ความเจ็บปวดซ้ำแล้วซ้ำเล่า…
ครอบครัวที่มีสมาชิกสามรุ่นแต่มีสมาชิกเพียงสามคน นางหลี่ ถิ ดาญ มีอายุ 73 ปีในปีนี้ แต่เช่นเดียวกับหลายปีก่อน เธอยังคงเก็บเศษโลหะเพื่อหาเลี้ยงชีพทุกวัน ลูกสาวของเธอ นางหลี่ ถิ หง นั่งรออยู่ในละแวกบ้าน ทำงานทุกอย่างที่ใคร ๆ ก็ขอให้ทำ ลูกสาวของนางหิงอายุ 16 ปีในปีนี้ แต่เธออยู่บ้านเป็นส่วนใหญ่ในตอนเช้าและตอนบ่ายเนื่องจากขาของเธอผิดรูป
นางสาวลี ถิ หง (ปกขวา) หมู่บ้านซาเมา 2 เมืองฟูล็อค อำเภอทานตรี ( ซ็อกจาง ) แบ่งปันความสุขในบ้านใหม่ของเธอ |
ผู้ชายสองคนในครอบครัวเสียชีวิตทีละคน สามีของนางสาว Nhung เสียชีวิตด้วยอาการป่วยร้ายแรงในปี 2020 3 ปีต่อมา ลูกชายคนแรกของเธอก็เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางไฟฟ้าเช่นกัน เสาหลักของครอบครัวเสียชีวิตทีละคน ความเจ็บปวดที่ตามมา นอกจากนี้ ชีวิตยังต้องดิ้นรนเพื่อหาอาหาร ดังนั้น แม้ว่าบ้านจะทรุดโทรมหรือมีน้ำรั่ว นางสาว Nhung และลูกๆ ของเธอก็ต้องยอมรับมัน
นางสาวนุงเล่าทั้งน้ำตาว่า “เราแต่งงานกันมาหลายสิบปีแล้วแต่ก็ยังใช้ชีวิตอยู่ร่วมกับคนอื่นมาตลอด ตอนแรกเราสร้างกระท่อมเล็กๆ ขึ้นมา แล้วค่อยๆ สร้างบ้านได้สำเร็จ แต่บ้านทั้งหมดทำด้วยไม้และใบไม้ หลังจากเก็บเงินมาซ่อมแซมบ้าน เขาก็ป่วยและเสียชีวิต ก่อนที่เราจะชำระหนี้ได้ ลูกชายของเราก็เสียชีวิตกะทันหัน”
เธอเช็ดน้ำตาที่ไหลอาบแก้มแล้วพูดต่อว่า “แม่เก็บเศษโลหะ และฉันก็ทำทุกอย่างที่ใครขอให้ทำ เราทำงานทุกวัน และเราก็ไม่มีอาหารกินเพียงพอ ไม่ต้องพูดถึงการซ่อมแซมบ้าน ตั้งแต่เราสร้างกระท่อมขึ้นมา ครอบครัวทั้งหมดก็นอนบนเสื่อยางและเสื่อที่ปูพื้น โดยไม่มีเตียงหรืออะไรเลย บ้านรั่วซึมมาประมาณ 3 ปีแล้ว ทุกคืนที่ฝนตก แม่กับฉันจะกลิ้งเสื่อและย้ายที่ไปเรื่อยๆ คืนหนึ่งฝนตกหนักมากจนน้ำจากบ่อน้ำรอบๆ ท่วมบ้าน ตอนนั้นไม่มีที่นั่ง และไม่มีที่นอนด้วยซ้ำ ดังนั้นเราจึงนอนไม่หลับทั้งคืน…”
เติมความรักให้บ้านของคุณ
ด้วยสถานการณ์เช่นนี้ตั้งแต่รอบแรกของการพิจารณา "การลบบ้านชั่วคราวและทรุดโทรม" ในตัวเมืองฟูล็อค บ้านของนางสาวลี ถิ ญุงก็อยู่ในรายชื่อเบื้องต้น แต่ตั้งแต่ขั้นตอนแรกของการกรอกเอกสารเพื่อดำเนินการก่อสร้าง พวกเขาพบอุปสรรค นางสาวลี ถิ อันห์ เดา รองประธานคณะกรรมการประชาชนเมืองฟูล็อคกล่าวว่า "เมื่อเราลงไปที่บ้านเพื่อกรอกเอกสาร ก็ชัดเจนว่าบ้านของนางสาว ถิ ก่อนหน้านี้ไม่มีที่ดิน บ้านที่ครอบครัวเคยอาศัยอยู่นั้นสร้างบนที่ดินของพี่สะใภ้ของเธอ ในขณะที่ทุกคนยังคงสับสน ไม่รู้จะทำอย่างไร พี่สะใภ้ที่อยู่ที่นั่นก็พูดทันทีว่า "ฉันให้คุณและพี่ชายของคุณอาศัยอยู่บนที่ดินนี้มาก่อน ตอนนี้พี่ชายของฉันเสียชีวิตแล้ว มันก็เหมือนกัน ฉันจะให้ที่ดินนี้กับพี่สะใภ้ของฉัน และครั้งนี้ ฉันจะให้ที่ดินนี้กับคุณ วันนี้ เมื่อรัฐบาลอยู่ที่นี่ เราจะทำเอกสารที่เขียนด้วยลายมือก่อน หากในอนาคตเราต้องการเอกสารอะไรอีก ฉันก็พร้อมเสมอ” ดังนั้น ปัญหาแรกและยากที่สุดก็ได้รับการแก้ไข ทุกคนโล่งใจ
