Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

เกี่ยวกับคำซ้ำสองคำ คือ “ชัดเจน” และ “ลึกซึ้ง”

(Baothanhhoa.vn) - ในบทความก่อนหน้านี้ เราได้วิเคราะห์ความหมายอิสระขององค์ประกอบในคำสองคำ คือ "rạng sáng" และ "rục sáng" ในบทความนี้ เราจะวิเคราะห์ความหมายอิสระของคำว่า minh minh และ tham (ส่วนที่อยู่ในเครื่องหมายคำพูดหลังหมายเลขรายการเป็นข้อความต้นฉบับของพจนานุกรมคำซ้ำภาษาเวียดนาม - สถาบันภาษาศาสตร์ - เรียบเรียงโดย Hoang Van Hanh หัวข้อการขึ้นบรรทัดใหม่คือหัวข้อที่เราได้อภิปรายไว้)

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa18/08/2025

เกี่ยวกับคำซ้ำสองคำ คือ “ชัดเจน” และ “ลึกซึ้ง”

1-“ปัญญา (WISDOM) มีความสามารถในการรับรู้และแก้ไขปัญหาได้อย่างชัดเจนและถูกต้อง ประเมินสถานการณ์ได้อย่างชัดเจน และเลือกคนที่จะลงคะแนนเสียงให้อย่างชาญฉลาด”

Minh suat เป็นคำประสมภาษาจีน-เวียดนาม [หมายถึงเวลาเดียวกัน]: sang มาจากคำภาษาจีน lang 朗 ซึ่งแปลว่า สว่างไสว เข้าใจ (เช่น เมื่อฟังอาจารย์บรรยาย จิตใจของฉันก็แจ่มใสขึ้น) thong มาจากคำภาษาจีน triet 哲 ซึ่งแปลว่า ชัดเจน ละเอียดถี่ถ้วน มองทะลุจากด้านหนึ่งไปอีกด้านหนึ่ง (เช่น เข้าใจอย่างถ่องแท้; เห็นอย่างถ่องแท้; โปร่งใส; เห็นอย่างถ่องแท้)

- พจนานุกรมเวียดนาม (Hoang Phe บรรณาธิการบริหารของ Vietlex) อธิบายว่า "ฉลาด" ว่า "มีความสามารถในการรับรู้และรับรู้ได้อย่างรวดเร็วและชัดเจน เมื่อฟังคำอธิบาย จะเห็นว่าตนเองฉลาด ~ เฉลียวฉลาด มีไหวพริบ ~ ฉลาดในงานของผู้อื่น แต่กลับโง่เขลาในงานของตนเอง (tng) Tn: มืด"

- พจนานุกรมภาษาเวียดนาม (สมาคมเพื่อการตรัสรู้แห่งการตรัสรู้) อธิบายว่า “suot” หมายความว่า “ทะลุ, ทะลุ <>ทะลุผ่านจากด้านหนึ่งไปยังอีกด้านหนึ่งอย่างทะลุปรุโปร่ง เข้าใจอย่างถ่องแท้ ตื่นตัวตลอดวัน น้ำใสอยู่เบื้องล่าง วรรณกรรม: หนึ่งเดือนแห่งการเมามาย เสียงหัวเราะที่ดังก้องกังวานตลอดคืน (K) ตะเกียงที่สว่างไสว ม่านสีเหลืองที่ริบหรี่ (Kieu)”

การอ้างอิง: เรายังเห็นความสัมพันธ์ของ L↔S [lăng↔sáng] ในด้านอื่นๆ เช่น: Lãng 浪↔sòng (คลื่นน้ำ); lang 狼↔sói (หมาป่า); ความสัมพันธ์ของTR↔S [triế↔suột] เช่น Triết 徹↔suột (ผ่าน); Triết 澈↔suột (โปร่งใส).

2- “ลึกซึ้ง tt. 1. มีธรรมชาติของการเจาะลึก เข้าถึงเนื้อหาที่แท้จริง ไม่หยุดอยู่แค่ผิวเผิน มีความหมายที่สำคัญและยาวนาน การเปลี่ยนแปลงทาง เศรษฐกิจ อย่างลึกซึ้ง ความขัดแย้งอย่างลึกซึ้ง ความเข้าใจอย่างลึกซึ้ง”

ลึกซึ้ง เป็นคำประสม [หมายถึงเวลาเดียวกัน]: ลึกซึ้ง มาจากคำภาษาจีน 深 ซึ่งแปลว่า ความลึกซึ้งจากด้านบนหรือด้านนอกสู่ด้านในหรือด้านล่าง โดยเปรียบเปรยหมายถึง จุดสิ้นสุด สิ่งที่สำคัญที่สุด (เช่น ความรู้ที่ลึกซึ้ง การเรียนรู้ที่ลึกซึ้ง)

ไทย: อ้างอิง: ความสัมพันธ์ TH↔S (ลึก 深↔ลึก) ปรากฏในหลายกรณี เช่น: เหล็ก 鐵↔sát; bê 採↔sái; Tháp 榻↔sáp (พังทลาย); Tháp 塌↔sáp/sáp (พังทลาย/พังทลาย); ความสัมพันธ์ AM↔AU (ลึก↔ลึก) เรายังพบเห็นในกรณีอื่นๆ เช่น Thâm 深↔lâu (ยาวนาน); mật 膽↔lau (ทำความสะอาด),...

คำว่า "sắc" (เรายังไม่ค้นพบที่มาของคำนี้) หมายถึงความคมของเครื่องมือ เช่น มีดและกรรไกร ส่วนความหมายเชิงเปรียบเทียบหมายถึงทักษะและความคล่องแคล่ว (เช่น ความคม ปากกาที่คมมาก ความสามารถในการเรียนรู้ที่เฉียบคม)

ดังนั้น เนื่องจากองค์ประกอบต่างๆ ของคำ เช่น bright, clear, deep และ sharp มีความสามารถในการทำงานอย่างเป็นอิสระ ดังนั้นทั้งคำว่า "bright" และ "deep" จึงเป็นคำรวมที่เป็นอิสระ ไม่ใช่คำซ้ำซ้อน

ม่านโหน่ง (CTV)

ที่มา: https://baothanhhoa.vn/ve-hai-tu-lay-nbsp-sang-suot-va-sau-sac-258605.htm


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
ผู้คนหลั่งไหลมายังกรุงฮานอยเพื่อดื่มด่ำกับบรรยากาศอันกล้าหาญก่อนวันชาติ
แนะนำสถานที่ชมขบวนพาเหรดวันชาติ 2 ก.ย.
เยี่ยมชมหมู่บ้านไหมนาซา
ชมภาพถ่ายสวยๆ ที่ถ่ายโดย flycam โดยช่างภาพ Hoang Le Giang
เมื่อคนรุ่นใหม่บอกเล่าเรื่องราวความรักชาติผ่านแฟชั่น
อาสาสมัครในเมืองหลวงมากกว่า 8,800 คนพร้อมที่จะร่วมสนับสนุนเทศกาล A80
ขณะที่ SU-30MK2 "ตัดลม" อากาศก็รวมตัวกันที่ด้านหลังปีกเหมือนเมฆขาว
‘เวียดนาม – ก้าวสู่อนาคตอย่างภาคภูมิใจ’ เผยแพร่ความภาคภูมิใจในชาติ
เยาวชนแห่ซื้อกิ๊บติดผมและสติ๊กเกอร์ดาวทองเนื่องในโอกาสวันชาติ
ชมรถถังที่ทันสมัยที่สุดในโลก โดรนฆ่าตัวตาย ที่ศูนย์ฝึกสวนสนาม

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์