Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ภูเขาแห่งนี้บรรจุ...ความทรงจำของโลก

Việt NamViệt Nam15/10/2024


dji_0701.jpeg
ภูติผีปีศาจในจุดชมวิวงูหั่ญเซินส่วนใหญ่มักจะอยู่บนยอดเขาทุยเซิน กระจัดกระจายอยู่ในถ้ำฮว่างเงี๊ยม ถ้ำหุยเซิน ถ้ำตังชน ถ้ำวานทอง ถ้ำลินห์นาม... ภาพโดย: QUOC TUAN

สมบัติล้ำค่าของเอกสาร

“หม่า” แปลว่า ขัดเงา ส่วน “นไห่” แปลว่า หน้าผา ดังนั้น “หม่านไห่” จึงเป็นงานแกะสลักประเภทหนึ่งด้วยอักษรจีนหรืออักษรนาม โดยแกะสลักลงบนแผ่นหินบนหน้าผาธรรมชาติโดยตรงหลังจากขัดผิวแผ่นหินแล้ว

จากการสำรวจ เจ้าหน้าที่เมือง ดานัง พบเอกสาร 79 ฉบับที่มีอักษรจีนและอักษรนอม (อักษรจีน - นอม) ของกษัตริย์ ขุนนางในราชวงศ์เหงียน พระสงฆ์ชั้นสูง ปัญญาชน ซึ่งมีอายุตั้งแต่ครึ่งแรกของศตวรรษที่ 17 ถึงศตวรรษที่ 20 เอกสารเหล่านี้ส่วนใหญ่พบอยู่บนภูเขาทุยเซิน กระจัดกระจายอยู่ในถ้ำฮัวเหงียม ถ้ำหุยเงอนคง ถ้ำตังชน ถ้ำวานทง ถ้ำลินห์นาม...

นางสาวเหงียน ถิ อันห์ ถิ รองประธานคณะกรรมการประชาชนแห่งเมืองดานังแจ้งว่าในการประชุมใหญ่ครั้งที่ 9 ของคณะกรรมการโครงการความทรงจำแห่งโลกสำหรับเอเชีย-แปซิฟิก (พฤศจิกายน 2022) ที่ประเทศเกาหลีใต้ สมาชิกได้ชื่นชม Ma Nhai ที่จุดชมวิว Ngu Hanh Son เป็นอย่างมาก Ma Nhai Ngu Hanh Son มีคุณสมบัติครบถ้วนตามเกณฑ์ที่ UNESCO กำหนดไว้ เช่น ความแท้จริงและความสมบูรณ์ ความสำคัญระดับภูมิภาค ความสำคัญทางเพศ การมีแผนในการอนุรักษ์และส่งเสริมคุณค่าที่ยั่งยืนและ ทางวิทยาศาสตร์

ตามข้อมูลของกรมวัฒนธรรมและสารสนเทศของเมืองดานัง ระบบหม่าญ่ายแต่ละแห่งเป็นหน่วยงานอิสระและมีเอกลักษณ์เฉพาะตัว ไม่ซ้ำซ้อนกัน ระบบหม่าญ่ายที่จุดชมวิวงูฮันเซินเป็นเอกสารต้นฉบับเพียงฉบับเดียวที่เขียนโดยพระเจ้ามินห์หม่างและแกะสลักไว้บนหน้าผาและถ้ำ

ปัจจุบันเวียดนามมีมรดกสารคดี 3 รายการภายใต้โครงการ Memory of theWorld ได้แก่ Nguyen Dynasty Woodblocks, Doctorate Steles of the Temple of Literature และ Nguyen Dynasty Royal Records สำหรับโครงการ Memory of the World ในภูมิภาคเอเชียแปซิฟิก ประเทศของเรามีมรดกสารคดี 7 รายการ ได้แก่ Nguyen Dynasty Royal Records, Vinh Nghiem Pagoda Woodblocks, Poetry and Literature on Hue Royal Architecture, Phuc Giang School Woodblocks, Hoang Hoa Envoy's Report, Ghost Cliff at Ngu Hanh Son scenery, Han Nom document of Truong Luu village, Ha Tinh, Relief image on 9 bronze pots in Hue Royal Palace

โดยเฉพาะอย่างยิ่ง สุสานหม่าหยังที่งูฮันเซิน (โดยเฉพาะศิลาจารึก “Pho Da Linh Trung Phat”) เป็นแหล่งข้อมูลที่สำคัญสำหรับนักวิจัยทั้งในประเทศและต่างประเทศมาโดยตลอด โดยเฉพาะอย่างยิ่ง เอกสารฉบับนี้มีความสำคัญยิ่งขึ้นเมื่อต้องพิจารณาถึงประเด็นด้านการทูตวัฒนธรรมและเศรษฐกิจของสามประเทศ คือ เวียดนาม จีน และญี่ปุ่น โดยเฉพาะ และการแลกเปลี่ยนทางทะเลในภูมิภาคเอเชียแปซิฟิกโดยทั่วไป

