Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

ภูเขาแห่งนี้บรรจุ...ความทรงจำของโลก

Việt NamViệt Nam15/10/2024


dji_0701.jpeg
ภูตผีที่จุดชมวิวงูหั่ญเซินส่วนใหญ่มักอยู่ที่ยอดเขาถุ่ยเซิน กระจัดกระจายอยู่ในถ้ำฮว่าเงียม ถ้ำหุยเซิน ถ้ำตังชอน ถ้ำวานทอง ถ้ำลินห์นาม... ภาพโดย: QUOC TUAN

สมบัติอันล้ำค่าของเอกสาร

“หม่า” แปลว่า ขัดเงา ส่วน “หนี่” แปลว่า หน้าผา ดังนั้น “หม่าหนี่” จึงเป็นงานแกะสลักด้วยอักษรจีนหรืออักษรนามม สลักลงบนแผ่นหินบนหน้าผาธรรมชาติโดยตรงหลังจากขัดผิวแผ่นหินแล้ว

จากการสำรวจ เจ้าหน้าที่เมือง ดานัง พบเอกสาร 79 ฉบับ ที่ใช้อักษรจีนและอักษรนามนอม (Nom) ของกษัตริย์ ขุนนางในราชวงศ์เหงียน พระสงฆ์ชั้นสูง และปัญญาชน มีอายุตั้งแต่ครึ่งแรกของศตวรรษที่ 17 ถึงศตวรรษที่ 20 เอกสารเหล่านี้ส่วนใหญ่พบบนภูเขาถวิเซิน กระจัดกระจายอยู่ในถ้ำฮว่าเงียม ถ้ำเหวียนคง ถ้ำตังชอน ถ้ำวันทง ถ้ำลิญญัม...

คุณเหงียน ถิ อันห์ ถิ รองประธานคณะกรรมการประชาชนนครดานัง แจ้งว่า ในการประชุมใหญ่คณะกรรมการโครงการความทรงจำแห่งโลกสำหรับเอเชีย- แปซิฟิก ครั้งที่ 9 (พฤศจิกายน 2565) ณ ประเทศเกาหลีใต้ สมาชิกได้แสดงความชื่นชมอย่างสูงต่อสถานที่ท่องเที่ยวหม่า ญ่าย ณ จุดชมวิวหงู ฮันห์ เซิน หม่า ญ่าย หงู ฮันห์ เซิน มีคุณสมบัติครบถ้วนตามเกณฑ์ที่ยูเนสโกกำหนดไว้ อาทิ ความแท้จริงและความสมบูรณ์ ความสำคัญระดับภูมิภาค ความสำคัญทางเพศ และแผนการอนุรักษ์และส่งเสริมคุณค่าที่ยั่งยืนและคุณค่าทางวิทยาศาสตร์

ตามข้อมูลของกรมวัฒนธรรมและสารสนเทศนครดานัง หม่าญ่ายแต่ละแห่งเป็นเอกเทศและมีเอกลักษณ์เฉพาะตัว ไม่ซ้ำซ้อนกัน ระบบหม่าญ่ายที่จุดชมวิวงูหั่ญเซินเป็นเอกสารต้นฉบับเพียงฉบับเดียวที่พระเจ้ามิญหม่างทรงจารึกไว้บนหน้าผาและถ้ำ

ปัจจุบันเวียดนามมีมรดกสารคดี 3 รายการภายใต้โครงการความทรงจำแห่งโลก ได้แก่ จารึกราชวงศ์เหงียน, จารึกดุษฎีบัณฑิตแห่งวิหารวรรณกรรม และบันทึกราชวงศ์เหงียน สำหรับโครงการความทรงจำแห่งโลกในภูมิภาคเอเชีย แปซิฟิก ประเทศของเรามีมรดกสารคดี 7 รายการ ได้แก่ บันทึกราชวงศ์เหงียน, จารึกเจดีย์หวิงห์เหงียม, บทกวีและวรรณกรรมเกี่ยวกับสถาปัตยกรรมราชวงศ์เว้, จารึกโรงเรียนฟุกซาง, รายงานของทูตฮวงฮวา, หน้าผาผีที่จุดชมวิวงูหั่ญเซิน, เอกสารฮานมของหมู่บ้านเจื่องลือ, ห่าติ๋ญ, ภาพนูนต่ำหล่อบนหม้อทองแดง 9 ใบในพระราชวังเว้

โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ศิลาจารึก “Pho Da Linh Trung Phat” (หม่า ญ่าย ที่ Ngu Hanh Son) เป็นแหล่งข้อมูลสำคัญสำหรับนักวิจัยทั้งในและต่างประเทศมาโดยตลอด โดยเฉพาะอย่างยิ่ง เอกสารฉบับนี้ยิ่งมีความสำคัญมากขึ้นไปอีกในประเด็นการทูตทางวัฒนธรรมและเศรษฐกิจของสามประเทศ คือ เวียดนาม จีน และญี่ปุ่น และการแลกเปลี่ยนทางทะเลในภูมิภาคเอเชียแปซิฟิกโดยรวม

เมื่อเทียบกับแหล่งแกะสลักหินที่มีชื่อเสียงอื่นๆ ในเวียดนามแล้ว Ngu Hanh Son เหนือกว่าในด้านปริมาณ โดยผสมผสานงานแกะสลักที่สั่งสมมาหลายปี อุดมไปด้วยประเภทงาน และรวบรวมนักเขียนหลายรุ่นซึ่งเป็นบุคคลสำคัญที่มีชื่อเสียงจากทั้งสามภูมิภาคของประเทศ รวมถึงชาวต่างชาติ
นอกจากนี้ จารึกบนหน้าผาของ Ngu Hanh Son ซึ่งมีศิลปะการแกะสลักหินอันวิจิตรบรรจง ซึ่งได้รับการอนุรักษ์ด้วยระบบแท่นจารึกในสมัยขุนนาง Nguyen ยังถือเป็นเครื่องหมายแห่งความภาคภูมิใจบนแผนที่การกระจายตัวของแท่นจารึกในเวียดนามอีกด้วย

img_2114(1).jpeg
แต่ละหม่าไห่เป็นหน่วยอิสระและมีเอกลักษณ์เฉพาะตัว ไม่ซ้ำซ้อนกัน ภาพ: QT

“พยาน” แห่งแผ่นดิน

หลังจากผ่านไปเกือบ 400 ปี นับตั้งแต่สมัยราชวงศ์เหงียน อันเนื่องมาจากอิทธิพลของสภาพอากาศ กาลเวลา สงคราม และผู้คน ปัจจุบันหงู หั่ญ เซิน เหลือเพียง 52/79 หม่า หน่าย หั่ญ - หนม ที่ยังคงอ่านได้ ตัวเลขที่เหลือถูกกัดกร่อนไปตามกาลเวลา ถูกเคลือบด้วยสีและซีเมนต์ แตกร้าวจากสงคราม หรือถูกสกัดออกโดยคนรุ่นหลัง บางครั้งมีการสลักอักษรภาษาประจำชาติเพิ่มเติม ทำให้อักษรจีนบางตัวบิดเบี้ยวหรือสูญหายไป

ผู้เชี่ยวชาญจากพิพิธภัณฑ์ดานังกล่าวว่า แม่น้ำหม่าญ่าย ณ จุดชมวิวหงูหั่ญเซิน เป็นแหล่งข้อมูลอันทรงคุณค่าเกี่ยวกับรูปลักษณ์และความงามดั้งเดิมของสถานที่ทางประวัติศาสตร์อันเลื่องชื่อ บทกวีเกือบทั้งหมดของแม่น้ำหม่าญ่ายเกี่ยวกับทิวทัศน์ที่หงูหั่ญเซิน ล้วนกล่าวถึงความงามของแม่น้ำ นั่นคือแม่น้ำโก๋ง (หรือที่รู้จักกันในชื่อ หลอเกี๊ยนซาง) ที่คดเคี้ยวไปตามเทือกเขาหงูหั่ญเซิน เชื่อมระหว่างเมืองเก๊าได๋ (ฮอยอัน) และเมืองเก๊าฮาน (ดานัง)

ในหมู่บ้านหม่าญ่ายงูห่านเซิน มีชื่อสถานที่หลายแห่งที่เป็นหมู่บ้านโบราณของท้องถิ่นที่กล่าวถึง หมู่บ้านหลายแห่งไม่มีอยู่อีกต่อไปแล้ว หรือมีเพียงกลุ่มอาคาร ที่อยู่อาศัย หรือรู้จักเพียงชื่อถนน ดังนั้น การปรากฏชื่อหมู่บ้านบางส่วนในเอกสารฮาน-นมจะช่วยในการวิจัยชื่อสถานที่ (ชื่อย่อ การเปลี่ยนชื่อ และการขยาย) ของหมู่บ้านในดินแดนกว๋าง โดยเป็นการเสริมเอกสารโบราณ เช่น "โอ เจา เกิ่น ลุก" และ "ฟู เบียน ตัป ลุก" รวมถึงบันทึกทางภูมิศาสตร์ของราชวงศ์เหงียนในสมัยหลัง

นอกจากนี้ จุดชมวิวหม่าญ่าย ณ หงาวฮันเซิน ยังเป็นแหล่งข้อมูลทางประวัติศาสตร์ที่แม่นยำ สะท้อนถึงความสัมพันธ์ทางวัฒนธรรม เศรษฐกิจ และสังคมของสามประเทศ คือ เวียดนาม จีน และญี่ปุ่น ในช่วงเวลาอันยาวนานหลายศตวรรษที่ผ่านมา นอกจากนี้ จุดชมวิวหม่าญ่าย ณ หงาวฮันเซิน ยังเป็นเอกสารทางประวัติศาสตร์เกี่ยวกับพุทธศาสนาในหงาวฮันเซินโดยเฉพาะและในเวียดนามโดยรวม และยังเป็นแหล่งเอกสารทางประวัติศาสตร์ที่แสดงให้เห็นถึงอุดมการณ์ทางการเมืองของราชวงศ์เหงียนอีกด้วย



ที่มา: https://baoquangnam.vn/ngon-nui-chua-ky-uc-the-gioi-3142761.html

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
ประชาชนร่วมแสดงความยินดีเนื่องในโอกาสครบรอบ 80 ปี วันชาติ
ทีมหญิงเวียดนามเอาชนะไทยคว้าเหรียญทองแดง: ไห่เยน, หวุงหยู, บิชทุย เปล่งประกาย
ผู้คนหลั่งไหลมายังกรุงฮานอยเพื่อดื่มด่ำกับบรรยากาศอันกล้าหาญก่อนวันชาติ
แนะนำสถานที่ชมขบวนพาเหรดวันชาติ 2 ก.ย.
เยี่ยมชมหมู่บ้านไหมนาซา
ชมภาพถ่ายสวยๆ ที่ถ่ายโดย flycam โดยช่างภาพ Hoang Le Giang
เมื่อคนรุ่นใหม่บอกเล่าเรื่องราวความรักชาติผ่านแฟชั่น
อาสาสมัครในเมืองหลวงมากกว่า 8,800 คนพร้อมที่จะร่วมสนับสนุนเทศกาล A80
ขณะที่ SU-30MK2 "ตัดลม" อากาศก็รวมตัวกันที่ด้านหลังปีกเหมือนเมฆขาว
‘เวียดนาม – ก้าวสู่อนาคตอย่างภาคภูมิใจ’ เผยแพร่ความภาคภูมิใจในชาติ

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์