ขั้นตอนที่สองคือ “การเชิญชวนให้เสนอราคา” ผู้รับเหมาที่เลือกมาเป็นคนในพื้นที่เช่นกัน มีความเชี่ยวชาญในการสร้างบ้านให้กับคนในหมู่บ้าน ในระหว่าง “ส่งมอบโครงการ” แบบพบหน้ากัน หลังจากที่หน่วยงานที่เกี่ยวข้องได้แจ้งแหล่งที่มาของเงินทุนอย่างชัดเจน ข้อกำหนดสำหรับบ้านที่จะสร้างในครั้งนี้ “เสาคอนกรีต 3 ต้น หลังคาเหล็กลูกฟูก พื้นกระเบื้อง…” คุณ Nhung อยากบอกว่า “ฉันรู้ว่าถ้าฉันมีเงินเก็บมากกว่านี้ บ้านของฉันคงจะสวยงามกว่านี้ แต่พูดตามตรง ฉันกับแม่ก็หากินแบบพอเพียง เราไม่ได้เก็บเงินแม้แต่สตางค์เดียว ดังนั้นผู้รับเหมาจึงพยายามประเมินว่าจะเก็บเงินได้เพียงพอให้ฉันได้เงิน 60 ล้านดองที่รัฐบาลให้มา ฉันจะทำงานทุกครั้งที่มีเวลาว่าง เมื่อฉันไม่ได้ทำงานให้คนอื่น ผู้รับเหมาจะขอให้ฉันทำทุกอย่างที่ฉันต้องการ ขอแค่อย่าให้ฉันต้องจ่ายเงินเพิ่ม ฉันไม่มีเงินชดเชย”
หลังจากก่อสร้างเกือบเดือน บ้านก็สร้างเสร็จก่อนวันตรุษจีนปี 2025 ในวันส่งมอบ โดยมีเจ้าหน้าที่ท้องถิ่นและเพื่อนบ้านเป็นพยาน หลังจากดำเนินการตามขั้นตอนเสร็จสิ้น ผู้รับเหมาได้นำเงิน 2 ล้านดองไปมอบให้กับคุณหยุงและบอกว่า "เงินทั้งหมดสำหรับสร้างบ้านของคุณคือ 58 ล้านดอง นี่คือเงินที่เหลือ ฉันจะคืนให้คุณ" ทุกคนต่างประหลาดใจ แต่คุณหยุงกลับหลั่งน้ำตา...
ในวันเดียวกันที่ส่งมอบบ้าน เมื่อเจ้าหน้าที่ท้องถิ่นถามว่าต้องการความช่วยเหลือเพิ่มเติมหรือไม่ เธอตอบอย่างอายๆ ว่า “ได้ ถ้าเป็นไปได้ โปรดให้เตียงแก่ฉันด้วย เพื่อที่คุณยายของฉันจะได้นอนสบาย เธอนอนบนพื้นบนเสื่อมาหลายสิบปีแล้ว” ไม่กี่วันต่อมา ด้วยความพยายามของรัฐบาลท้องถิ่น สถานประกอบการค้าวัสดุในท้องถิ่นได้บริจาคเตียงให้กับครอบครัวนี้ เมื่อต้นปีนี้ ครอบครัวของเธอได้รับการสนับสนุนในการซื้อถังเก็บน้ำขนาด 500 ลิตรจากโครงการป้องกันและควบคุมภัยแล้งและความเค็ม
“ทีวีเครื่องนี้ วันที่ฉันไปเก็บเศษโลหะ คุณซาวในละแวกนั้นขอให้ฉันคืนให้ เขาบอกว่ามีคนเสนอราคา 200,000 ดอง แต่เขาไม่ขาย มันดูเก่าแต่ภาพยังดีมาก ตอนนี้ไฟดับ ไม่งั้นฉันคงบังคับให้คุณดูมัน” คุณนายลี ถิ ดาญ อวดทีวีในบ้านของเธอ จากนั้นเธอกล่าวต่อว่า “ตอนนี้แม่กับฉันสุขภาพแข็งแรงดีมาก เรามีบ้านให้อาศัย มีเตียงให้นอน และมีทีวีให้ดู โอ้ และยังมีถังเก็บน้ำด้วย ดังนั้นเราไม่ต้องกังวลเรื่องภัยแล้งเป็นเวลาสองสามเดือน ตอนนี้เราสุขภาพแข็งแรงดี ตอนนี้เราแค่ต้องทำงานเพื่อหาเลี้ยงชีพ”
หลังจากประกอบอาชีพนี้มาหลายสิบปี ฉันได้เดินทางมากมาย เขียนหนังสือมากมาย และเยี่ยมชมบ้านหลายหลัง ตั้งแต่บ้านตัวอย่างทั่วไปไปจนถึงบ้านที่โชคร้าย แต่ฉันไม่เคยรู้สึก “อารมณ์อ่อนไหว” เท่ากับตอนที่นั่งอยู่ที่บ้านของนางสาวนุง ทันใดนั้นก็มีความสุข ทันใดนั้นก็เศร้า ปะปนด้วยความยินดีและความเศร้า อารมณ์ผสมผสานไปกับเรื่องราวแต่ละเรื่อง โดยเฉพาะคำว่า “รัก” เติมเต็มบ้านแห่งความรัก
แหล่งกำเนิดของชาติ
ที่มา: https://baosoctrang.org.vn/xa-hoi/202507/dong-day-chu-tinh-trong-mai-am-9ec2147/
การแสดงความคิดเห็น (0)