หากเปรียบเทียบกับแหล่งแกะสลักหินที่มีชื่อเสียงอื่นๆ ในเวียดนาม Ngu Hanh Son เหนือกว่าในด้านปริมาณ โดยผสมผสานงานแกะสลักที่สั่งสมมาหลายปี อุดมไปด้วยประเภทงาน รวบรวมนักเขียนหลายรุ่นซึ่งเป็นบุคคลที่มีชื่อเสียงและสำคัญจากทั้งสามภูมิภาคของประเทศ รวมถึงชาวต่างชาติ
นอกจากนี้ จารึกบนหน้าผาของ Ngu Hanh Son ซึ่งมีศิลปะประติมากรรมหินอันวิจิตรบรรจง ซึ่งได้รับการอนุรักษ์โดยใช้ระบบแท่นหินในสมัยของขุนนาง Nguyen ยังถือเป็นเครื่องหมายที่น่าภาคภูมิใจบนแผนที่การกระจายตัวของแท่นหินในเวียดนามอีกด้วย

รูปภาพ_2114(1).jpeg
แต่ละหม่านไห่เป็นตัวตนที่เป็นอิสระและมีเอกลักษณ์เฉพาะตัว ไม่ซ้ำซ้อนกัน ภาพโดย: QT

“พยาน” แห่งแผ่นดิน

หลังจากผ่านไปเกือบ 400 ปี โดยเริ่มจากราชวงศ์เหงียน เนื่องจากอิทธิพลของสภาพอากาศ เวลา สงคราม และผู้คน ปัจจุบันเหงียนหยุนเซินมีอักษรหม่านไห่หยุนเหลือให้อ่านได้เพียง 52/79 อักษรเท่านั้น ตัวเลขที่เหลือถูกกัดกร่อนไปตามกาลเวลา ถูกปกคลุมด้วยชั้นสีและซีเมนต์ แตกร้าวจากสงคราม หรือถูกแกะออกโดยรุ่นหลัง บางครั้งมีการแกะสลักด้วยอักษรภาษาประจำชาติเพิ่มเติม ทำให้อักษรจีนบางตัวบิดเบือนหรือหายไป

ตามคำกล่าวของผู้เชี่ยวชาญจากพิพิธภัณฑ์ดานัง แม่น้ำหม่าญ่ายที่จุดชมวิวหงูฮันเซินเป็นแหล่งข้อมูลอันทรงคุณค่าเกี่ยวกับรูปลักษณ์และความงามดั้งเดิมของสถานที่ทางประวัติศาสตร์ที่มีชื่อเสียง บทกวีหม่าญ่ายเกือบทั้งหมดเกี่ยวกับทิวทัศน์ที่หงูฮันเซินกล่าวถึงความงามของแม่น้ำ นั่นคือแม่น้ำโค่โค (หรือที่รู้จักกันในชื่อโละกาญซาง) ที่คดเคี้ยวไปตามเทือกเขาหงูฮันเซิน ซึ่งเชื่อมต่อจากเกว่ได (ฮอยอัน) ไปยังเกว่ฮัน (ดานัง)

ในหมู่บ้านหม่าหยังหงูฮันเซิน มีชื่อสถานที่หลายแห่งที่เป็นหมู่บ้านโบราณของท้องถิ่นที่กล่าวถึง หมู่บ้านหลายแห่งไม่มีอยู่อีกต่อไปแล้ว หรือมีอยู่เพียงเป็นกลุ่มอาคาร ที่อยู่อาศัย หรือรู้จักเพียงชื่อถนนเท่านั้น ดังนั้น การปรากฏของชื่อหมู่บ้านบางแห่งในเอกสารฮาน-นอมจะช่วยให้สามารถค้นคว้าชื่อสถานที่ (ชื่อย่อ การเปลี่ยนชื่อ และการขยาย) ของหมู่บ้านในดินแดนกวางได้ โดยเสริมด้วยเอกสารโบราณ เช่น "โอจาวคานลุค" และ "ฟูเบียนแท็ปลุค" รวมถึงบันทึกทางภูมิศาสตร์ของราชวงศ์เหงียนในภายหลัง

นอกจากนี้ จุดชมวิวหม่าญ่ายที่หงาวฮันเซินยังเป็นแหล่งข้อมูลทางประวัติศาสตร์ที่แม่นยำซึ่งสะท้อนถึงความสัมพันธ์ทางวัฒนธรรม เศรษฐกิจ และสังคมของ 3 ประเทศ คือ เวียดนาม จีน และญี่ปุ่น ในช่วงเวลาอันยาวนานหลายศตวรรษที่ผ่านมา นอกจากนี้ จุดชมวิวหม่าญ่ายที่หงาวฮันเซินยังเป็นเอกสารทางประวัติศาสตร์เกี่ยวกับศาสนาพุทธในหงาวฮันเซินโดยเฉพาะและเวียดนามโดยทั่วไป และยังเป็นแหล่งเอกสารทางประวัติศาสตร์ที่แสดงถึงอุดมการณ์ทางการเมืองของราชวงศ์เหงียนอีกด้วย



ที่มา: https://baoquangnam.vn/ngon-nui-chua-ky-uc-the-gioi-3142761.html

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ถ้ำโค้งอันสง่างามในตูหลาน
ที่ราบสูงห่างจากฮานอย 300 กม. เต็มไปด้วยทะเลเมฆ น้ำตก และนักท่องเที่ยวที่พลุกพล่าน
ขาหมูตุ๋นเนื้อหมาปลอม เมนูเด็ดของชาวเหนือ
ยามเช้าอันเงียบสงบบนผืนแผ่นดินรูปตัว S

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์