 29 بتاريخ 4 نوفمبر 2013 للجنة المركزية الحادية عشرة للحزب "حول الابتكار الأساسي والشامل للتعليم والتدريب، وتلبية متطلبات التصنيع والتحديث في ظروف اقتصاد السوق الموجه نحو الاشتراكية والتكامل الدولي".

طلاب في نشاط لامنهجي بالمدرسة الابتدائية. الصورة: NHAT HA

ولذلك، قامت وزارة التربية والتعليم بتجسيد هذه السياسة من خلال مشاريع وبرامج وخطط عمل عملية، تهدف إلى تنسيق الحلول من تطوير السياسات، وابتكار برامج التدريب، وتدريب المعلمين، إلى تحسين أساليب التدريس وتقييم كفاءة اللغات الأجنبية.

وبحسب الدكتورة هوينه نغوك ماي خا، نائبة مدير جامعة اللغات الأجنبية (جامعة دانانغ)، فإن تحسين قدرات المعلمين يعد عاملاً أساسياً في تنفيذ المشروع لجعل اللغة الإنجليزية اللغة الثانية في المدارس.

على وجه الخصوص، يمكن للجامعات تنظيم دورات تدريبية لتحسين قدرات تدريس اللغة الإنجليزية وغيرها من المواد باللغة الإنجليزية، وذلك من خلال دورات قصيرة وطويلة الأمد، وتدريب منتظم لبناء شبكة واسعة من المعلمين. تتوفر أشكال متنوعة من التدريب، مثل المنتديات والندوات المباشرة والندوات الإلكترونية.

على الجامعات أيضًا أن تلعب دورًا في دعم المدارس الثانوية في التعاون الدولي. من الضروري استغلال التحول الرقمي بفعالية في جميع أنشطة التدريب والتطوير، مثل أنظمة المواد التعليمية، ومواد التعلم المفتوحة، والتطبيقات التفاعلية، وتطبيقات أدوات التدريس، وغيرها.

بالإضافة إلى ذلك، يمكن للمؤسسات التعليمية أيضًا فتح برامج تدريبية تُدرَّس باللغة الإنجليزية؛ وتنفيذ دورات تدريبية منتظمة، وإجراء بحوث تركز على التدريب، وتطوير المناهج والبرامج والحلول وأساليب التدريس؛ والتواصل مع التعاون الدولي بالتعاون مع المدارس الثانوية، وما إلى ذلك.

قال نائب رئيس جامعة دانانغ، الأستاذ المشارك، الدكتور لي ثانه باك: "جامعة دانانغ جامعة إقليمية وطنية رائدة، تُركز على البحث العلمي، وتتميز بموقع استراتيجي في المرتفعات الوسطى. لطالما كانت جامعة دانانغ رائدة في تدريب الكوادر البشرية المتميزة، مع التركيز بشكل خاص على تحسين مهارات اللغات الأجنبية للطلاب والمحاضرين والمسؤولين التعليميين.

في الوقت نفسه، نواكب دائمًا السياسات الرئيسية لوزارة التعليم والتدريب، وننفذ العديد من برامج التعاون الدولي، بما في ذلك تعزيز تدريس اللغة الإنجليزية كلغة ثانية في المدارس. وهذا توجه استراتيجي لإعداد كوادر بشرية عالية الجودة، تلبي متطلبات التكامل الدولي والتنمية الوطنية في المرحلة الجديدة.

المصدر: https://baodanang.vn/de-tieng-anh-tro-thanh-ngon-ngu-thu-hai-trong-truong-hoc-3300324.html


تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

ملخص تدريب A80: قوة فيتنام تتألق تحت ليل العاصمة التي يبلغ عمرها ألف عام
فوضى مرورية في هانوي بعد هطول أمطار غزيرة، وسائقون يتركون سياراتهم على الطرق المغمورة بالمياه
لحظات مؤثرة من تشكيل الطيران أثناء أداء الواجب في حفل A80
أكثر من 30 طائرة عسكرية تقدم عرضًا لأول مرة في ساحة با دينه

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج